费雯丽经典语录英文
I've never been afraid to fail
"I can accept failure, but I can't accept not trying." -- by Michael Jordan (我可以接受失败 但我不能接受放弃——迈克儿·乔丹)
具体心结我不说了,你要是乔丹迷就应知道他和穆托姆博之间的事,大概是后者故意犯规想激怒乔丹,但乔丹走到罚球线是,对后者轻蔑的说:I’ll show you!之后闭眼罚进得球
(3.14更新了几个动图,雯雯美得胜过艺术品啊)先来一张正面近距离的照片。我想到的第一个词:精致。我的审美观点和知乎上几位审美大神差不多,精致的五官要有往尖处的趋势。不过可能有人会觉得费雯丽有凶相,当她不做任何表情的时候,眉毛离上眼皮比较近,高低眉会更添一种挑衅的感觉(其实我蛮喜欢她的高低眉,很有辨识度)。眼睛(最漂亮的)。眼角开得极大,绿色的瞳孔,翡翠一样~费雯丽的动图,第一时间攫人心魄的就是眼睛。女神很擅长表情控制。有一种猫的慵懒和媚。鼻子,犹如希腊雕像般被雕刻出来的鼻子。外国人的鼻梁普遍都很高挺,但不少有严重的赢勾或者鼻子太大甚至鼻子歪的,费雯丽的鼻子秀气又挺翘。。。其实这是很多国内网红脸想要整成的小翘鼻,只是整的很难有天然的这么自然。鼻子唯一的小瑕疵可能是就是鼻翼略宽,但瑕不掩瑜。女神的嘴,应该不符合中国古典的“樱桃小口”,不过上唇比下唇要薄一点,笑起来嘴角很深,配上她恰到好处的笑肌和灵动的眼睛。。。一笑起来太甜了~脸型。上一张女神从幼儿时期到青年再到中老年的照片。脸型流畅,发际线也好看,青年时期满满的胶原蛋白,随着时间的流逝,慢慢露出生得相当不错的骨相。万千表情都在一张巴掌大小的脸上演绎。不做表情也还是美啊!差点忘了说,额头也很饱满啊!这个侧面我给满分~虽然女神只有一米六,但凹凸有致,娇小玲珑。生来就该是个演员,能拿捏各种角色,少女、少妇、女王、精神病人等,演绎得游刃有余,基本不挑人设。不疯魔不成活的典型。最后再多来几张美照吧。超喜欢面纱照,冷艳神秘~上面这张是电影《汉密尔顿夫人》的剧照,女神饰演了一位曾经的“英伦第一美人”,哀情美丽。自信飞扬。英伦风get√————3.14————骨骼饱满端正,脸上有肉无肉均不影响美貌果然猫一般的脸
I can accept failure。 but I can't accept not trying。 我可以接受失败,但我无法接受从不去尝试。 I'm back。 我回来了。 I play to win, whether during practice or a real game。 And I will not let anything get in the way of me and my competitive enthusiasm to win。 不论是在练习或真正比赛,我打球就是要获胜。我不会让任何事情阻碍我及我竞赛求赢之狂热。 I've always believed that if you put in the work, the results will come。 I don't do things half-heartedly (半心半意)。 Because I know if I do, then I can expect (预期) half-hearted results。 I've failed over and over and over again in my life and that is why I succeed。 我一生中有多次的挫败,但这却是我成功的原因。 I've missed (错过) more than 9000 shots (投篮) in my career (职业生涯中)。 I've lost (输掉) almost 300 games。 26 times, I've been trusted (信赖) to take the game winning shot and missed。 I've reached the pinnacle of my career。 I just feel that I don't have anything else to prove。 我已到达生涯的顶点。我只是觉得没有什麽其他的可证明了。 If someone gets the best of me, I try not to let that happen again。 如果有人超越我,我试着不会让它再发生。 If you accept the expectations of others, especially negative ones, then you never will change the outcome。 如果你接受别人的期待,尤其是负面的预期,那麽你决不会想去改变结果。 If you're trying to achieve (有所成就), there will be roadblocks (路障)。 I've had them; everybody has had them。 But obstacles (障碍物) don't have to stop you。 If you run into a wall, don't turn around (掉头) and give up。 Figure out (弄清楚) how to climb it, go through it, or work around it。 Just play。 Have fun。 Enjoy the game。 Life is often compared to a marathon, but I think it is more like being a sprinter; long stretches of hard work punctuated by brief moments in which we are given the opportunity to perform at our best。 人生常被比喻为马拉松,但是我认为人生比较像短跑员;长期努力工作一段时间后,在短暂的瞬间内有机会表现出自己的极致。 My attitude is that if you push me towards something that you think is a weakness, then I will turn that perceived weakness into a strength。 我的人生态度是你若一直攻击我的弱点,那麽我会将此被觉察到的短处转变成优点。 My body could stand the crutches but my mind couldn’t stand the sideline。 我的身体可以忍受靠着拐杖行走,但我的内心无法忍受不能上场比赛。 Talent wins games, but teamwork and intelligence wins championships。 天赋才能赢得比赛,但团队合作与智慧赢得冠军。 The game is my wife。 It demands loyalty and responsibility, and it gives me back fulfillment and peace。 球赛像是我的老婆。需要对她忠诚与负责任,而她则会回报我自我实现的满足感与平静。 The game will never be the same。 没有一场球赛是相同的。 There is only one person who can define success in your life -- and that's you。 只有一个人能界定你一生的成就 – 那就是你自己。 To be successful you have to be selfish (自私), or else (否则) you never achieve (成就)。 And once (一旦) you get to your highest level (水平;等级), then you have to be unselfish (无私心)。 Stay (保持) reachable (平易近人)。 Stay in touch。 Don't isolate (孤立)。 When I step onto (踏进) the court (球场), I'm ready to play。 If you're going up against (对抗) me, you'd better be ready。 If you're not going to compete (竞争), l will dominate (主宰) you。