契约的经典语录
My name is Ozymandies,king of kings
朕乃奥斯曼狄斯,万王之王也
Look on my works,ye mighty,and despair
功业盖世,料天神大能者无可及
(盖世功业,敢叫天公折服)
Nothing beside remains.Round the decay
而今一切荡然无存,偌大的废墟
(此外无一物,但见废墟周围)
Of that colossal wreck,boudless and bare
残骸四周只有荒凉苍茫的戈壁
(寂寞平沙空莽莽)
The lone and level sands stretch far away
孤寂黄沙向远方蔓延,无边无际
(伸向荒凉的四方)
来自于雪莱的十四行诗《Ozymandias 奥斯曼迪斯》
括号里的是王佐良的译本,电影中用的是他的翻译,我也觉得这个更好
据说奥斯曼狄斯是公元前十三世纪埃及法老拉美西斯二世的希腊名字
契约句子大全
人不欺负我经典语录
关于守护的契约句子
契约精神的经典语录。