你可能正想要阅读阿甘正传经典语录带英语,想要了解阿甘正传经典语录带英语的相关语录,豆豆语录网精心整理了阿甘正传经典语录带英语的经典语录,供大家参考阅读,那么,下面这些阿甘正传经典语录带英语内容,如希望是您喜欢的。
阿甘正传经典语录带英语
「Run Forrest!Run!」这句台词在电影里出现了很多次,阿甘奋力奔跑,坚信自己,最终也改变了自己的命运,这让我相信了信念的力量。
「台湾民谣之父」胡德夫,带来《飞鸟集》的最高诠释版本,独家翻译、朗诵、解读,并亲自作曲配乐、钢琴弹奏、现场演唱。历经六十多载风雨人生,胡德夫通过自己的感触和对泰戈尔诗作的感受力,道出福至心灵的处世哲学,解答不同阶段必然会遇到的人生必答题。
影片中有一个场景,年幼的阿甘被同学欺负,他穿着绑腿,戴着脚撑,一瘸一拐地往前挪动,女同学 Jenny 在后面大喊:「Run Forrest!Run!」阿甘开始尝试奔跑,穿越一道道障碍,越跑越快。
「Run Forrest!Run!」这句台词在电影里出现了很多次,阿甘奋力奔跑,坚信自己,最终也改变了自己的命运。
这种「相信自己」的精神也正是「阿甘正传」所传达的东西。
让我们结合《飞鸟集》,听听泰戈尔关于这个话题的思考。
第二部分
-1-
Tiny grass,
your steps are small,
but you possess the earth under your tread.
参考翻译:
小草啊,
你的步履虽小,
但是你拥有你足下的世界。
小草微不足道,一寸一寸地生长与蔓延,但是它从未放弃努力,相信总有一天,会覆盖整片大地。要相信滴水能穿石,正是所谓「日拱一卒无有尽,功不唐捐终入海。」
电影里的阿甘也是如此,做每一件小事都全力以赴,他在奔跑时心无杂念,在部队时用心操练,在捕虾时尽力而为。每一步都坚实无比。
-2-
Man is a born child,
his power is the power of growth.
参考翻译:
人是初生的孩子,
他的力量,
就是生长的力量。
电影里的阿甘就像是一个刚出生的孩子一样,拥有蓬勃的生命力。他以单纯面对复杂的世界,获得了常人终此一生也得不到的东西。
这应该也是泰戈尔这首诗中提到的,如孩子般的生长的力量。
-3-
Asks the Possible to the Impossible,
Where is your dwelling-place?
In the dreams of the impotent,comes the answer.
参考翻译:
「可能」问「不可能」说:
「你住在什么地方?」
它回答:「在那无能为力者的梦境里。」
什么是信念?信念就是你认定在这件事上,没有「不可能」。如果当你在做一件事情前,就认为有种种不可能,那就注定会一事无成,一切也就提前结束了。
-4-
The best does not come alone,
It comes with the company of the all.
参考翻译:
最好的东西不是单独来的,
它伴随了所有的一切而来。
信念支撑我们活下去,同时你也要意识到,最好的东西一定不是唾手可得的,需要你一步步地去实践,它伴随着你追求过程中的喜乐与愁苦。
第三部分
因为相信自己,泰戈尔的人生曾发生过翻天覆地的变化。
阿甘正传经典语句带英语
1。 I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you。 我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为与你在一起时,我是怎样的人。 (我爱你,不光因为你的样子,还因为和你在一起时我的样子 。)2。No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry。 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。 3。The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them。 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。 4。Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile。 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 5。To the world you may be one person, but to one person you may bethe world。 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。6。Don't waste your time on a man / woman, who isn't willing to waste their time on you。 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。7。Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have。 爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。8。Don't try so hard, the best things come when you least expect them to。 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 9。 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful。 在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。10。Don't cry because it is over, smile because it happened。 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
导读:相信很多人都看过这部电影《阿甘正传》(ForrestGump),故事讲述的是先天智障的小镇男孩福斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹(靠跑步成为橄榄球国际级运动员、参与越战获得荣誉勋章、作为羽毛球选手助推中美建交、补虾船成为百万富翁、成为苹果公司股东……)的励志故事。影片中,阿甘的成功逆袭,是将努力、行动、运气融合得恰到好处。
今天, AAE(美国英文学院,American Academy of English,简称AAE)带大家赏析《阿甘正传》的精彩片段与台词,希望大家能品味其中的人生感悟,悟出一些人生哲理。
1. Life was like a box of chocolate, you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味。
分析:本片最传世的经典之言,是阿甘母亲的临终遗言。为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二块或二十四块,每个都有不同的包装、口味、形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。
2. You are no different thananybody else is. / You’re the same as everybody else. You are no different.
你和别人没有任何的不同。
分析:即使阿甘智商测试是低能儿,但他的妈妈从小就不断强调“你与其他人没有任何不同”,给阿甘普通人的自信。
Than一般用作连词或介词,是“比”的意思,一般用作比较级,如:bigger than(比……大),more than(比……更多)等等。
在这里,No different than表示“比……没有什么不同”。
the same as表示“与……一样”。
3. Miracles happen every day.
奇迹每天都会发生。
分析:“奇迹每天都会发生”这是美国人的信仰,所以阿甘受的是非常典型的美国教育。当然,不是坐在哪里等着奇迹发生,而是自身做出努力,并期待最好的结果。
4. Stupid is as stupid does.
傻人做傻事。
分析:阿甘从智商、外表看起来都是傻子,但其实做人做事大智若愚。而世上有些人,自视甚高,得罪很多人,做了很多傻事。也就是说,判断一个人的标准不是外表而是行动。
5. There is one small step for man, a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人类的一大步。
分析:这句话引用于“登月第一人”阿姆斯特朗的名言“That's one small step for a man, a giant leap for mankind.(这是我个人的一小步,但却是全人类的一大步。)”
6. A promise is a promise.
要信守承诺。
分析:阿甘从越南回来后,和丹中尉去酒吧。阿甘说巴布死了,他不能当大副,他只能当船长了。丹中尉笑他较真的个性,阿甘说a promise is a promise 要信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。
片中还有一句名言“I am a man of my word.(我是个信守承诺的人。)”大意也如此。
7. There is only so much of fortunea man really needs, and the rest is just for showing off.
一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的。
分析:跟我们这个“纵有广厦千间,夜眠三尺之地”有异曲同工之妙。
So much是“和……一样多”;fortune在这里是“巨款”的意思;showing off是“炫耀”的意思。
8. Don't you be afraid, sweetheart. Death is just a part of life. It’s something we're all destined to do. I didn't know it, but I was destined to beyour momma. I did the best I could.
你不用害怕,宝贝。死亡只是生命的一部分,是所有人命中注定的事。我并不知道,但我注定要做你的妈妈,我就尽力做好。
分析:destined to do和destined to be 都是“命中注定”的意思,这是阿甘母亲临终遗言,可见她的心态非常豁达乐观,并且将这种正能量传递给阿甘,让他也成为心态乐观、容易快乐的人。
9. You’ve got to put the past behind you before you can move on.
你得丢开以往的事,才能不断继续前进!
分析:这是阿甘思考自己跑步的意义得出的结论,因为想要前进,所以要抛开以往(不好的事情)。
10. Aren’t I going to be me?
我不能做我自己么?
分析:朋友Jenny问他“Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢/你长大之后要做什么?)”阿甘很奇怪地反问“我就不能做我自己吗?”对啊,为什么一定要成为某人呢?做自己不好吗?这是阿甘的秉持初心,大智若愚。
在这部电影里,阿甘坐在长椅上回忆自己的一生经历,其中还有很多经典对白,有兴趣的朋友可以再次观看回味,相信你会有不一样的收获和感触。