豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

西蒙波娃经典语录英语

豆豆语录网提供西蒙波娃经典语录英语精选内容!是不是最近刚好要想要了解或者阅读一些西蒙波娃经典语录英语的相关语录呢?在西蒙波娃经典语录英语这个语录专题里面,可能会有你需要的相关经典语录!



西蒙波娃经典语录英语



One is not born a woman, but rather becomes one.这是英文版的~ 望采纳~

西蒙波娃经典语句英语



这样的经典语录网上一搜一大堆

我分享一个有趣的吧

I asked myself how to handle life ?

My room gave me all the answers:

Roof said:Aim high。

Fan said:Be cool。

Clock said:Value time。

Calendar said:Be up to date。

Wallet said:Save now for the future。

Mirror said:Always observe yourself。

Wall said:Share others' load。

Window said:Expand the vision。

Floor said:Always be down to earth。

Stairs said:Watch each step you take。

The most inspiring one

Toilet bowl said:When it's time to let go,just let it go......

And the toilet paper said:Expect shit everyday!!!

我问自己,应该怎样经营自己的生活?

我的房间,解答了我所有的疑惑。

屋顶说:力争上游。

扇子说:沉着冷静。

时钟说:惜时如金。

日历说:与时俱进。

钱包说:未雨绸缪。

镜子说:审视自己。

墙壁说:替人分忧。

窗户说:拓宽视野。

地板说:脚踏实地。

楼梯说:走好脚下的每一步。

最令人鼓舞的是

冲水马桶说:该释怀时,就放手吧.....

然而,厕纸说:每天都在期待挑战!

p.s 如果觉得我答得不错,关注我一下呗

'one is not born a woman, but rather becomes one.’ (Beauvoir, 1973: 301)

One is not born, but rather becomes a woman

西蒙娜.德•波伏娃(1908—1986)是当代著名 的哲学家,她推动了西方女权运动的“第二波”。她8岁时开始写作,是一 位小说家和政治作家。她协助一生的伴侣让-保罗•萨特共同创办《世界 报》(Le Momfe)。她的主要著作包括《女宾》 (1970年)。她还撰写回忆录式的自传著作,例如《一个循规蹈矩的少女回忆》。德.波伏娃在《再见:告别萨特》 (Ai/徵• A Farew//如fer的)(1981年)一^书中冷酷地描写了萨特生命将要终结 时的生活。 波伏娃曾经与一位年轻的犹太阿尔及利亚学生阿尔莱特•艾凯姆(Arlette Elkaim)进行过激烈的争吵。艾凯姆在18岁时与萨特有过接触。萨特喜欢与 波伏娃出版著作的年代,女性还没有参与公共生活

英语是The woman to do the first thing is in anguish and pride of abandoning traditional 法语的是La plus importante chose qu'une femme doit faire, c'est d'abandonner la tradition en douleur et en orgueil. 这是我让我们法语老师翻译的放心一定对

展开阅读全文