不可能说说
等待一个不可能的人说说
爱情就是男女双方对彼此相互间相互依赖,相互包容,且相守一生、不离不弃的一种承诺。所以爱情就有唯一性,自私性和排它性,没有任何人愿意与别人分享自己的爱
要是喜欢上一个不可能的人,这就是错误在爱,错误的安排,这是很伤心的。建议还是找一下爱自己的人恋爱,这样最适合的
和不可能的人在一起的说说
日语“不可能”的说法:
1、ありえない!
2、〈だった〉 「うそ·だった」。
3、马鹿な!「ばかな」。
4、まさか。
5、ふかのう。
6、そんな!
扩展资料
常用日语口语:
1、こんばんは。晚上好。
2、おはようございます。早上好。
3、お休(やす)みなさい。晚安。
4、お元気(げんき)ですか。您还好吧。
5、いくらですか。多少钱?
6、すみません。不好意思,麻烦你…。
7、ごめんなさい。对不起。
8、どういうことですか。什么意思呢?
9、まだまだです。没什么,没什么。(受到表扬时候的自谦,即“哪里哪里”)
10、どうしたの。どうしたんですか发生了什么事啊。
中国强大的说说
看到某位说别人小白的同志。。。。。。实在忍不住再潜水下去了MAP消灭敌人的所得到的经验远远少于用ALL一队一队打或用单体武器一个一个射所得到的累加经验。。。。。。。即便用MAP一次消灭5队(假设是15人)平均等级比你高2级的敌人,或许经验值还不如用ALL灭掉平均等级高你2级的1队敌人。 。。。。可怜的鸭子,你死了还要被人侮辱了。。。。。。。。。。你死不瞑目啊。。。。。。。。。 看到某位说别人小白的同志。。。。。。实在忍不住再潜水下去了MAP消灭敌人的所得到的经验远远少于用ALL一队一队打或用单体武器一个一个射所得到的累加经验。 。。。。。。即便用MAP一次消灭5队(假设是15人)平均等级比你高2级的敌人,或许经验值还不如用ALL灭掉平均等级高你2级的1队敌人。。。。。可怜的鸭子,你死了还要被人侮辱了。。。。。。。。。。你死不瞑目啊。
第一种情况的“不可能”可以用这几种:
1、是“ばかな(Bakana)”,
2、是“まさか(Masaka)”,
3、是“うそ(Uso)”。
第二种情况:看A对话者用的是什么词。
1、如果A对话者说的是“じゃ先生、治る可能性はありますか?”的话,这里的“不可能”的回答就是“ありません(Arimasen)。”。
2.如果A对话者说的是“じゃ先生、治るのって、ありえますか?”的话,这里的“不可能”的回答就是“ありえません(Ariemasen)。”
扩展资料
常用对话口语有:
1、そうそう。 对对。 (赞同对方的意思)
2、すごい。 厉害。 (说时语气放慢)
3、やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子)
4、どうして。 为什么? (句尾上挑)
5、ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑)
6、そう。 是嘛。 (原来如此)
7、どう。 怎么样? (念ど——お)
8、わかった。 知道了。 (表示理解的意思)
9、ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑)
本回答被网友采纳 再也不可能的说说。
以下都有不可能的意思:
1、ありえない!读音:A ri e na i
2、〈だった〉 「うそ·だった」读音:U so
3、马鹿な!「ばかな」,读音:Ba ka na
4、まさか,读音:Masaka
5、ふかのう,读音:Fu ka nou
6、そんな!读音: Sonn na
【解释】
前面4个是常用的口语。其中,“ばかな(Bakana)”基本是完全没有预料,而且比“まさか(Masaka)”和“うそ(Uso)”更带有因为意外而气愤的情绪。
第5、6个较多用于书面化。
而第7个的意思是“怎么这样!”,可以委婉地表示不可能,也常用。
【例句】
1、実现不可能だ--不可能实现。
2、不可能なことを要求する--要求做办不到的事。
3、不可能を可能にする--变不可能为可能。
4、恐らく不可能だろう--恐怕办不到吧。
5、それは物理的に不可能だ--这实际上是不可能的。
6、労资协调は不可能である--劳资合作办不到。
7、それは不可能だ.--这不可能。
8、常识で判断するならば,それは不可能だ.--凭常识判断,这是不可能的。
“可能”的日语翻译:
【日语】[かのう]
【读音】[kanou]
【词性】形容动词/ナ形容词
【详细释义】名ノナ(しようと思えば)できること。そうあっても理论や规定の上の矛盾がないこと。
【例句】
1、实现这个计划是可能的。--この计画の実现は可能である。
2、在可能范围内。--可能な范囲で。
3、每一种药都可能有副作用。--薬ごとに副作用がある可能性があります。
4、那可能是某一事物的标志。--それはあるもののシンボルかもしれない。
本回答被网友采纳 不可能走到一起的说说。
【日语】
1、ありえない!读音:A ri e na i
2、嘘!〈だった〉 「うそ·だった」读音:U so
3、马鹿な!「ばかな」,读音:Ba ka na
4、まさか,读音:Masaka
5、不可能「ふかのう」,读音:Fu ka nou
7、そんな!读音: Sonn na 。怎么这样!
【解释】
前面4个是常用的口语。其中,“ばかな(Bakana)”基本是完全没有预料,而且比“まさか(Masaka)”和“うそ(Uso)”更带有因为意外而气愤的情绪。
第5、6个较多用于书面化。
而第7个的意思是“怎么这样!”,可以委婉地表示不可能,也常用。
【例句】
1、実现不可能だ--不可能实现.
2、不可能なことを要求する--要求做办不到的事.
3、不可能を可能にする--变不可能为可能.
4、恐らく不可能だろう--恐怕办不到吧.
5、それは物理的に不可能だ--这实际上是不可能的.
6、労资协调は不可能である--劳资合作办不到.
7、それは不可能だ.--这不可能
8、常识で判断するならば,それは不可能だ.--凭常识判断,这是不可能的
扩展资料
可能的日语翻译
【日语】[かのう]
【读音】[kanou]
【词性】形容动词/ナ形容词
【详细释义】名ノナ
(しようと思えば)できること。そうあっても理论や规定の上の矛盾がないこと。
【例句】
①实现这个计划是可能的。--この计画の実现は可能である。
②在可能范围内。--可能な范囲で。
③每一种药都可能有副作用。--薬ごとに副作用がある可能性があります。
④那可能是某一事物的标志。--それはあるもののシンボルかもしれない。
不可能说说 。
口语化的可以说
ありえない
うそ!
そんな! OR そんなはずない!
马鹿な!
不可能(ふかのう)当然也表示不可能,在口语里其实用得比较少了。
本回答被网友采纳
等待一个不可能的人说说。
和不可能的人在一起的说说。