约翰尼.德普经典语录这篇内容是经过特别精心的整理的,这篇经典语录的内容相关性较强,所以,如果您想要看看约翰尼.德普经典语录的话,这一篇约翰尼.德普经典语录应该是您需要的。
约翰尼.德普经典语录
约翰尼.德普经典语句
约翰名字最早出现在圣经中,他是耶稣的门徒之一,圣经最早的版本是用拉丁语写的,而英语版本是之后从拉丁语版本翻译过来的,由于都是用字母就直接照拼法写就成了John此词。
但是在拉丁语中字母J发的确是英语的Y音,所以如果将John换成Yohn的话,就会发以“约翰”之音。而中文最早将John翻译就是依据拉丁版本的圣经。
同样的情况还有“Jesus""Joshua""Joseph"等名字的中文翻译。
扩展资料:
John 是从中古拉丁Ioannes, Iohannes转来, 而拉丁该词又是从希腊语Ἰωάννης, Iōánnēs 转来. 希腊语该次是从希伯来语יוֹחָנָן, Yôḥanan派生的, 意思是 "慷慨的上帝".
按照希伯来语和希腊语发音,h都发出来,但是到了拉丁以及拉丁派生的其他罗曼语族里,h不发音。传到高卢,变形成古法语Jehan,后期变成Jean发/ʒɑ̃/的音。
随着11世纪诺曼底公爵入英国,Jean带入英国。拼写方面一直到17世纪前,英国拼写成Iaon,之后就同意成了John。
约翰是John的音译。
john
英 [dʒɒn] 美 [dʒɑːn]
名字性别:男孩英文名
来源语种:古英语、希伯来语
名字寓意:仁慈的
名字含义:“上帝是仁慈的”英语形式的Iohannes,拉丁形式的希腊名字Ιωαννης(Ioannes),本身源自希伯来语名字יוֹחָנָן(Yochanan),意思是“YAHWEH是仁慈的”。希伯来文的形式出现在旧约(在英语版中拼写的约哈南或耶和哈兰)。
相似英文名:Johan 约翰、Johann 约翰、Johanna 约翰娜、Johannah 乔娜、Johar 乔哈尔、Johnn 约翰、Johnna 约翰娜
扩展资料以John为名的代表人物
1、John Fitzgerald Kennedy 约翰·肯尼迪即约翰·费茨杰拉德·肯尼迪
肯尼迪在1942年曾是一名海军中尉,在1946年-1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,43岁的年纪为美国截至2018年第二年轻的当选总统。也是美国历史上迄今唯一信奉罗马天主教的总统和唯一获得普利策奖的总统。
2、John Barry 约翰·巴里
1933年11月3日出生于英国英格兰约克郡约克, 2011年1月30日在美国纽约州纳苏县牡蛎湾逝世,享年77岁。约翰·巴里是英国著名作曲家,专长电影配乐,最为人熟悉的作品则是《007》系列电影的配乐。曾获得金球奖及四次奥斯卡最佳配乐奖。
本回答被网友采纳《公众之敌》:“Bye-bye,Blackbird”再见,黑鸟。《剪刀手爱德华》:“Because you asked me to”因为是你让我做的。《爱丽丝梦游仙境》:“You won't remember me”你不会记得我的。《浪荡子》:“Do you like me now”现在你喜欢我吗?《断头谷》:“Interesting”真有趣。《理发师陶德》:“We all deserve to die”我们都该死。《查理和巧克力工厂》:“……Pirents”家…家……家……长《加勒比海盗》:“You will always remember the day as the day you almost caught Captain Jack Sparrow ”你们不会忘记这一天因为你们差一点就抓住了Jack Sparrow船长。(《加勒比》太多了,几乎都是经典啊)自己总结的,累死我了……我是普迷一枚……
约翰之“Yue”与“Han”与希伯来语、拉丁语、希腊语相对应的名字发音接近,反而是流传到英语中失去了Y与H音。但汉语音译中,保留了词源或早期发音,于是成了“约翰”。
约翰是出自圣经的名字,这些名字大部分都是早期传教士翻译圣经时翻的,所以要用拉丁文发音像约翰,在拉丁文拼做Johannes。
拉丁文的j其实就是在母音前的i,为了跟当母音的i做区别,拐一下就变成了j。所以j在拉丁文是发作i的音。因此Johannes,发起来就像约翰。
扩展资料:
另外,名字也有俚语的,比如Dear John letter,假如女朋友写到Dear John letter,千万不要想到是给亲爱的约翰的信心里乐开了花。其实这是个俚语表示“绝交信,分手信”。一般指女士给男士的分手信。
举例:I received a dear John letter from my girl friend which broke my heart.我收到女友来的绝交信,令我伤心欲绝。
John如果是写成john的时候更加要小心,千万不要理解是约翰,这里表示厕所的意思。
本回答被网友采纳
john是按欧洲那边的发音翻的,像在德语里面,john写作johann(jo念约,hann念翰),而非按英语发音翻的.
一般来说 在比较被认可的解释里 John的音译受到两个方面的影响
⒈JOHN这个名字在德语中发音就是约翰,德语很多发音规则都是依延拉丁文,估计在法文和意大利文里面JOHN也是发成约翰,最早翻这个字的时候应该是根据这几种语言中的一种翻译的,自然就翻成约翰了.
⒉会粤语的,自己读john,看看类似于粤语中的哪两个字。
早期翻译一般是得风气之先的广东人进行,所以直到今天,很多翻译词句中都带有广东方言色彩。
当然 第2点我个人并不十分认可 因为粤语里面 是读成"佐敦"
题。
(摘自百度知道)
大陆和港台翻译不一样,港台叫"强",如强森,强尼
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/20554408.html?an=0&si=1
2017/07/09 星期日 花椒看电影 第2篇|约翰尼·德普
德普还有一个骚气的名字——约翰·克里斯托弗·德普二世,原来放荡不羁爱自由的船长有这么羁绊的名字!1963年6月德普出生于美国肯塔基州的一个中产家庭,在佛罗里达州长大。15岁时他的父母离异,这让他一度成为不良少年并染上毒瘾!
德普小时候并没有享受到家庭的温暖,一个离异的家庭带来的是叛逆的性格。叛逆少年总有一个摇滚梦,年亲的德普经常一个人关在房间苦练吉他。
家庭的不和谐,带给德普的是早早的辍学,辍学之后,德普独自一人前往洛杉矶发展,希望自己能成为因为摇滚歌星。
然而命运总是爱开玩笑,德普并没有成为一位摇滚歌手,在一次偶然试镜之后,德普的演绎之路便已开始。
图|德普的演绎人生
1984年21岁的约翰尼·德普与他的第一任妻子(化妆师Lori Anne Allison)的婚姻已经走到了尽头。在妻子Lori Anne Allison的引荐下,德普认识了科波拉家族的尼古拉斯凯奇。
在尼古拉斯凯奇的推荐下,德普参演了人生第一步部点电影《猛鬼街》,虽然这部小成本的B级电影,却取得的较好的票房成功,180万美元的电影成本,取得了2500万美元的票房。
《猛鬼街》中德普一张帅气的脸吸引了无数年轻观众,尤其是女性。至此开始,大众的目光便投向了那个帅气、白皙的傻小子。
《猛鬼街》中青涩的德普
80年代德普的电影人生并不顺利,他的许多角色都是花瓶,甚至是龙套。此时的德普意志低沉,乐队也由于自己的原因解散。1984年——1990年,德普能够拿得出手的电影只有三部《猛鬼街》、《野战排》、《剪刀手爱德华》。
《野战排》是一部很成功的电影,一举拿下当年奥斯卡4项大奖(包括最佳导演、最佳影片),7项提名。但约翰尼德普只是电影中的一个小配角,真正让德普小有名气的是电影《剪刀手爱德华》,这也算是德普真正机会。
正是这一次的合作,后来也证明导演蒂姆伯顿就是德普的伯乐。这两人的合作可以说是里程碑式的。爱德华是一个温情、另类、善良的荧幕形象,在很长一段时间里,也是德普最受欢迎的荧幕形象。这也让德普第一次提名金球奖!
没有好人坏人之分,只有纯真和庸俗之差
《剪刀手爱德华》的拍摄中,德普是最辛苦的一个。为了这一身特殊的造型,德普总是剧组里第一个开始工作,最后一个下班的人。
约翰尼德普曾8次被金球奖提名,3次被奥斯卡提名,连续多年被评选为全球最受欢迎的明星。喜欢德普的帅气、痞气、妖气!
《剪刀手爱德华》的拍摄期间,他与片中扮演女主角的维诺娜·赖德陷入热恋并订了婚,但这场婚约仅维持了三年便宣告破裂。
维诺娜·赖德和约翰尼德普(注意纹身:winona forever)
1994年,他与鬼才导演蒂姆·波顿二次合作了另类黑白片《艾德伍德》,他凭借精湛绝伦的演出第三次荣获金球奖最佳男主角奖提名。
1991年到1999年之间,约翰尼德普开始真正为自己寻找合适的角色,尝试各种角色,演过商业片,演过文艺片,尝试嬉皮风。《不一样的天空》、《忠奸人、《艾德伍德》都是脍炙人口的作品。
1999年的《断头谷》票房口碑双丰收,这一年可以说是约翰尼德普的绝地反击年,电影得到了空前的认可,德普波顿传奇至此诞生。
1997年,约翰尼·德普爱上了法国女演员兼歌手凡妮莎·帕拉迪丝,2年后凡妮莎为他生下了女儿,取名百合玫瑰旋律德普(Lily-Rose Melody Depp)。此后,曾以颓废形象定格银幕的约翰尼·德普开始以慈父形象出现在各类报刊杂志,推着婴儿车,拿着尿布,经常出入各种社交派对,这与他以往的形象可谓天壤之别。
depp的鼻子太完美了。
而真正成就德普的电影,无疑是《加勒比海盗》。这部电影,德普创造了一个经典影视形象,名垂影史。同期上映的电影都被远远的甩在后头,德普也以另类英雄的姿态傲视群雄,加入好莱坞的巨星行列。
2003年,德普第一次提名奥斯卡最佳男主角德普接受采访时表示:“如果说有什么角色能够代表我自己,那么杰克船长的幽默和剪刀手爱德华的害羞,代表着我的两面。”
作为好莱坞“少数几个能真正被称作明星的人”,德普本人也充满矛盾。有人把德普自身的特质与杰克船长联系起来,这个二十一世纪以来最独特的标志性电影角色之一,或许能从矛盾混乱中看出某些共性。
爱死那胡子了..
《加勒比海盗》是德普唯一没有和蒂姆伯顿合作却取得巨大成功的影片,它的风头一度超越了德普波顿神话。更重要的是《加勒比海盗》让德普从一个对儿童有负面影响浪荡不羁的形象变成了全世界儿童崇拜的偶像,这也打开了德普接演儿童影片的大门。
《加勒比海盗》一拍就是三部,每一步都取得的巨大的成就。《加勒比海盗》系列电影在【系列电影】票房排行榜上高居第五位,如果加上今年的《加勒比海盗5:死无对证》,票房轻松过40亿美元!
2004年,德普与凯特·温斯莱特合作的《寻找梦幻岛》使他再次入围奥斯卡金像奖最佳男主角提名。2005年,德普分别与蒂姆·波顿合作了《查理和巧克力工厂》和动画电影《僵尸新娘》。
《加勒比海盗》拍摄结束后,德普继续转向蒂姆伯顿。2007年,《理发师陶德》在美国上映,德普饰演一个为家人复仇的恶魔。《理发师陶德》,原本是一出音乐剧,德普在电影中一展歌喉,算是圆了自己多年前的摇滚梦。
陶德这个角色再次为德普赢来了奥斯卡和金球奖的提名,最后获得金球奖最佳男主角的殊荣。德普再一次到达演绎的高峰。
以前我很讨厌看自己的电影,但现在会陪孩子一起看,不管他们是否看得懂,我都很开心,因为在他们眼里我不是演员,而是海盗。拍电影只是一份工作,到目前为止除了父亲之外我干的最好的一份工作,我专心工作,我的工作代表了我的想法,这就够了。
——约翰尼德普
在经历了将近30左右年的大起大落之后,约翰尼德普终于功成名就。
十四年了,物是人非
这个名字的起源地不一定是英文国家,很可能是欧洲,像法国之类的国家的名字。
那么这个名字在那些国家就不会读成[dʒɔn] 了。J这个字母也常常读作[ʒ],也像[y] (约),所以john翻译成约翰一点都不奇怪,因为中国人或者哪国人第一次接触这个名字的时候,遇到的不一定是英文国家的人,可能是法语德语或其他非英文国家的人,那么john在被人第一次翻译成中文的时候很可能读的就是类似约翰这个音。之后约定俗成,只要是这个名字,就翻译成约翰。(香港那边不一定,他们根据粤语翻)
好想也有一种说法是日本首先翻成约翰的,我们沿用,这样。
本回答被提问者和网友采纳