莎士比亚经典语录出自哪本书-豆豆语录迷
返回
豆豆语录迷
菜单
造句大全 组词大全 句子大全 个性签名 心情说说 经典语录 换背景

莎士比亚经典语录出自哪本书

来源:网络 发布时间:2019-11-07 点击:
经典语录 > 经典语录 > > 莎士比亚经典语录出自哪本书
《莎士比亚经典语录出自哪本书》正文内容

莎士比亚经典语录出自哪本书

莎士比亚善于在内外两重的矛盾冲突中,在矛盾冲突的发展过程中,展示人物性格,塑有血有肉的艺术形象。哈姆莱特与克劳狄的斗争,构成剧中主人公所处的外部冲突;与此同时,他还进行着激烈的内心矛盾冲突。二者相辅相成互相推进。

生存还是毁灭。这是哈姆雷特里最经典的台词。

Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, And then is heard no more: it is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing.

人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手画脚的拙劣伶人,登场片刻,就在无声无息中悄然退下;他是一个愚人所讲述的故事,充满着喧哗和骚动,却找不到一点意义。

There are more things in heaven and earth,Horatio,than are dreamt of in your philosophy.

霍拉旭,天地之间有许多事情,是你们的哲学里所没有梦想到的呢。

The time is out of joint: O cursed spite, That ever I was born to set it right.

这是一个颠倒是非的时代,而那可憎的命运,我竟是为了要担负起重整乾坤的使命而诞生的。

Fraity, thy name is woman!

脆弱啊,你的名字叫做女人!

But break my heart, for I must hold my tongue!

碎了吧,我的心,因为我必须噤住我的嘴!

For hamlet, and the trifling of his favour, Hold it a fashion, and a toy in the blood: A violet in the youth of primy nature, Foward, not permanent, sweet, not lasting; The perfume and suppliance of a minute; No more.

对于哈姆莱特和他的献媚调情,你必须把它认作是年轻人一时的情感冲动,一朵初春的紫罗兰早熟而易凋,馥郁而不能持久,一分钟的芬芳和喜悦,仅此而已。

Ay, springes to catch woodcocks. I do know, When the blood burns, how prodigal the soul lends the tongue vows, these blazes, daughter, Giving more light than heat, extinct in both, Even in their promise, as it is a-making, You must not take for fire.

嗯,这些都是捕捉愚蠢山鹬的圈套。我知道在热情燃烧的时候,一个人无论什么盟誓都说得出口;这些火焰,女儿,发光多过发热,刚脱口而出就会光消焰灭,你不能把它们当做真情烈火看待。

for the power of beauty will sooner tranaform honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can translate beauty into his likeness;for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it.

因为美丽可以使贞洁变得淫荡,贞洁却未必能使美丽受他自己的感化;因为美德不能熏陶我们罪恶的本性。

We should do when we would, for this ‘would’ changes, And hath abatements and delays as many as there are tongues, are hands, are accidents.

我们所要做的事,应该一想到就做;因为人的想法是会变的,有多少舌头、多少手、多少意外,就会有多少犹豫、多少迟疑。

This is the excellent foppery of the world, that, when we are sick in fortune,--often the surfeit of our own behavior,--we make guilty of our disasters the sun, the moon, and the stars: as if we were villains by necessity; fools by heavenly compulsion; knaves, thieves, and treachers, by spherical predominance; drunkards, liars, and adulterers, by an enforced obedience of planetary influence; and all that we are evil in, by a divine thrusting on.

人们最爱用着这一种糊涂思想来欺骗自己:往往当我们因为自己行为不慎而遭逢不幸的时候,我们就会把我们的灾祸归怨于日月星辰,好像我们做恶人也是命中注定,做傻瓜也是出于上天的旨意,做无赖,做强盗,做叛徒,都是受到天体运行的影响;酗酒,造谣,奸淫,都有一颗什么星在那儿主持操纵,我们无论干什么罪恶的行为,全都是因为有一种超自然的力量在冥冥之中驱策着我们。

World, world, O world! But that thy strange mutations make us hate thee, Lie would not yield to age.

啊,世界,世界,世界!倘不是你的变幻无常,使我们对你心存怨恨,又有哪一个人是甘愿老去的?

Dangerous conceits are,in their natures,poisons.Which at the first are scarce found to distaste,but with a little act upon the blood.Burn like the mines of sulphur.

危险的思想本来就是一种毒药,虽然在开始的时候尝不到什么苦涩的味道,可是渐渐地在血液里活动起来,就会像火山一样轰然爆发。

Poor wounded name! My bosom as a bed,Shall lodge thee.

可怜你这受了伤的名字!我的胸膛就是一张床,供你养息。

经典台词是:活着还是毁灭。

上一篇:物种起源经典语录
下一篇:名著小妇人经典语录

相关经典语录

推荐经典语录

热门经典语录

  • 五五开骂人经典语录
  • 电影经典语录,电影里的人生哲理台词,40句戳中泪点的对白
  • 小王子经典语录
  • 经典语录卡,励志语录,社会经典语录
  • 100句经典语录
  • 资本论经典语录,资本论经典段落及赏析,资本论适合什么人读
  • 心愿经典语录,怎么做心愿卡,心愿卡
  • 谅瑶经典语录
  • 最新经典语录

  • 梧桐那么伤经典语录
  • 妖狐x仆ss经典语录
  • 王立群经典语录
  • 2013网络经典语录
  • 毛骗第二季经典语录
  • 黄沾经典语录,不文集,张爱玲语录经典语录
  • 奇妙糖果屋经典语录,荆棘天使语录,一个人看着远方的句子
  • 关于花钱的经典语录