豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

雷米经典语录

你可能正想要阅读雷米经典语录,想要了解雷米经典语录的相关语录,豆豆语录网精心整理了雷米经典语录的经典语录,供大家参考阅读,那么,下面这些雷米经典语录内容,如希望是您喜欢的。



雷米经典语录



雷米经典语句



Remy: I've always believed with hard work and a little bit of luck, it's only a matter of time before I'm discovered!   雷米:我总是相信勤奋与努力外加一点点幸运就能换来成功,我的天分被发现,只是时间的问题。   --------------------------------------------------------------   Django: This is the way things are. You can't change nature.   Remy: Change is nature, Dad. The part that we can influence. And it starts when we decide.   米爸:这是强者统治的世界,你不能改变自然法则。   雷米:变化就是自然法则,我们是可以给有些事情施加影响的,难的是,转变观念。   ---------------------------------------------------------------   [Narrating a freeze-frame of himself being chased in a gourmet Parisien resturant]   Remy: This is me. I think it's apparent that I need to rethink my life a little bit. I can't help myself. I... I like good food, ok? And... good food is... hard for a rat to find!   Django: It wouldn't be so hard to find, if you weren't so picky!   Remy: I don't wanna eat garbage dad!   (讲述他在一家高级的巴黎餐馆被追逐的经历。)   雷米:这是我,我认为我需要重新思考定位一下我的人生。我实在是忍不住。我……我喜欢好吃的食物,知道吗?而且……好吃的食物……对于一只老鼠,是非常难找到的。   米爸:也不会很难啊,只要你不那么挑剔!   雷米:爸爸,我不想吃垃圾!   ---------------------------------------------------------------   Remy: [observing what Emile is eating] What is that?   Emile: I don't really know.   Remy: You don't... and you're eating it?   Emile: You know, once you muscle your way past the gag reflex, all kinds of possibilities open up.   Remy: This is what I'm talking about.   雷米:(正在观察艾米尔吃的东西)这是什么啊?   艾米:我也不知道。   雷米:你不知道还吃?   艾米:你知道的,一旦你想办法克服呕吐的反射神经,任何东西都是可以吃的。   雷米:这就是我正在谈论的。   ---------------------------------------------------------------   Linguini: You were the one getting fancy with the spices!   小宽:你对调味品的使用充满了惊人的幻想。   ---------------------------------------------------------------   Skinner: Welcome to hell!   史老板:欢迎来到地狱!   ---------------------------------------------------------------   Gusteau: Food always comes to those who love to cook.   厨神:食物永远不会抛弃热爱烹饪的人.   ---------------------------------------------------------------   Colette: He calls it his "Little Chef".   甜姐:他称呼它为他的"小师傅"。   ---------------------------------------------------------------   Django: Food is fuel. You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. Now shut up and eat your garbage.   米爸:食物是燃料,如果你对放在你肚子里的东西如此吹毛求疵的话,你的能量很快就会用光的。所以现在闭嘴吃你的垃圾。   ---------------------------------------------------------------   Gusteau: You know what I say. Anyone can cook.   Remy: Yeah, anyone can cook. That doesn't mean anyone should.   厨神:你知道我说过的话,人人都能当厨师。   雷米:是的,人人都能当厨师,并不意味着人人都有权当厨师。   ---------------------------------------------------------------   Linguini: I know this sounds insane, but... Well, the truth sounds insane sometimes. But that doesn't mean it's not the truth.   小宽:我知道有些不可思议,但真相有时候就是不可思议,可事实就是事实,这就是真相。   ---------------------------------------------------------------   柯博先生最后那一段评论:   In many ways, the work of a critic is easy. We risk very little yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment.   就许多方面来说,评论家的工作很轻松;我们冒的风险很小,却握有无比的权力。人们必须奉上自己和作品,供我们评论…。   We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read.   我们喜欢吹毛求疵,因为读者和作者皆饶富趣味。   But the bitter truth we critics must face is that, in the grand scheme of things, the average piece of junk is more meaningful than our criticism designating it so.   但我们评论家得面对难堪的事实,就是以价值而言——我们的评论,可能根本比不上我们大肆批评的渺小事物!   But there are times when a critic truly risks something, and that is in the discovery and defense of the new.   可是,有时评论家必须冒险去发掘并捍卫新的事物!这世界常苛刻的对待新秀、新的创作,新的事物需要人支持。   Last night, I experienced something new, an extraordinary meal from a singularly unexpected source.   昨晚,我有个全新的体验,一顿奇妙的菜肴——来自令人意想不到的出处!   To say that both the meal and its maker have challenged my preconceptions is a gross understatement. They have rocked me to my core.   如果说这顿菜肴和它的创作者,挑战了我对颠覆性的观念!这么说还太含蓄,他们彻底地震撼了我!   In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto: Anyone can cook.   过去我曾公开对食神著名的名言——“料理非难事”嗤之以鼻!   But I realize that only now do I truly understand what he meant.   不过我发现,现在我终于真正了解他的意思。   Not everyone can become a great artist, but a great artist can come from anywhere.   并非是谁都能成为伟大的艺术家,不过伟大的艺术家,却可能来自任何角落,   It is difficult to imagine more humble origins than those of the genius now cooking at Gusteaus, who is, in this critics opinion, nothing less than the finest chef in France.   现今在食神餐厅掌厨的天才们,出身之低微,令人难以想像。本评论家的看法,他是法国最优秀的厨师…。   I will be returning to Gusteau's soon, hungry for more.   我很快会再度光临食神餐厅!满足我的口腹之欲。

To improve is to change,to perfect is to change often.改变就是进步,经常改变造就完美。雷米与弗兰克的对手戏里有这句,但它其实是丘吉尔的名言。当然,还有下面这句:原著里有一句话:圣经总是要求我们宽恕我们的敌人,但没有一句话要我们宽恕敌人。

  小妮子:1应该是有了心与心之间的靠近,然后才有身体的接触吧?只有喜欢的人,才能接受他的拥抱;只有喜欢的人,才能接受他的亲吻;只有喜欢的人,才能愉快地接受他的一切。那么,我是不是可以认为,我在你心里的位置,已经开始改变了呢? 2当关心逐渐萌芽,  会开始对他所有的事情都产生好奇。    即使有关他的事几乎都知道了,  对他的好奇和疑问却仍不会减少。  你身边也出现过这样的人吗?  他曾经去过的地方,  他现在要做的事,  你都渴望着能够参与。    心里的位置,已经开始改变了呢? 3你也曾经有过这样的经历吗?  一直想知道的某件事,  曾经问过无数次都没有回答的秘密,  某天终于了解了时,  不仅没有丝毫喜悦,  反而心情悲伤得一下跌到谷底,  只希望,自己永远都不要知道更好。  3睡觉前和醒来后,  习惯的第一件事情是想你。  看着教室前方的时候,  眼前也会习惯地出现你的面容。  即使你对我说了残忍的话,  即使你冷淡地对待我,  可当我听到你被人批评,  还是会忍不住反驳。    那些曾经和你一起共有的回忆,  现在似乎都变成我一个人的追忆了。  现在的我,  习惯一个人伤悲。  4虽然现在我们的距离已经好远好远,  可是为什么,  我的心里依然留着你的影子?  失去你之后的现在,  我都无法看着你幸福。    反而希望--  你会因为失去我而后悔,  希望你会来找我,  希望你不要太幸福……  但为什么,  当有人试图取代你在我心中的位置时,  我却那么坚决而恐慌地逃跑了呢?  5只是几句你随口说出的话,  就改变了我的想法、我的外貌。    即使你是无意识的小动作,我的视线仍随你移动,  不管你怎样看我都没关系。  像互相交换日记这样的事情,  明知道会被人嘲笑,  但只要是为了你,  让我变成笨蛋也无所谓。    因为,  如果不变成一个笨蛋,  是无法全心全意地去爱一个人的,  我想成为你的笨蛋。

展开阅读全文

猜你喜欢

经典语录相关阅读

相关推荐