老实的说说
To be honest
老实说 说实在的
翻译成英语是:Frankly speaking
[例句]
Frankly speaking, I did not like it, either. However, I had to cook myself.
说实在的,我也不喜欢,可是我还是得自己烧饭了。
本回答被网友采纳一个字“笨”,不知思考,不懂察言观色。老实不是叫你去骗人,但是老实人绝对被别人欺负,可悲的是老实人还会沾沾自喜“品德高尚”。按照食物链,老实人+能力一般+不懂变通=底层人士。活的窝囊的农民工哪个不老实,发工资的时候工头不会因为老实多发工资,反而拖欠工钱。
most people don’t know is that
换个模板试试
in fact 或者actually
古人说:“诚实是金”,一个有诚实的人就等于有了一切。诚实守信是人类在漫长的交往实践中总结凝练出来的做人的基本原则,是确保社会交往,持续稳定有效的道德规范。
这应该是程序设置的吧
老实说 说实在的英文:To be honest
honest 读法 英 [ˈɒnɪst] 美 [ˈɑ:nɪst]
作形容词的意思是:诚实的;老实的;坦诚的;辛勤挣得的
短语:
1、honest man 诚实的人;正直的人
2、be honest with 坦诚;对…诚实
3、good and honest 善良
例句:
To be honest, I was surprised he knew where I was, we moved so often.
说实话,我感到惊讶的是他知道我在哪里,我们搬家搬得这么勤。
扩展资料一、honest的用法:
1、honest的基本意思是“诚实的,正直的,可靠的”,表示某人重视并严守高尚的道德规范。honest也可表示人的行为、外表“老实的,真诚的”。honest还可作“坦诚的,直率的”解。
2、honest前可用quite, perfectly, very等副词修饰,在句中可用作定语或表语。honest用于事物时其后可接介词about,用于人时其后可接介词with,用于行为时其后可接介词in。
二、honest的词义辨析:
frank, sincere, honest这些词都与坦率有关。区别:
1、frank 直率的,坦白的,着重表达自己的情感和想法时没有保留。如:To be frank with you, I do not know the answer myself.(老实说,我自己也不知道答案。)
2、sincere 诚挚的,诚恳的,强调出自内心的真心实意。如:Please accept this as a token of my sincere gratitude.(请接受这份表示我真诚感谢的礼物。)
3、honest 诚实的,正直的,指遵守正直等道德准则。如:We want your honest opinion, not empty compliments.(我们需要你的诚心恳的意见,而不是空洞的恭维。)