平常心说说
心气和平,顺其自然,知足常乐,不争强好胜。
保持一颗平常心用直译太生硬,用意译:
Keep an easy mind! 如何?
平常心用英语: An easy mind
心态好: with unruffled mind
have a good spirit
to stay away from temptations
Let it be, please. 顺其自然吧!
这个问题我们也要关注一下。这种情况经常发生的,不要过于担心。
a normal state of mind
高中的时候,老师常说的一句话:平常像高考,高考像平常。平常心我觉得就是日常的心思,如果想一直都是平常心,那就意味着你得过得非常的真。平时是怎么样就怎么样,该说什么就说什么,活出真正的自己就行了。然后遇到什么事情,就告诉自己,我已经做到了我的最好,不管如何,我都不后悔,我做的没错。@知之为知之@Snanny管
平常心----normal heart(多用于口语)/ordinary heart(书面语) /Common Heart (古语/正式翻译)/greatful heart(意译)
心态好---Good attitude
保持一颗平常心---Keep a normal heart((直译)/Live with your heart (意译)/listen to your heart(文学性意译)/Never push yourself(口语化)
附:The Common Heart is the Way ---- 以平常心做平常人----《中庸》做人目标观
解析:留美日澳语言学者---顾琼雯