中英翻译经典语录
Hello大家好,欢迎来到Max&Holiz的英文小屋!
大家都知道咱们大中华文化有着源远流长的文明历史,如朱相远的《中华世纪坛·序》所写道:“文明圣火,千古未绝者,唯我无双”,正如此,中国的文学经典语录更是灿如星河、浩如烟海。
那么今天就带小伙伴们来看看若把极具深意内涵的国内文学经典语录翻译成英文会是什么效果!
以下是十位中国著名文学作家的经典语录及其英文翻译:
1、“面具戴太久,就会长到脸上,再想揭下来,除非伤筋动骨扒皮。”
If you pretend yourself for too long,you will become the one which you pretend.If you want to be the one that you used to, it will hurt a lot.
这句话出自《鲁迅杂文精选》。一个人如果在别人面前伪装太久,他终究会变成自己伪装的那种样子。如果他想变回原来的自己,将会是一件很困难很痛苦的事。
2、“烟酒又成了他的朋友。不吸烟怎能思索呢?不喝醉怎能停止住思索呢?”
Tobacco and Alcohol have become his friends. How can he think if he doesn't smoke and how can he stop thinking if he doesn't get drunk?
这句话出自老舍的《骆驼祥子》。骄傲的正直与禁欲最终沦为堕落与绝望。烟酒在主人公祥子的生活中扮演着越来越重要的角色,他的自我意识和生命也随之枯萎,最终堕落至“留神在地上找,看有没有值得拾起来的烟头儿”的境地。
3、“雨成了一个天然的屏障,隔去了芸芸众生,天地之间,只剩你我。 ”
Rain have become a natural barrier and it separated the common herd. So there were only you and me all over the world.
这句话出自周作人的《雨天的书》。这句话描绘出了一个天真浪漫的场景。如此温柔多情的美丽的句子人体会到一种忧伤着的美丽,平静,让人体会到生命里自然单纯的富有和充实。
4、“时间使一些英雄美人成尘成土,把一些傻瓜坏蛋变得又富又阔。”
Time has turned some heroes and beauties into dust, but has turned some fools and villains into riches.
这句话出自《沈从文精选集》。俗话说“穷不过三代“,时间会慢慢的改变一个人,无论这个人出身怎样,人品怎样,在人生的道路上总会遇到许许多多各种各样的事情,这些事情或多或少会改变他。
5、“灵魂之自在确与身体之自在有关联。人若不能控制身心,便不能控制灵魂。”
The freedom of the soul is associated with the self-existence of the body. If you cannot control your body and mind, your soul won't be in your control.
这句话出自林语堂的《苏东坡传》。正如这句话本身所表述,一个人的人心对于他的行为是很重要的。想让一个坏人变成好人,首先要改变他的心。
6、“太阳升起来了,黑暗留在后面。但是太阳不是我们的,我们要睡了。”
A new power has become more powerful and it cripple the power of the old.But the future is not belong to anyone like me, so that's it.
这句话出自曹禺的《日出》。它描摹的是1930年代的旧中国。文中的陈白露最后听见工人的劳动号子了,这意味着新生的力量出现壮大了,太阳就要升起,黑暗就要过去了。然而,然而,即使光明出现以后,未来也不是属于陈白露这样的交际花的,所以她看不到自己的未来,她认为那光明不是属于自己的,只好自尽而亡了。
7、“笑,全世界便与你同声笑。哭,你便独自哭。”
When you success, you will make lots of new friends.But when you fail, you are on your own.
这句话出自张爱玲的《花凋》。它揭露了社会中一种很常见的现象。当你成功了,很多人会去关注你,甚至是讨好你,巴结你。但是当你失败了,所有的一切只能由你自己承受。
8、“命运,不过是失败者无聊的自慰,不过是懦怯者的解嘲。人们的前途只能靠自己的意志、自己的努力来决定。”
Fate is the failures' self-consolation, is the cowards' explanation.Our future is on our hand.
这句话出自茅盾的《蚀·幻灭》。它很简洁明了的教会了我们一个做人的道理。想要成功,想要未来充满光明,就不要拿自己的命不好来做借口。只要你努力,终会成功的。
9、“无论是在白天或黑夜,世界都有两个不同的面目,为着两种不同的人而存在。”
There are two kinds of people in this world. One is having a wonderful life, the other one is on the opposite.
这句话出自巴金的《家》。这个世界上有一些得意的人,他们已经满意地睡了。那些不幸的人,还在不温暖的被窝里哭泣。社会就是这样不公平。虽然我们没有办法去改变这种不公平的现象,但是我们可以努力,去改变自己。
10、“没有梦,没有感觉,人生最原始的睡,同时也是死的样品。”
Without dreams and feeling, sleeping just like dead.
这句话出自钱钟书的《围城》。当主人公方鸿渐的教育、事业、婚姻都渐渐走向失败时,他失去了一切支柱,精神涣散,连人的感觉都没有。这句话很淋漓尽致地表达出来了他的绝望。
关于结论,相信看懂了英文翻译的小伙伴们已经有所发现,英文只能表达出它本身的意思。中西方文化不同,将这些语录直译过来的话外国读者可能会不能理解它的含义。
若将英文再直译过来,那些极具深意的中文就变成了大白话,不再优美,不再有意境,也就不会被收录到所谓的经典语录了。果不其然,汉语不愧名为最具内涵的语言之一,感叹中华文化之博大精深!
更多有趣好玩儿的英文知识尽在MH英文小屋,请多关注吧!
(以上原创,转载注明作者)
习惯两个人 播放歌手:言承旭语言:国语所属专辑:我的秘密情人: 言承旭 (新歌 精选)发行时间:2010-01-22
you are welcome!
ere is in every human being’s heart the lure of won
Apples and oranges. 风马牛不相及
Don't lose your head. 不要慌张
分享策马翻译培训的博文:史蒂夫·乔布斯经典语录(中英双语对照) 推荐给@头条博客 O网页链接 (分享自 @头条博客)
1.One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone. 一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。 2.Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love. 幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。 3.Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off,you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last. 爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。朋友,是在最后可以给你力量的人。 4.I love you not for who you are, but for who I am before you. 我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。 5.Love makes man grow up or sink down. 爱情,要么让人成熟,要么让人堕落。 6.If you can hold something up and put it down, it is called weight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,it's called burden-bearing. Pitifully, most of people are bearing heavy burdens when they are in love. 举得起放得下的叫举重,举得起放不下的叫负重。可惜,大多数人的爱情,都是负重的。 7.We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone. 我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的时间去认识一个人,用一小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的时间去忘记一个人。 8.One may fall in love with many people during the lifetime. When you finally get your own happiness, you will understand the previous sadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherishthe people you love. 一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人。 9.When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind. 年轻的时候会想要谈很多次恋爱,但是随着年龄的增长,终于领悟到爱一个人,就算用一辈子的时间,还是会嫌不够。慢慢地去了解这个人,体谅这个人,直到爱上为止,是需要有非常宽大的胸襟才行。 10.When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we are pushed forward by time. This is not a train in still in which you may feel forward when another train goes by. It is the truth that we've all grown up. And we become different. 当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。 11.If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain. 离开我就别安慰我,要知道每一次缝补也会遭遇穿刺的痛。 12.Don’t forget the things you once you owned. Treasure the things you can’t get. Don't give up the things that belong to you and keep those lost things in memory. 曾经拥有的,不要忘记。不能得到的,更要珍惜。属于自己的,不要放弃。已经失去的,留作回忆。 13.I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. Forexample, when you love someone, changes are all around. Then I stepbackward and watching it silently, then I see the true feelings. 我喜欢并习惯了对变化的东西保持着距离,这样才会知道什么是最不会被时间抛弃的准则。比如爱一个人,充满变数,我于是后退一步,静静的看着,直到看见真诚的感情。 14.Men love from overlooking while women love from looking up. If love isa mountain, then if men go up, more women they will see while womenwill see fewer men. 男人的爱是俯视而生,而女人的爱是仰视而生。如果爱情像座山,那么男人越往上走可以俯视的女人就越多,而女人越往上走可以仰视的男人就越少。 15.Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person. 好的爱情是你通过一个人看到整个世界,坏的爱情是你为了一个人舍弃世界。 16.We shall always save a place for ourselves, only for ourselves. Andthen begin to love. Have no idea of what it is, who he is, how to loveor how long it will be. Just wait for one love. Maybe no one will comeout, but this kind of waiting is the love itself. 在自己面前,应该一直留有一个地方,独自留在那里。然后去爱。不知道是什么,不知道是谁,不知道如何去爱,也不知道可以爱多久。只是等待一次爱情,也许永远都没有人。可是,这种等待,就是爱情本身。 17.Is there anyone who hasn't suffered for the secret love? We alwaysthink that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing inthe world. But one day, when you look back, you suddenly realize thatit's always light, light. We all thought love was very deep, but infact it's very thin. The deepest and heaviest love must grow up withthe time. 有谁不曾为那暗恋而痛苦?我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的重量。有一天,暮然回首,我们才发现,它一直都是很轻,很轻的。我们以为爱的很深,很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅,很浅。最深和最重的爱,必须和时日一起成长。 18.In this world, only those men who really feel happy can give women happiness 在这个世界上,只有真正快乐的男人,才能带给女人真正的快乐。 19.If a woman is not sexy, she needs emotion; if she is not emotional, she needs reason; if she is not reasonable, she has to know herself clearly. coz only she has is misfortune. 女人如果不性感,就要感性;如果没有感性,就要理性;如果没有理性,就要有自知之明;如果连这个都没有了,她只有不幸。 20.An unacceptable love needs no sorrow but time- sometime for forgetting.A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding. 一段不被接受的爱情,需要的不是伤心,而是时间,一段可以用来遗忘的时间。一颗被深深伤了的心,需要的不是同情,而是明白。 21. I know someone in the world is waiting for me, although I've no idea of who he is. But I feel happy every day for this. 我知道这世上有人在等我,但我不知道我在等谁,为了这个,我每天都非常快乐。 22.In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Just ask for meeting you in my most beautiful years. 一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。 23.I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man. 我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个纯简的人。 24.When you feel hurt and your tears are gonna to drop. Please look up and have a look at the sky once belongs to us. If the sky is still vast,clouds are still clear, you shall not cry because my leave doesn't take away the world that belongs to you. 当你的心真的在痛,眼泪快要流下来的时候,那就赶快抬头看看,这片曾经属于我们的天空;当天依旧是那么的广阔,云依旧那么的潇洒,那就不应该哭,因为我的离去,并没有带走你的世界。
X 登录 · · · · · ·
You know — one loves the sunset, when one is so sad…
你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……
If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?
Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…
花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……
For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…
她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……
My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!
他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!
I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…
我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……
To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world。
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat。
麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……
It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world。
驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes。
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important。
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……
As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water。
如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。
The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen。
星星真美,因为有一朵看不见的花。
What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…
沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……
The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!
古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……
What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……
The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…
你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……
All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…
每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含义……
In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…
我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只有你——才能拥有会笑的星星……
And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, "Yes, the stars always make me laugh!"
当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子……当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:“是的,星星总让我开心而笑!”
And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!
但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!
It doesn't matterthat you are not here in person as long as you are here in my heart.
(就算你不在这里也没关系,因为你在我心里)
I'll make my joy like this small butterfly.
(我会和这小蝴蝶一样找寻快乐)
laugh,and the world laugh with you;weep,and you weep alone
(笑吧,全世界都陪你笑;哭吧,你一个人哭)
If I could bo your prince.
(假如能做你的王子)
Truth that's brighter than gem,trust,that's purer than pearl,brightest truth,purest trust in the universe.
(真理比宝石更闪亮,比珍珠更纯洁,它是宇宙中最闪亮最纯洁的)
All that we need to do.Be we low or high,is to see that we grow,nearer the sky.
(不管在高峰还是低谷,我们要做的是成长,更接近天空)
I live not in myself,but I bocome portion of that aroud me.
(我活着不只是为了自己,我已成了我周围的一部分)
摘自:爱洋葱
Friends will come and friends will go.But our friendship stays strong and true.
(朋友会来,会离开,但是我们的友谊永远纯洁坚固)
He may always remember the simplicity,the open mind of true wisdom,the meekness of true strength.
(他也许会永远记得你的淳朴,你的智慧,和你温柔的坚强)
Nothing happens unless dream first.
(梦想第一)
And a sleep full of sweet dreams,and health,and quiet breathing.
(一个甜蜜的梦,有健康与完美的呼吸)
喜欢许老的翻译 古诗词首推许老,看看董卿对许老的尊敬就知道。这是对大师的尊敬,对知识的尊敬。现在来赏析一首李煜的名篇也是他的绝笔词与许老的翻译。不管是中英文都很美,感受到了语言的魅力。Language is power.林语堂先生的翻译固然不错,首推浮生六记,但是还是建议看他的京华烟云,吾国与吾民,不建议看他的翻译。
1. It's up to you.(由你决定。) 2. I envy [羡慕]you.(我羡慕你。) 3. How can I get in touch with you? 4. Where can I wash my hands? (请问洗手间在哪里?) 5. What's the weather like today?(今天天气如何?) 6. Where are you headed [朝…方向行进]? (你要到哪里去?) 7. I wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩。) 8. What do you do for relaxation[消遣、娱乐]?(你做什么消遣?) 9. It’s a small world.(世界真小!) 10. It’s my treat[请客、款待] this time.(这次我请客!) 11. The sooner the better. (越快越好。) 12. When is the most convenient [方便的;便利的] time for you? 13. Take your time.(慢慢来/别着急。) 14. I'm mad about Bruce Lee.(我迷死李小龙了。) I'm crazy[着迷的;狂热爱好的] about rock music. (我对摇滚乐很着迷。) 15. How do I address you?(我怎么称呼你?) 16. What was your name again? (请再说一次名字好吗?) 17. Would you care for[喜欢] a cop of coffee?(要被咖啡吗?) 18. She turns me off.(她使我厌烦。) 19. So far so good.(目前为止,一切都好。) 20. It drives[逼迫;迫使] me crazy.(它把握逼疯了。) 21. She never showed up[出席;露面].(她一直没有出现。) 22. That's not like him.(那不象是他的风格。) 23. I couldn't get through.(电话打不通。) 24. I got sick and tired of hotels.(我讨厌旅馆。) 25. Be my guest.(请便、别客气) 26. Can you keep an eye on my bag?(帮我看一下包好吗?) 27. Let's keep in touch.(让我们保持联系。) 28. Let's call it a day[决定或同意暂时或永久停止(进行某事)]. 29. I couldn't help[避免;阻止] it.(我没办法。) 30. Something's come up[发生/出现].(有点事/出事了) 31. Let's get to the point[要点/核心问题].(让我们来谈要点。) 32. Keep that in mind.(记住那件事。) 33. That was a close call.(太危险了/千钧一发) 34. I'll be looking forward to it.(我将期待这一天。) 35. Chances are slim[渺茫的;微小的].(机会很小。) 36. Far from it.(一点也不。) 37. I’m behind in my work.(我工作进度落后了。) 38. It's a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事) 39. We're in the same boat.(我们处境相同。) 40. My mouth is watering.(我在流口水了。) 41. What do you recommend?(你推荐什么?) 42. I ache all over.(我浑身酸痛。) 43. I have a runny nose.(我流鼻涕。) 44. It's out of the question.(这是不可能的。) 45. Do you have any openings?(你们有空缺吗?) 46. It doesn't make any difference.(没什么差别/无所谓。) 47. I'm fed up[极其厌烦] with him.(我受够他了。) 48. You can count on[指望;依赖] us.(你可以信赖我们。) 49. It doesn't work.(坏了;不动了。) 50. It's better than nothing.(总比什么都没有好。) 51. Think nothing of it.(别放在心上。) 52. I'm not myself today.(我今天心神不宁。) 53. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。) 54. I can't express[表示;表达;表明] myself very well in English. (我不能很好地用英语表达自己。) 55. For the time being.(暂时;暂且;目前) 56. This milk has gone bad.(这牛奶变质了。) 57. Don't beat around the bush. (别拐弯抹角了。) 58. It's up in the air[悬而未决].(尚未确定。) 59. Math is beyond[对某人而言难以想象/理解/估计] me.(我对数学无能为力。) 60. It slipped my mind.(我忘了。) 61. You can't please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。) 62. I'm working on[着手;从事] it.(我正在努力。) 63. You bet!(当然!) 64. Drop me a line[短信].(写封信给我) 65. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?) 66. Sooner or later.(迟早会的。) 67. I'll keep my ears open.(我会留意的。) 68. It isn't much.(那是微不足道的。) 69. Neck and neck.(不分上下。) 70. I'm feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。) 71. Don't get me wrong[误解].(不要误会我。) 72. I'm under a lot of pressure.(我压力很大。) 73. You're the boss.(听你的。) 74. It doesn't make any sense!(毫无意义!) 75. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。) 76. What's this regarding?(这是关于哪方面的?) 77. Over my dead body!(休想!) 78. Can you give me a hand[帮手;援助]?(你能帮个忙吗?) 79. We have thirty minutes to kill[消磨;打发(时间)].(我们有三十分钟空闲时间。) 80. Whatever you say.(随便你。) 81. It'll come to me.(我会想起来的。) 82. You name[具体地(说出来)] it!(你说出来。) 83. Time will tell.(时间会证明的。) 84. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。) 85. You should take advantage of[利用] it.(你应该好好利用这个机会。) 86. Let's talk over coffee.(我们边喝边谈。) 87. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。) [这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。] 88. I'm easy to please[使…高兴;讨…喜欢].(我很容易取悦/相处。) 89. Let's give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。) 90. As far as I'm concerned.(就我而言。) 91. I'm all mixed up.(我全搞混了。) 92. Let's get together one of these days.(找一天聚聚。) 93. He's behind the times.(他落伍了/跟不上时代了。) 94. I'm pressed for time.(我时间紧迫。) 95. I'm up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。) 96. You can't do this to me.(你不能这么对我。) 97. Just to be on the safe side. (为了安全起见。) 98. I hope I didn't offend you.(希望没有冒犯你。) 99. It won't take much time.(不会花很长时间的。) 100. It's been a long time.(好久不见了。) 101. It’s nothing.(小事情;不足挂齿。) 102. It’s a long story.(说来话长。) 103. It's about time.(时间差不多了。) 104. It's incredible.(难以置信!) 105. It's hard to say.(难说。) 106. I can't imagine why.(我想不通为什么。) 107. That can't be.(不可能。) 108. That's really something.(真了不起。) 109. Are you sure?(你确信吗?) 110. Are you crazy?(你疯了吗?) 111. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。) 112. I mean it. I'm serious. I'm no kidding!(我是认真的。) 113. I'll consider this matter.(我会考虑这件事的。) 114. I'll do something about it.(我会想办法的。) 115. What are you talking about?(你在说些什么?) 116. I'm afraid I can't.(恐怕我不行。) 117. I'm dying[很想] to see you.(我真想见你。) 118. I'm flattered.(过奖了。) 119. I'm not in the mood.(我没心情。) 120. I'm so scared.(我怕极了。) 121. I can't make[赶上] it.(我去不了/我赶不上。) 122. You can never tell.(不知道/谁也没把握。) 123. I won't buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。) 124. It hurts like hell!(疼死啦!) 125. It can't be helped.(无能为力。) 126. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前]) Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后]) 127. I'm always punctual.(我总是很准时。) 128. You may leave it to me.(交给我来办。) 129. I wish I could.(不行。)[委婉表达法] 130. What's the rush?(什么事那么匆忙?) 131. What's so funny/(有什么好笑的?) 132. I couldn't agree more.(我完全同意。) 133. Stay out of this matter, please.(请别管这事。) 134. Don't just shake you head.(别光摇头,想想办法!) 135. Don't jump to conclusions.(别仓促/过早下结论。) 136. That was a lousy movie.(那电影糟透了!) 137. Have you thought about staying home?(是否考虑在家呆着?) 138. I'll come. I give you my word.(我会来的。我向你保证。) 139. I swear I'll never tell anyone.(我发誓不告诉任何人。) 140. I'll make it up to you.(我会赔偿的。) 141. I'm very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉!) 142. Forgive me for breaking my promise.(原谅我食言。) 143. Let's forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。) 144. I've heard so much about you!(久仰大名!) 145. Don't underestimate me.(别小看我。) 146. She gives me a headache.(她让我头疼。) 147. It's very annoying.(真烦人。) 148. He often fails to keep his word.(他常常不遵守诺言。) 149. You made me feel ashamed of myself.(你让我感到羞愧。) 150. I hope it turns out all right.(我希望结果很好。) 151. I can't handle this alone.(我无法单独处理这事。) 152. How long will it take to have this radio fixed?(修理这收音机要多久?) 153. Come to me if you're in any difficulty.(有困难来找我。) 154. Who do you think you are?(你以为你是谁?) 155. You're wasting you breath.(你在白费口舌。) 156. It doesn't seem like that.(似乎不象是那样。) 157. Don't get on my nerves!(不要搅得我心烦。) 158. Everything will be fine.(一切都会很好。) 159. I'll be ready in a few minutes.(再过几分钟就好了。) 160. I wonder what happened to him.(我不知道他出什么事了。) 161. You are just trying to save face.(你只是想挽回面子。) 162. His argument doesn't hold water.(他的论点站不住脚。) 163. Your face tells it all.(你的表情透露了一切。) 164. The days are getting longer.(白天越来越长了。) 165. You've got to do something.(你一定要想办法。) 166. I hope this will teach you a lesson.(希望这会给你一个教训。) 167. I feel younger than ever.(我觉得比以前年轻。) 168. It's a hard job, but I hope he can make it. (这不是件容易的差事,但我希望他能做到。) 169. Don't look wise.(别自作聪明。) 170. I'm afraid all my efforts were in vain.(我担心我的努力全白费了。) 171. What happened to you memory?(你的记性是怎么搞的?) 172. You're going too far!(你太过分了!) 173. Don't bury your head in the sand.(不要逃避现实。) 174. I have no other choice.(我别无选择。) 175. I don't have the nerve to do it.(我没胆/勇气去做。) 176. It's a matter of life and death.(事关生死。) 177. Nothing works.(什么都不对劲儿。) 178. Money will come and go.(钱乃身外之物。) 179. He's been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。) 180. If I had known that, I could have helped you. (假如我早知道,我就能帮你了。)[最实用的虚拟语气] 181. I couldn't care less.(我不在乎。) 182. You have my word.(我保证。) 183. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆。) 184. I don't mind staying up late.(我不在乎熬夜。) 185. You're too outspoken.(你太直率了。) 186. I can't afford it.(我承担/买不起。) 187. I think it's a reasonable price.(我觉得这是个合理的价钱。) 188. I'd like to try on these hats.(我想试试这些帽子。) 189. He puts me to shame.(他使我蒙羞。) 190. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。) 191. Don't give me any excuses.(不要给我任何理由。) 192. Are you out of you mind?(你疯了吗?) 193. He's been everywhere.(他到处都去过了。) 194. What's bothering you?(什么在困扰你?) 195. Who is to blame?(该怪谁?) 196. There're a lot of rumors going around.(很多流言流传着。) 197. I don't feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。) 198. I'm mad at myself.(我生自己的气。) 199. It's raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。) 200. The sky is getting very cloudy.(天空的云越来越多了。) 201. You won't get away with this.(你逃不掉惩罚的。) 202. I'm tired of going to school day after day.(我厌倦每天上学。) 203. Who am I supposed to see?(我应该去见谁?) 204. His idea is childish.(他的想法很幼稚。) 205. I need small change.(我需要零钱。) 206. Don't try to brainwash me.(别想给我洗脑。) 207. I don't seem to have any luck today.(我今天运气不好。) 208. That reminds me.(那提醒了我。) 209. What the hell are you doing?(你到底在做什么?) 210. I can't seem to get to sleep.(我好象睡不着。) 211. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。) 212. I hope I'm not in the way.(我希望没有造成妨碍。) 213. What are you so excited about?(什么事让你如此兴奋?) 214. Tell me about you trouble.(把你的烦恼告诉我。) 215. I feel much better now.(我感觉好多了。) 216. I hope you will get well soon.(希望你很快会恢复。) 217. She is sick in bed.(她卧病在床。) 218. I have a slight fever.(我轻微发烧。) 219. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。) 220. This is the schedule for tomorrow.(这是明天的日程安排。) 221. How late are you open?(你们营业到多晚?) 222. I'm here on business.(我来这里出差。) 223. What's Hong Kong famous for?(香港以什么闻名?) 224. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?) 225. She looks blue.(她满面忧伤。) 226. I just don't know what to say.(我就是不知道说什么。) 227. Let's have fun tonight.(今晚让我们乐一乐。) 228. Thank you for coming to see me off.(谢谢你来为我送行。)
Where there is a will,there is a way.有志者事竟成
中英幽默在很大程度上是相通的,我翻译了郭德纲的几个经典语录,这在英语里也没什么不好理解的。我自创了几个相关幽默,可以加到相关相声中,于谦可以接话。你无耻的样子很有我当年的神韵——但现在我的神韵无法反应你们新贵的纯洁But now my verve cannot possibly reflects purity of your upstarts
发表了博文 《经典语录 中英翻译》 - If you want something in your life you’ve never had, you’ll have to do something O网页链接