豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

马达加斯加英语经典语录

当我们要了解一些马达加斯加英语经典语录的时候,豆豆语录网已经为您备好了这些马达加斯加英语经典语录的内容,等待您的翻阅,相信这些马达加斯加英语经典语录的相关信息会是您正想要阅读的经典语录。



马达加斯加英语经典语录



官方翻译那么烂。。。
等网上字幕出了再收集吧

马达加斯加英语经典语句



我是3班的,你可够贱的啊!!

安静的时候,我还是能想起在马达加斯加时我和弗莱德里克的一段简短的对话:

弗莱德里克问我: “你怎么每天都穿一个肥大的运动短裤和 T恤衫? ”

我回答:“ 我没带什么好的衣服来呀! ”这无意中的回答体现了我内心的真实想法,离开加拿大前打包行李的时候,安德鲁告诉我马岛(马达加斯加)天气一般都很热,路又修得不好,印度洋的海风一刮就吹的人满脸尘土,于是当时我想,那就不带什么特别 “高档 ”的衣服了。

我的行程:多伦多—巴黎—塔那那利佛—安齐拉纳纳人类学喵的艰苦生活——吃早饭的铁棚.....

事实也正是如此,一次坐一个快要散架子了的红色马自达小面包从一个叫昂比卢贝的县城回到我的住的城市迭戈(安齐拉纳纳),一百二十公里的路走了六个多小时,三个人一排的座位每排都挤了五个人,我被安排坐在中间一排靠窗,一半屁股搭在座位上,一半悬在空中,座位下面放了一个灰色的编织袋,袋里两只活鸡被绑住了腿,车子咕咚一颠就从我的座位下的口袋里传出两声惨烈嚎叫。我全身重量都倚靠着的铁皮车架也是吱嘎乱响,从车窗飞进来的尘土呛得人直咳嗽,等到我下车的时候,我的全身上下都覆盖了一层厚厚的黄土。

城市里没有人回收垃圾,夜里路上还经常游荡着成群的狗,在坐在路边简易搭建的草棚子里的食客的腿中间窜来窜去,捡些人们吃剩下的肉串或是嚼不烂吐在地上的肉筋。

弗莱德里克 听了我的回答,小声吐出一句: “为什么不带好衣服?马达加斯加就永远都只配拥有最差的? ”

我无法回答他的问题,可在心里却一直重复这句话。

我的马岛朋友Sohpie

弗莱德里克比我大一岁,跟着哥哥做着城市和县城之间的客运生意,他哥哥是司机,他负责给乘客安排座位和把乘客的行李举到车顶上,或是塞到座位底下。

一次我坐他和他哥哥的车,我见他往面包车顶上绑了十箱西红柿。因为家里贫穷,他在五年前入伍。参军两年后,因为拿不出行贿上级需要的五百美金,只好退伍。退伍后当过保安,下过蓝宝石矿,在诺西贝岛跑过货运,现在跟着哥哥挤在小面包里每天往返昂比卢贝和迭戈(安齐拉纳纳)之间 一百二十公里的路程。他和哥哥每天半夜十二点从昂比卢贝开始挨家挨户的接上乘客,直到小面包满员,早上 七点左右到达迭戈(安齐拉纳纳),九点钟左右等车坐满,再返回昂比卢贝。这样的工作,他每天的工资为约五美金。

一天早上我在住处附近的警察局门口碰见他,见他嘴里叼着烟卷,手里攥着两个五颜六色的大车牌。他后来告诉我,他和哥哥因为忘了把能够证明合法运营的车牌放在面包车顶上,进迭戈(安齐拉纳纳)城的时候被爱找茬的警察拦了下来,只好来到警察局交罚款,一周的辛苦都打了水漂。

迭戈(安齐拉纳纳)的长途汽车站

六月正是马岛北部的干季,几乎每天都是晴天,偶尔从海上积聚起几片不成气候的云,飘到岛上下一场轻描淡写的雨,清晨和傍晚还都比较凉爽。

芒果树还都没有结果,市场上见到的应季水果大部分是青橙子和香蕉。青橙子皮厚肉少,但汁水酸甜可口,当地人像中国人削苹果皮一样削掉橙子的皮,再一边用手挤着橙子圆滚滚的肚子,一边用嘴从一头开始吮吸橙子的汁水。当地人认为削橙子皮最好不要削断,寓意婚姻长长久久不中断。香蕉也有很多种,有的做饭用,有的直接剥皮当水果吃,还有的小香蕉放在油锅里炸,过了油拿出来当零食吃。

迭戈城中心的主路两旁立着一根根法国殖民地建筑特有的门廊廊柱,唯一一家按当地标准称得上五星级大饭店的玻璃橱窗外摆着两排玻璃咖啡桌和藤椅,从欧洲和北美来的游客早上坐在桌旁悠闲地享用一杯意式浓缩咖啡和法式羊角包,注视着眼前来来往往的行人:穿着传统印花布袍戴着头巾的女人头上顶着一盆水果,赤着脚向外国人兜售青橙子和香蕉;一个干瘦的叫菲利普的法国马国混血男人常年在大饭店对面的院子门口向往来的游客推销马达加斯加的香草;几家南亚移民和意大利人开的珠宝店的橱窗里摆着传统工艺的马国银镯和星光蓝宝石项链;几家迪斯科和酒吧白天生意都很冷清,晚上才会有妆容精致的马国女孩成群前来,一心希望找到心仪的外国男友。

旅游旺季时,主路上每天都有熙熙攘攘的外国游人,时不时传来黄色三轮摩的突突驶过的声音。从大饭店门口经过,继续往前走不远的路边有一片荒地,地上堆满了废砖弃瓦,荒地中一个女人每天一大早搭起一个简单的布棚,支起一个简易的方桌和几把木板凳,方桌下放着一个装满水的绿色塑料桶,桶里放着几个亟待清洗的小茶缸和一个煮着咖啡的银色大铝锅,方桌上摆一个糖碗、一罐炼乳、一盒自制的米糕和椰子方糕。这是普通马国人来吃早餐的地方。说也奇怪,呆的时间久了,好像早上一杯加了糖和炼乳的咖啡和一块半个巴掌大的方糕也能填饱了我的肚子。

草屋宾馆——游客所住我的行程:多伦多—巴黎—塔那那利佛—安齐拉纳纳

我从多伦多启程,经法国转机到达马达加斯加,漫长的航程给了我充足的时间来想象这片我从未踏足的土地。虽然是世界上第四大岛屿,与马达加斯加互通直达航班的城市屈指可数:巴黎,约翰内斯堡,内罗毕,广州,路易港(毛里求斯),圣丹尼(法属留尼旺群岛),维多利亚(塞舌尔)。

来马国之前,非洲作为一个整体给我的印象主要来自于各类媒体的文字报道和影视作品。这些印象大概与其他人无异:毫无起色的长期贫困,无法预知却时而来袭的饥荒,几近失控的传染病,五彩斑斓的稀树草原,奇异多姿的动植物,以及好像永远生活在与世隔绝的“原始部落”,半裸着身体,梳着小辫子的“非洲土著”。

然而,司空见惯的媒体报道常常让人们把“非洲”简化成了一个遥远、抽象并充满着异域色彩的概念,一个仅仅存在于新闻报道中的地理名词。人们往往忘记了,非洲是一个由五十多个文化历史迥异的国家组成,占世界陆地面积五分之一的大洲,而在非洲生活的人们也和我们自己一样,有幸福,有愿望,有抱怨,有病痛,有情欲,有冲突,有无奈,有信仰,亦有灵魂。

然而,你若和马国当地人聊起他们国家和非洲大陆的关系,他们可能会面带些许傲色的回答:我们才和非洲大陆不一样!这样独特的文化身份认同部分来自于马达加斯加岛独特的地理位置、自然环境和民族构成。

马达加斯加岛是世界上第四大岛,距离非洲大陆400公里,距印度4000公里,距南极5000公里,距澳大利亚6000公里。地理面积587,000平方公里,大于法国的国土面积

学界对马达加斯加岛的历史起源一直众说纷纭,但很多学者认为大部分马达加斯加人有着非洲人和亚洲人混血血统,也有部分马国人的血统可以追溯到科摩罗群岛、阿拉伯半岛和波斯湾。

而语言学者的研究也证实了马岛与这些地方的联系,马国的官方语言为马达加斯加语,属南岛语系,和东南亚婆罗洲的语言有非常紧密的联系(南岛语系还包括台湾、夏威夷、和菲律宾的一些本土语言)。马岛各地也有很多不同的方言,很多词汇来自于阿拉伯语,斯瓦西里语,马来语和爪哇语(Dewar and Richard 2012)。

我所在的城市迭戈(官方名称安齐拉纳纳Antsiranana)位于马达加斯加岛的最北端,马岛北部地区的主要民族是讲萨卡拉瓦方言的萨卡拉瓦人(Sakalava)。马达加斯加从1896年起被纳入法国殖民地的版图,被殖民时间长达七十年之久。因此,很多当地人都可以使用法语交流,法语也是马国的官方语言,主要的媒体和出版物也都使用法语。

在非洲的前法国殖民地国家南岛语系分布与马达加斯加

一次我和安德鲁散步到海边,一路步行穿过了几条城里最主要的街道,一路经过中国广东移民后代开的超市,南亚移民开的珠宝店,意大利人和法国人开的酒吧和饭店,和一些废弃的楼房。

港口的风景是极好的,可以看到暮霭中不远处的陆地。马达加斯加岛的北段,陆地在主岛两侧继续狭长地延伸,有点像是螃蟹伸出的两只螯爪,延伸到远处再接近、会合。因此在迭戈(安齐拉纳纳)形成了一个天然的良港,港湾里海水十分平静,环抱马达加斯加主岛的陆地延伸到远处只露出一个狭窄的缺口,一夫当关万夫莫开,安德鲁告诉我说英法在历史上还曾经为了争夺此港交战。

与首都塔那那利佛相比,马国北部的生活是悠闲而安静的。城市里从早上五点多开始就喧闹起来,我经常被住处对面教堂里的唱诗诵经叫醒。中午天气最热的两个小时城市里又会安静下来,商家也都关门打烊。而到了下午城市又变得热闹起来,晚上熙熙攘攘的人群在室外纳凉,坐在街边吃烤串,喝啤酒,或是在迪斯科和酒吧唱歌跳到深夜。

安齐拉纳纳湾

纵使和非洲大陆万般不同,马达加斯加仍然逃不开人们脑海中对非洲的刻板印象。贫困,大概是大多数初到马国的外国人对当地的第一印象。当地纸币的最大面值为一万阿里亚里,大概相当于四美金,而对一个普通的马国人来说,四美金已足够他们一日饱餐三顿。

初到这里的时候,我的心情其实一直都是有些沮丧的。记得一次坐在安齐拉纳纳大学英语系的课堂里,跟着三十多个当地的学生坐在一间四面透风的教室里,学生们正练习英语口语表达能力,讨论的题目是“你认为谁在社会中更受尊重:是那些有钱却缺少教育的富人,还是那些受过教育却没钱的穷人?”学生们激烈的讨论着,我看到了他们的眼神里充满着笃信教育能够改变命运的信念,可现实中物质财富的匮乏却经常阻挡着他们实现自己五彩斑斓的梦想。

坐在教学楼门口的台阶上,我和阿尔加丹天南海北的聊天,我说:

“毕业了你想去做什么工作?”

“我想回到桑巴瓦老家去,去做生意,去赚钱!”阿尔加丹信誓旦旦地说。他的老家桑巴瓦是马达加斯加岛东北部的中心城市之一。

“去做什么生意呢?”

“可能去金矿,或者宝石的生意吧,再不就是香草贸易。”

“你想去挖蓝宝石?”

“我不会亲自下矿去挖蓝宝石啦,我会说英文,这是一个很大的优势。会说英文的人可以作为矿工和收购宝石的商人的中间人。亲自下矿挖宝石太危险了!”

“除了宝石的生意,没有别的更好的工作了吗?”

“很多男孩还去国家公园给外国游客当向导,可是我不想只是当向导啊!对了,有空我们带你去喝酒啊!”

蓝宝石产地伊拉卡卡镇(Ilakaka )伊拉卡卡镇(Ilakaka )蓝宝石矿——图片来自网络

阿尔加丹是已经快要从安齐拉纳纳大学毕业,大学期间他一直在一所高中做兼职英语老师和一个舞蹈俱乐部做兼职舞蹈老师,虽然每个月的工资加上马国政府发放的学生补贴在我们看来微不足道,可对他来说已是一笔比较可观的收入。

近几年来不断贬值的马达加斯加阿里亚里让迭戈城里的生意一片萧条,而2009年军事政变以来马国政局的动荡更给这个经济原本就十分薄弱的国家致命性的打击,作为国民经济支柱产业的生态旅游业受到了重创,近些年来虽然情况有所好转,欧洲和北美的游客数量有所回升,可就业渠道仍然十分狭窄。

很多女孩寄希望于找到一个来自发达国家的男友来改善自己窘迫的经济条件,而愿意并有能力工作的人经常可以在城市里为数不多的银行、邮局、学校和其他政府部门以及外国人开设的非政府组织找到工作,会说外语的学生大多希望成为一名旅游向导或宾馆服务员,农村没有文化的年轻人经常在城里寻找保姆或司机一类的工作,实在找不到工作的男孩有的最终加入了帮派,有的就成了游手好闲的人,弗莱德里克的朋友帕特里克就是这样一位。

在难得的休息日下午,弗莱德里克经常和一群朋友到在昂比卢贝镇上的姨妈家所开的乡村宾馆的露台上纳凉,聊天,打牌,嚼恰特草。很多印度洋国家的人都喜食恰特草,由于其具有上瘾性,当地人戏称其为“合法的毒品”。虽然工资不高,但很多男孩都舍得在恰特草上消费,一大袋用塑料袋装着的新鲜恰特草价格在两美金左右,都快抵得上弗莱德里克每天一半的收入了,因此社会上普遍认为能嚼的起恰特草的人,都算是经济条件还过得去的。

弗莱德里克和帕特里克慵懒的躺在露台上,时而用手撕下袋子里恰特草的新鲜叶子,塞到嘴里。他们一侧的腮帮子被撑的圆鼓鼓,细细咀嚼了恰特草的汁水后再把嘴里剩下的残渣吐掉。闲来无事的时候,一下午的时光可以轻易在恰特草独特的滋味和烟草的麻痹中被打发掉了。

恰特草

乡村旅馆的大门

弗莱德里克和帕特里克都是马达加斯加搏击运动的爱好者。休息日的第二天下午,帕特里克要去参加镇上搏击赛的最后一轮,争夺冠军。他一米八几的身材,脸上有一块因为在之前的搏击中受伤刚刚长好的伤疤,加上一身优美的肌肉线条,一看就是搏击的好手。冠军的奖品据说是一辆崭新的红色大摩托。帕特里克自然是希望赢得这辆大摩托,在昂比卢贝这个小镇能拥有这样一辆摩托无疑是光彩的,再加上他还可以在他的两个女朋友面前炫耀一番,他更是动力十足。

第二天下午,我们来到了一个四周围有围墙的场院,待我买了入场券进去以后,发现整个场地周围已经挤满了观众。比赛开始以后,弗莱德里克先是陪着帕特里克慢慢的绕场走了一圈,一边走还一边伸出两只胳膊向观众展示他们的坚实的肌肉。帕特里克上场三轮,三轮全胜,一个对手还被他打倒在地人事不省了半个小时之久。

搏击是野蛮的运动,胜利者被热烈的观众扛在肩膀上绕场欢呼,完全不顾一旁被打倒在地还留着鼻血的负者。胜利自然也是要庆祝的,弗莱德里克的哥哥开着那辆不拉乘客的小面包,拉着一群吹着口哨的朋友,疯了似的奔驰在昂比卢贝坑坑洼洼的土路上。等我再见到帕特里克时,他已经骑上了那辆红色的大摩托,后座上坐着他年轻娇小的第二个女朋友珍妮。珍妮笑盈盈的,脸上写满了娇羞的小幸福,一边搂着帕特里克的腰,一边冲我招手:“快来看看这辆摩托!”

弗莱德里克家里不通电,等到天色暗下来,庆祝的人群就在漆黑一片的院子里喝酒跳舞。他的嫂子卧病在床好几年,每天躺在船上不能动弹。没人知道她害了什么病,不跑客运的时候,弗莱德里克的哥哥也用那辆银色的小面包载着她到首都塔那那利佛求医问药,可没人看的好她的病。对于无法解释的病痛,人们往往归咎于巫术,他们向我解释说弗莱德里克的嫂子一定是被什么鬼魂附身了,精神上的疾病神秘莫测且无药可医。

庆祝后的第二天,我独自到住处附近的草棚子里吃了一碗白粥。路上的行人一如既往地好奇的眼光打量着我,大概在琢磨一个外国人在他们马国做什么。我之前阴郁沮丧的心情一扫而光,街上突突驶过的三轮车的响声也不再让我感到烦躁,心想,这又是马国小镇上一个普通而又崭新的清晨吧。

参考文献

Dewar, Robert E and Alison F. Richard

2012 Madagascar: A History of Arrivals, What Happened, and Will Happen Next. Annual Review of Anthropology 41:495-517.

欢迎关注我团微信公号地球观察团ID:diqiuguanchatuan

http://weixin.qq.com/r/BTr95TzEhmH5rXiG928X (二维码自动识别)

  Madagascar 1 Watched movies, want to go to the Madagascar。 Movie scenes that frame the screen is too beautiful。   I may be too easily satisfied, a lot of people feel that SOSO films, but I really like。 Protagonists looked pure comedy, but a very distinct personality。   Marti's voice-over people like super feeling is so simple and honest, as if it is an awareness, but do not want to 1:00; Alex's hair is a bright spot, Gloria and Melmen。   Also worth mentioning is that the film is full of wisdom penguins, who face the others, is always just smell and wave ~ ~ ~ and private ideas constantly, another strong operational capabilities。   On board, Does wickedly easily the Tom Cruise unlock with that section of the paper clip。 We also own and animals have long been divided into the clear。   Whether Disney, Pixar, and even Hollywood, as the animals have repeatedly said that the human mouth, then, sometimes in order to convey some spirit, but more often is to enable busy all day in the lives of our civilization, taking time out aftertaste our natural wild genes。   Not what he wanted, and looked at the yard chip will perform a variety of techniques lion, hippopotamus, giraffe, always feel that people but is also a kind of strange animals only。   Madagascar 2 This is the sequel to the Department, but even if you did not read the first one, nor does it affect your whole understanding and feeling of the film。   DreamWorks production of taste and, like Disney's not so。 The latter, the main theme of some of the former allows you to thoroughly off the screen to see the director and screenwriter badly smiles hide behind。   Recently, even the titles of the films they have not miss any of LOGO, and we must also remember that Kung Fu Panda jumped into the moon in fishing master it。   Madagascar in which the role of this most memorable? In addition to the four main characters is that their skills and minds rivals the penguin agents。   This time, they also hard to clean up the poor of DreamWorks LOGO's angler。 Then the story did not begin immediately after the first episode, but turned back to show a bit of his childhood hero Alex the lion, as well as how he came to New York and knew him a good friend of zebra Marti association, giraffes Mehlman and Miss Hippo Gloria, followed by a brief review of the first episode about the plot: In the four penguins to flee the help of the zoo, and then a row in New York, was deported back to Africa, then penguins hijack the ship was drifting (。  。。) to Madagascar。 But there is not the end of their travel。 They would like to return to New York。 In the penguins and the hard work of local lemurs, the repair of an aircraft crash。   They took the dream and hope, but also embarked on a journey。 Catapult take-off rather smooth。 But as a plane crash, this one with the fuel is more, and forced to land in a very dangerous process。   However, they are safe。 Thrilling action scenes, a section of the crash, rescue paragraph section of the old lady and the Lions battle have higher standards。   Emotional drama。 A father Alex personally in order not to give up the throne to expel her son。Alex Marti section of the monologue。   Mehlman on Gloria's talk and no other, are good。

林伯伯!! 追问 你是谁???

listen, Mototo, you better treat this lady like a queen.
听着,摩托托,你最好对这女孩好一点
Because you, my friend, you found yourself the perfect woman.
因为你找到了这个世界上最完美的女人
If I was ever so lucky to find the perfect woman,
如果我有这么幸运的话
I`d give her flowers every day. And notjust any flowers.OK?
我一定每天都给她送花。当然不是随便什么野花都行,知道吗?
Her favorites are orchids. White. And breakfast in bed.
她喜欢兰花,白色的那种,早餐要送到她床上
Six loaves of wheat toast, butter on both sides.
六片小麦土司,两面都要涂黄油
No crust, the way she likes it.
面包片要去掉,她不喜欢吃
I`d be her shoulder to cry on and her best friend.
我愿意成为她最知心的朋友,在她伤心难过的时候给她依靠的肩膀
I`d spend every day thinking of how to make her laugh.
我每天都会想着怎么让她开心
She has the most amazing laugh.
她有这世界上最美的笑脸
That`s what I would do if I were you.
如果我是你的话,我就会这么做
But I`m not, so you do it.
不过我不是,所以你要替我做

展开阅读全文