文言文说说
无论是文言文还是古诗,首先你都必须理解它的意思,你可以问老师或者同学,再或者用参考书中的翻译,来理解其中的意思。 这是个长期的功夫,你拿到一篇文章先通读,看能读懂多少,再对照翻译看看自己的理解与正解有什么差异,还有就是古文中有很多固定用法,你要勤读勤记,对待文言文一定要有耐心,本身它就是个慢工出细活的东西。 当你能完全理解文章的内容时,背诵自然而然就会快很多。但是不要奢求短期内见效,要长时间积累才是长远之计。等你到高中文言文的阅读能力是很重要滴~
寻至秋,少衣履,吾欲买之。
“为什么”用文言文说是:为何、何、何故等。
一、为何
出自清·李渔 《奈何天·助边》:“你做朝廷之官,就该干朝廷之事,为何把皇家功令视若弁髦。”
释义:你是朝廷的官员,就应该做朝廷吩咐的事,为什么这么鄙视皇家的命令?
二、何
“何”有三个读音:hé、hè、hē
何 [hé]
1、疑问代词:
①什么,如“~人?”
②为什么,如“~必如此?”
③哪样,怎样,如“~不?”“~如?”
④哪里,如“~往?”
⑤发表反问,如“~乐而不为?”。
2、副词,多么,例如:~其壮哉!
3、姓。
何[hē]:古同“荷”,担。
何[hè]:古同“呵”,谴责。
三、何故[hé gù]
出自明·冯梦龙《东周列国志》第七十九回:“吴兵从未见如此举动,甚以为怪,皆注目而观之,互相传语,正不知其何故。”
释义:吴国的士兵从来没见过这样的行为,觉得很奇怪,都在一旁围观,还相互耳语,因为不知道是什么原因。
扩展资料
字形演变:
常用词组:
1、几何[jǐ hé] :多少,例如价值~。
2、何处[hé chù] :哪里,什么地方。
3、任何[rèn hé] :指示代词,不论什么。~人都要遵纪守法。我们能够战胜~困难。
4、何故如此[hé gù rú cǐ]:为什么会这样。
为之奈何?——《鸿门宴》
(1)相关人物:刘邦
汉太祖高皇帝刘邦,(公元前256年冬月二十四—前195年四月二十五)沛郡丰邑中阳里人,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化伟大的开拓者之一、中国历史上杰出的政治家、卓越的战略家和指挥家。对汉族的发展,以及中国的统一和强大有突出贡献。刘邦出身农家,为人豁达大度,不事生产。历任沛县泗水亭长、沛公、汉王。秦时因释放刑徒而亡匿芒砀山中。陈胜起事后不久,集合县中约3千子弟响应起义,攻占沛县等地,称沛公,不久投奔项梁206年十月,刘邦军进驻霸上,秦王子婴向刘邦投降。秦朝灭亡。刘邦废秦苛法,与关中父老约法三章。鸿门宴后封为汉王,统治巴蜀地及汉中一带。楚汉战争前期,屡屡败北。但他知人善任,注意纳谏,能充分发挥部下的才能,又注意联合各地反对项羽的力量,终于反败为胜。击败王项羽后,统一天下。 公元前202年2月28,刘邦于荥阳泛水之阳即皇帝位,定都长安,史称西汉。刘邦因讨伐英布叛乱,其后病重不起,公元前195去世,庙号太祖,谥号高皇帝。毛泽东对刘邦的评价是“封建皇帝中最厉害的一个”。
(2)鸿门宴,指在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时楚国的两位将领项羽及刘邦。这次宴会在秦末农民战争及楚汉战争皆发生重要影响,被认为间接促成项羽败亡以及刘邦成功建立汉朝。详细记述最早见于“史圣”司马迁的《史记·项羽本纪》。
本回答被网友采纳您可以先理解文言文的意思,把它翻译成白话文,把白话文的意思记住,在背文言文就简单了。
为什么用文言文说是:何。
何 hé hè hē
释义
[ hé ]
1、疑问代词
a.什么,如“~人?”
b.为什么,如“~必如此?”
c.哪样,怎样,如“~不?”“~如?”
d.哪里,如“~往?”
e.发表反问,如“~乐而不为?”)。
2.副词,多么:~其壮哉!
3.姓。
[ hè ]
古同“荷”,担。
[ hē ]
古同“呵”,谴责。
相关组词:几何、 如何、 何处、 为何、 任何
扩展资料
一、字形演变
二字源解说
文言版《说文解字》:何,儋也。从人,可声。
白话版《说文解字》:何,挑担。字形采用“人”作边旁,“可”作声旁。
三、相关词汇解释
1、几何[jǐ hé]
多少:价值~。
2、如何[rú hé]
疑问代词。怎么;怎么样:近况~?。此事~办理?。不要老说别人~~不好。该~处置就~处置。
3、何处[hé chù]
哪里,什么地方。
4、为何[wèi hé]
为什么:~一言不发?
5、任何[rèn hé]
指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法。我们能够战胜~困难。
哈哈,一天之内破千了!感谢各位点赞啊!说明语言学确实还是个特别有意思的学科,能吸引住大家!
分割线以下是原回答
………………………………
啊哈!终于到了我的专业领域。
先说答案: 古代也是文白分开的!
(除了先秦时期,因为文言文就是那时的口语演变而来。)
换言之,古人说话是一套语言,写文章是一套语言。
说话用口语,写作用文言。
你会觉得这样搞岂不是太麻烦?为什么不合二为一,直接写白话文呢?
古人早都想到了,之所以设计两套语言是因为古人发现口语变化真的好快啊!而且不同地方人的口语差别也好大啊!
那么如何进行跨越时空交流呢?
当然是设计一套固定不变,贯通古今的语言,专门用来写作!这套语言一经形成,千年不变,于是后世的子孙只需加以学习,便畅读祖先文章,明晓其意,简直是跨越千年的沟通!
这便是文言文的最重要作用!
君不见,2000年过去了,你还能读懂司马迁的《史记》,这就要归功于文言文了。
假使当年没有文言文,全写白话文,那司马迁就等于是将口述历史记录下来,然后就成一本书。那我们现在拿到手里,啥也读不懂了!因为2000年过去了,口语变化实在太大了!不异于鸡同鸭讲啊!
不信你回忆下,中学时代,读鲁迅的文章是不是感觉很佶屈聱牙啊? 没错!谁让他们那批人搞白话文运动,净写白话呢!这就是白话的坏处,需知鲁迅距今才百年而已。
英语也有类似的问题,英语没有文言文,写的都是白话,所以莎士比亚戏剧台词中的一些微妙之处,现代英国人已无法准确体会了。没办法,口语变了,不明白当时啥情况了!
回到题主问题,古人说话就是说的口语,但是是当时那个时代的口语,不是我们现在的口语。
他们是不可能说文言的,因为文言是写作语言,用在笔头,不用在口头上。而且只有读书人学习以后才能掌握,一般老百姓不可能满嘴之乎者也,他们不会!
至于读书人嘛,肯定说的也是白话,但是文言写多了,难免有些词汇、句子从嘴里蹦出来。于是,读书人的口语中可能会夹杂一些之乎者也。
这也很正常,就像你现在碰见个文化人,会感觉他说话文绉绉的一样。
最后,记住:
假如你想穿越回古代撩妹,千万别往太早的朝代穿啊!
因为妹子根本听不懂你说话,你也听不懂她说话!那么,你只能通过写文言文小纸条的形式跟她交流!如果不幸,妹子又没怎么读过书看不懂文言文,那你还得找个秀才给你当翻译!
最终的结果就是:
秀才和妹子过上了幸福的生活……
………………………………
2019.01.07再更新。
以上是原回答,陆陆续续得了一万多个赞,实在受宠若惊!如果大家还对汉语语法感兴趣,可以点个赞,然后移步下面这个帖子再看看。哈哈~
https://www.zhihu.com/question/277077168/answer/391449404