经典语录中带有昨日重现
《昨日重现》
人间美好的句子太多了
来公众号:速报鹅
查看每日一句经典语录和每日好看壁纸吧
下面的链接是另外优秀的句子
走过记得查收哦
经典语录有哪些?www.zhihu.com“相互轻蔑却又彼此来往 并一起自我作贱——这就是世上所谓“朋友”的真面目。”
——太宰治《人间失格》
胆小鬼连幸福都会害怕,碰到棉花都会受伤,有时还被幸福所伤。
——太宰治《人间失格》
我知道有人是爱我的,但我好像缺乏爱人的能力。
——太宰治《人间失格》
所谓世人,不就是你吗?
——太宰治《人间失格》
若能避开猛烈的狂喜,自然不会有悲痛来袭
——太宰治《人间失格》
人啊,明明一点儿也不了解对方,错看对方,却视彼此为独一无二的挚友,一生不解对方的真性情,待一方撒手西去,还要为其哭泣,念诵悼词。
——太宰治《人间失格》
我的不幸,恰恰在于我缺乏拒绝的能力。我害怕一旦拒绝别人,便会在彼此心里留下永远无法愈合的裂痕。
——太宰治《人间失格》
早晨,我睁眼醒来翻身下床,又变成了原来那个浅薄无知、善于伪装的滑稽角色。胆小鬼连幸福都会惧怕,碰到棉花都会受伤,有时也会被幸福所伤。趁着还没有受伤,我想就这样赶快分道扬镳。我又放出了惯用的逗笑烟幕弹。
——太宰治《人间失格》
唯有尽力自持,方不致癫狂
——太宰治《人间失格》
因为怯懦,所以逃避生命,以不抵抗在最黑暗的沉沦中生出骄傲,因为骄傲,所以不选择生,所以拒斥粗鄙的乐观主义。
——太宰治《人间失格》
一旦别人问起自己想要什么,那一刹那反倒什么都不想要了。怎么样都行,反正不可能有什么让我快乐的东西——这种想法陡然掠过我的脑海。
——太宰治《人间失格》
没有人在遭受别人责难与训斥时,还能愉快起来,但我却从人们生气的怒容中看到比狮子、鳄鱼、巨龙更可怕的动物本性。平时他们都将这些本性隐藏着,可一旦找到机会,就会像那些在草原上温文尔雅的牛,忽然甩动自己的尾巴抽死自己肚子上的牛虻。
——太宰治《人间失格》
如今的我,谈不上幸福,也谈不上不幸。 一切都会过去的。 在所谓“人世间”摸爬滚打至今, 我唯一愿意视为真理的,就只有这一句话。 一切都会过去的。
——太宰治《人间失格》
因为我更像一个丑陋的怪物,虽然很想普普通通地活得像个人,但社会却一直将我当做一个怪物。
——太宰治《人间失格》
这世上每个人的说话方式都如此拐弯抹角、闪烁其词,如此不负责任、如此微妙复杂。他们总是徒劳无功地严加防范,无时无刻不费尽心机,这让我困惑不解,最终只得随波逐流,用搞笑的办法蒙混过关,抑或默默颔首,任凭对方行事,即采取败北者的消极态度。
——太宰治《人间失格》
我仍然认为向人诉苦不过是徒劳,与其如此,不如默默承受。
——太宰治《人间失格》
见一个爱一个的人,其实谁都不爱
——太宰治《人间失格》
“日日重复同样的事,依循着与昨日无异的惯例。若能避开猛烈的欢乐,自然也不会有很大的悲伤来访。”
——太宰治《人间失格》
对同类的极度恐惧,反而更加期盼能够亲眼见识令人可畏的妖怪,越是神经质,越是胆怯的人,越是期盼着强犷风暴的到来。
——太宰治《人间失格》
我急切地盼望着可以经历一场放纵的快乐,纵使巨大的悲哀将接踵而至,我也在所不惜。
——太宰治《人间失格》
昨日重现张寒寺
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along,
It make me smile.
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone.
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well.
Every shalala every wo'wo
still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
When they get to the part
where he's breaking her heart
It can really make me cry
just like before.
It's yesterday once more.
(Shoobie do lang lang)
Looking bak on how it was in years gone by
And the good times that had
makes today seem rather sad,
So much has changed.
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word.
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're startingTo sing
so fine
All my best memorise come back clearly to me
Some can even make me cry
just like before.
昨日重现中文
歌名:yesteday once more
歌曲原唱:Carpenters
填 词:Richard Carpenter,John Bettis
谱 曲:Richard Carpenter,John Bettis
专辑:《Now & Then》
歌词:
When I was young
当我年少时
I’d listen to the radio
我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs
等待我最心爱的歌曲
When they played I’d sing along
当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile
令我笑容满面
Those were such happy times
那段多么快乐的时光
And not so long ago
就在不久以前
How I wondered where they’d gone
我是多么想知道它们去了哪儿
But they’re back again
但是它们又回来了
Just like a long-lost friend
像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well
那些歌我依旧深爱着
Every sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
每一声Wo-o-wo-o
Still shines
仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
当他们开始唱时
So fine
如此欢畅
When they get to the part
当他们唱到
Where he's breaking her heart
他让她心碎的那一段时
It can really make me cry
真的令我痛哭流涕
Just like before
一如往昔
It’s yesterday once more
这是昨日的重现
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
回首它是如何在岁月中走远
And the good times that I had
以及我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad
使得今天似乎更加悲伤
So much has changed
一切都变了
It was songs of love that I would sing to them
这就是那些跟着唱过的旧情歌
And I memorize each word我记住的每个字眼
Those old melodies那些古老旋律
Still sound so good to me对我仍然那么动听
As they melt the years away好像融掉了岁月
Every Sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
每一声Wo-o-wo-o
Still shines
仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
当他们开始唱时
So fine
如此欢畅
All my best memories
我所有的美好回忆
Come back clearly to me
清晰地浮现
Some can even make me cry有些令我哭了
Just like before一如往昔
It’s yesterday once more这是昨日的重现
(Shoobie do lang lang)
Every Sha-la-la-la
每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
每一声Wo-o-wo-o
Still shines
仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
当他们开始唱时
So fine
如此欢畅
Every Sha-la-la-la
每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
每一声Wo-o-wo-o
Still shines仍然闪亮
每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
当他们开始唱时
So fine如此欢畅
注:
*这里的“Shoobie do lang lang”是和音伴奏,无实际意义,不翻译。
**汉字中没有“Shing”的读音的对应象声词,用原文代替.
歌手简介:
卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《Close to You》(靠近你)一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》(昨日重现)、《Top of the World》(世界之颠)、《Please Mr. Postman》(请等一下,邮差先生)等歌曲广为人知。
义义一雨伞的人不知道呢。 昨日重现的意思。
昨日重现表达了什么。
歌词
When I was young
I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It made me smile
Those were such happy times
and not so long ago
How I wondered
where they'd gone
But they're back again
just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wo
still shines
Every shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing
so fine
When they get to the part
where he's breaking her heart
It can really make me cry
just like before
It's yesterday once more
Shoobie do lang lang
Shoobie do lang lang
Looking back on
how it was in years gone by
And the good times that I had
makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love
that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies
still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo
still shines
Every shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing
so fine
All my best memories
come back clearly to me
Some can even make me cry
just like before
It's yesterday once more
Shoobie do lang lang
Every shalala every wo'wo
still shines
Every shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing
so fine
Every shalala every wo'wo still shines
拓展资料
昨日重现
外文名
Yesterday Once More
歌曲语言
英语
所属专辑
Now & Then
歌曲时长
3分59秒
制作人
Jack Daugherty
歌曲原唱
The Carpenters
排行榜
UK Singles Chart #2
填词
Richard Carpenter,John Bettis
谱曲
Richard Carpenter,John Bettis
翻唱
Dionne Warwick、陈慧娴等
音乐风格
流行,软摇滚
发行时间
1973年5月16日
Billboard
Billboard Hot100 #2
唱片公司
A&MRecords
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude François翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。
参考资料:QQ音乐:yesterday once more
百度百科:昨日重现
When I was young 当我年轻时 I'd listen to the radio 我喜欢听收音机 Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌 When they played I'd sing along 我常独自为它伴唱 It made me smile. 笑容满面 Those were such happy times 那段多么快乐的时光 And not so long ago 并不遥远 How I wondered where they gone 我是多么想知道他们去了哪儿 But they're back again 但是它们又回来了 Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友 All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢 Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o Still shines 仍然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling That they're starting' to sing 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 When they get to the part 当他们唱到 Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时 It can really make me cry 我真的哭了 Just like before 一如往昔 It's yesterday once more. 这是昨日的重现 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅 Looking back on how it was in years gone by 回首过去的那些时光 And the good times that I had 我曾有过的欢乐 Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤 So much has changed. 一切都变了 It was songs of love that I would sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌 And I memorize each word 我会记住每个字眼 Those old melodies 那些古老旋律 Still sound so good to me 对我仍然那么动听 As they melt the years away. 可以把岁月融化 Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o Still shines 依然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 All my best memories 我所有的美好回忆 Come back clearly to me 清晰地浮现在眼前 Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面 Just like before 一如往昔 It's yesterday once more. 这是昨日的重现 Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-w yesterday once more(20张)o-o Still shines 依然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o Still shines 依然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 经典语录中带有昨日重现 。
《昨日重现》。