你可能正想要阅读梅子鸡之味的经典语录,想要了解梅子鸡之味的经典语录的相关语录,豆豆语录网精心整理了梅子鸡之味的经典语录的经典语录,供大家参考阅读,那么,下面这些梅子鸡之味的经典语录内容,如希望是您喜欢的。
梅子鸡之味的经典语录
梅子鸡之味的经典语句
大众评论
第一段:
虽然这是男主最喜欢的一道菜,但以此作为片名,不知道大家有木有看过类似幕后花絮的东西,明白导演的用意呢?影片本身改编自导演本人的绘本作品,所以带有强烈的绘本风格,很好玩。影片不复杂,离我们的生活也不遥远,心中有个完美的情人,家里有个啰嗦的怨妇,身边有一个或几个叽叽喳喳的孩子。
第二段:
这应该是Tribeca Film Festival最打动我的一部。
也甚至可以说是目前为止近百部法语片中我最喜爱的一部!
影片在最揪心感人的地方,戛然而止了。伴随着女主角背靠着墙,滑落的泪水;男主角孤寂一人坐在台阶上......影片结束。之前看似天马行空不按牌理的非线性多角度时空跳跃的叙事线,不过是导演顺应着人生就是如此恣意凌乱有时不受人为控制的率性而为!可亲爱的M.S导,我真爱透了你那非科班流水线的拍摄手法,蕴含的诙谐幽默细节,对爱情、艺术、人生的品悟。还有电影时而明快、时而暗黑;一会儿是时代文化历史感氛围浓厚,一会又变到了肤浅、夸张、庸俗的美国式的夸张快餐缩影(看到那一段他们刻意为之的美式口音,笑喷了!XDD)影片从片头的影像开始就给人一种美好的Fairy tale意境,男主角带着顽皮可爱的小儿子去寻找新的提琴那一篇章以及他拜师学艺的部分,连空气的流动、道具的设置都颇具魔法的感觉,非常的灵动·雅致。
原版讲法语,有部分德语
http://baike.baidu.com/view/6313910.htm
http://movie.mtime.com/147695/details.html#menu
来自:求助得到的回答
主角在老师面前演奏的时候,有一句台词,我印象很深。
老师说:Il nous s’agit pas de technique,il s’agit d’art.(这是艺术 与技巧无关)
Car c’est par l’art,que nous comprenons la vie.(因为通过艺术 我们才能理解生命)L’instrument est juste là pour faire jaillir la lumière!(乐器是为了让生命发光)
让我想到王尔德在某本书序言里面写过的一段话:“It is the spectators and not life, that art really mirrors.”
【艺术所反映的,与其说是生活,不如说是观赏艺术的人自己。】
午夜巴黎》,穿越回过去文人作家
是法语的哦。