风车车和假老练的经典语录
就叫“风车车与假老练”
风车车与假老练
风车车与假老练哪里可以看
《猫和老鼠四川方言版》
假老练和风车车儿
用四川方言改编的国外经典动画片《猫和老鼠》中,片中主角小老鼠起名也被起名叫“风车车”。 四川方言里把老鼠叫做风车车,猫叫做假老练,有时也形容人分别代表油滑精明和愚钝风车车与假老练莽哥。
风车车与假老练在线。
假老练和风车车是哪个版本。
说起《猫和老鼠》这部动画大家应该是不会陌生的吧!猫和老鼠是美国非常著名的动画,在动画中虽然没没有任何的台词,但是却因为非常夸张的动作吸引了很多人的关注,小编相信在大家在小时候还是看过很多集的猫和老鼠吧!美国版本就叫做TOM&JERRY,翻译成中文是猫和老鼠,但是大家知道如果翻译成各种方言会是什么样子吗?
1、假老练和风车车
这个方言版本大家能够猜出来吗?是四川版本的猫和老鼠,还别说如果不是本地人,根本就猜不出这是猫和老鼠的意思。不过这个版本听上去还有一点可爱呢?特别是风车车,也太可爱了吧!
2、大洋芋和小米渣
这个版本的方言大家知道吗?是云南方言,猫和老鼠直接变成了两个吃的了,每次说起这个名字会不会饿呢?这个方言也是和猫和老师一点关系都没有。
3、老油条和小精怪
这个是上海话的版本,这个在名字的字面意思上是猜不出的,得读懂他背后的意思,所以与动画中的猫和老鼠的关系还是很符合的。
4、二蛋和碎贼儿
这个是陕西方言的版本,这个二蛋还是很传神的,有一种非常接地气的感觉,不过还别说,汤姆猫在动画中就是一个二蛋。
5、汤二德和三邦子
最后一个天津方言,在这里直接给他们两个取了一个名字,大家觉得这个名字怎么样呢?
大家最喜欢哪一个方言版本呢?欢迎在评论区留言哟!
该文纯属原创,如有侵权,违者必究!
该文配图均来自网络,如有侵权,请联系作者删除!
风车车和假老练的经典语录 。风车车与假老练。