刘小枫的经典语录
谢邀
两个月没上贵乎了,看到这个问题邀请,我觉得我可以诈尸一下(然后继续无限期躺尸)。
首先Hemetica终于有中译本了,可喜可贺,虽然貌似是从Copenhaver的英译本而不是原语言翻译过来的,可能算是略有遗憾吧。
由于刚到手里还没捂热乎,所以我也很难做出什么有效评价,粗粗翻了下前言,确实是有些不对味的地方,但似乎也很难说是错误或不对。
比如p4提到Pymander衍生于希腊语的poimaino,以一个确定结论的方式表达出来,但实际上这个词的源头尚有争议,说法不一。(可见The Tradition of Hermes Trismegistus,pp121-131)
当然,这也并不是什么值得批评的错误。引起我注意的一个点是,前言部分在界定“赫尔墨斯教”的性质时,可能是比较成问题的。刘小枫教授将赫尔墨斯教定性为“公园前3世纪时发端于地中海东部地区的炼金术崇拜[……]直至文艺复兴时期,炼金术一直以秘密的方式传衍,并依附于历史上兴起的各色宗教”。并且在描述赫尔墨斯教的基本特征时,称“赫尔墨斯教的确就是炼金术秘教”。
虽然作为一个实践向的神秘主义者,我非常乐于看到学者论证技术赫尔墨斯(炼金术)和哲学赫尔墨斯的关联,但从现有证据来看(刘小枫教授引述Abu Mashar等人为例,但这个证据并不能真的建立Hemetica和炼金术的关联),这恐怕是很值得争议的。尤其是断言赫尔墨斯教即为炼金术秘教这个结论,更加显得不够谨慎。而所谓的赫尔墨斯教,在古典时代晚期和在穆斯林智识人士那里是不是一个东西,也并非是一个不言自明的问题。
实际上对于“赫尔墨斯教”,一向存在着较多的争议,早期的学者从赫尔墨斯文本显而易见的互相矛盾出发,认为实际上并不存在一个统一的赫尔墨斯教团组织,这似乎是前言偏向的观点(考虑到称它以秘密的方式传衍,并依附于其他宗教),不过随着关键文献的问世,和对赫尔墨斯文本统一性的重新考察,赫尔墨斯独立教团的存在也得到了更多的支持。而不论从哪个角度出发,我们或许都很难确定原始的赫尔墨斯文献与炼金术存在甚至可以等同的关系。
我书还没仔细读,也就不说太多,以上也可能是我个人的误读或误解。在这里就先抛砖引玉,期待其他大佬们的观点。