当我们要了解一些太宰治经典语录日文版的时候,豆豆语录网已经为您备好了这些太宰治经典语录日文版的内容,等待您的翻阅,相信这些太宰治经典语录日文版的相关信息会是您正想要阅读的经典语录。
太宰治经典语录日文版
1、生而为人,我很抱歉。——太宰治《人间失格》
2、是等待的人更痛苦呢,还是让人等待的人更痛苦呢。无论怎样,我已无需等待了,这才是最痛苦的事。 ——太宰治 《奔跑吧!梅勒斯》
3、“我好爱这世界!”我热泪盈眶地想。注视着天空,天空慢慢改变,渐渐变成了青色。我不停地叹息,好想褪去自己的衣裳。就在这时候,树叶、草变得透明,已看不见它们的美丽,我轻轻触摸草地。好想美丽地活下去。 ——太宰治 《女生徒》
4、“别再读什么书了。只有观念的生活,故作无意义的高傲,真是让人轻蔑、轻蔑。你没有生活目标,实在该对生活变得更为积极些;老是摆出一副思索、烦恼、自我矛盾的样子,其实一切只是自己太过伤感罢了;只是一味地怜惜自己、安慰自己而已。是你把自己给高估了!” ——太宰治 《女生徒》
5、 对人感到过分恐惧的人,反倒更加迫切地希望用自己的眼睛去看更可怕的妖怪;越是容易对事物感到胆怯的神经质的人,就越是渴望暴风雨降临得更加猛烈……啊,这一群画家被妖怪所伤害所恫吓,以致于最终相信了幻影,在白昼的自然之中栩栩如生地目睹了妖怪的所在。而且,她们并没有使用“滑稽的逗笑”来掩饰自身的恐惧,而是致力于原封不动表现自己所见。正如竹一说的,他们勇敢地描绘出“妖怪的自画像”。原来,在这里竟然存在着未来的我的同伴,这使我兴奋得热泪盈眶。 ——太宰治 《斜阳》
6、今后,我要单纯正直地行事。不懂的,就说不懂;不会的,就坦承不会。若是摒弃故作姿态,人生之路似乎是意外的平坦通途。 ——太宰治 《正义与微笑》
7、 我自负的谦让、谨慎、顺从都是捏造的假装。事实上,我是个单凭知觉、感触而喜悦,像个盲人般在生活的可怜的女人,不管知觉、感触是多么敏锐,但那还是属于动物的本能,与睿智一点关系都没有。我清楚地明白自己是个愚蠢的白痴。 ——太宰治
8、 不特立独行,选择多数人通行的道路,持续前进,这才是最聪明的方法。将施予少数人的教育施予给大众,是件悲惨的事情。随着年龄增长,逐渐明白学校的校规,会被人视作笨蛋,被说成怪人、无法成才、一直贫乏下去。也许有不说谎的人吧!有的话,那个人铁定是个失败者。在我的亲戚当中,有个人行为端正、抱持坚定信念、追求理想、试图活出自我的人,结果亲戚们全在说他的坏话,当他是个傻瓜。 ——太宰治 《女生徒》
9、 早晨,我睁眼醒来翻身下床,又变成了原来那个浅薄无知、善于伪装的滑稽角色。胆小鬼连幸福都会惧怕,碰到棉花都会受伤,有时也会被幸福所伤。趁着还没有受伤,我想就这样赶快分道扬镳。我又放出了惯用的逗笑烟幕弹。 ——太宰治 《人间失格》
10、日日重复同样的事,遵循着与昨日相同的惯例,若能避开猛烈的狂喜 ,自然也不会有悲痛的来袭。 ——太宰治 《人间失格》
太宰治经典语句日文版
大家好,我是小废。
“写作者,未必能够塑造出真实的他人,写作者只能塑造出真实的自己。”
太宰治的《人间失格》,人间失格,即丧失为人的资格。这部很丧很丧的书,就是太宰治自己的人生。这是太宰治生平最后的一部作品,纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。
太宰治经历了四次自杀,但是都是失败了。在完成这个作品之后,他成功了。这本书里面的句子都在怀疑世界,怀疑自己。可能有的人会悲伤地发现,原来有人和我一样。也有人在读完这本书书之后,重新热爱和认识这个世界。
“一旦别人问起自己想要什么,那一刹那反倒什么都不想要了。怎么样都行,反正不可能有什么让我快乐的东西——这种想法陡然掠过我的脑海。”“日日重复同样的事,遵循着与昨日相同的惯例,若能避开猛烈的狂喜 ,自然也不会有悲痛的来袭。我知道有人是爱我的,但我好像缺乏爱人的能力。慢慢的地我对世人不再小心翼翼了。我渐渐觉得,所谓的世人也并非那么可怕了。互相欺瞒,却又能过着圣洁,开朗的生活,或是满怀自信度日的那些人,我实在无法理解。人类终究还是没能让我明白当中的奥妙。这世上不幸的人各式各样——不,毫不夸张地说,这世上尽是不幸的人。所谓世人,不就是你吗?早晨,我睁眼醒来翻身下床,又变成了原来那个浅薄无知、善于伪装的滑稽角色。胆小鬼连幸福都会惧怕,碰到棉花都会受伤,有时也会被幸福所伤。趁着还没有受伤,我想就这样赶快分道扬镳。我又放出了惯用的逗笑烟幕弹。如今的我,谈不上幸福,也谈不上不幸。一切都会过去的。在所谓“人世间”摸爬滚打至今,我唯一愿意视为真理的,就只有这一句话。一切都会过去的。月遇从云 花遇和风 今晚上的夜空很美 我又想你。“有个说法叫‘钱断情亦断’,世人对此解释反了。不是说男人把钱用光了,就会遭到女人的抛弃,而是说男人一旦没有钱,就会自然而然地意气消沉,变得窝囊,连笑声也软弱无力,而且变得非常乖僻,最终自暴自弃,主动把女人抛弃了。也就是在半癫狂的状态下彻底甩掉女人的意思。女人像那样哭诉起来时,只要递给她什么好吃的东西她就会吃起来,并因此而改变心境。神啊,求你赐给我坚定的意志,求你让我看清人类的本质吧。人类互相排挤,不也是一种罪过吗?想要活下去的人,不管遇到什么困难,都会顽强活下去。这一点非常棒,身为人类的优越感肯定起了作用。但是我觉得,死也不是什么罪过。表面上我在开怀大笑,并引发人们的欢笑,可事实上,我却背负着如此阴郁的心灵。
在这15句话中,我们多少都能找到一点自己的影子,有的人读完完全就是感觉无病呻吟,那些人很幸运,至少她们一定活的开朗幸福,热爱生活。但并不是所有人都活得那么幸福,可能是因为自己,也可能是因为这个世界。
最后,希望我们每个人都能够热泪盈眶,深爱这个土地。在这个世界,总会有你不能理解无法解释的东西,但是这不妨碍我们仍然充满勇气过好每一天。
仆が早熟を装って见せたら、人々は仆を、早熟だと噂(うわさ)した。仆が、なまけものの振りをして见せたら、人々は仆を、なまけものだと噂した。仆が小说を书けない振りをしたら、人々は仆を、书けないのだと噂した。仆が嘘つきの振りをしたら、人々は仆を、嘘つきだと噂した。仆が金持ちの振りをしたら、人々は仆を、金持ちだと噂した。仆が冷淡を装って见せたら、人々は仆を、冷淡なやつだと噂した。けれども、仆が本当に苦しくて、思わず呻(うめ)いた时、人々は仆を、苦しい振りを装っていると噂した。
参考资料: http://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/1565_8559.html
本回答被提问者采纳
原文:
仆が早熟を装って见せたら、人々は仆を、早熟だと噂(うわさ)した。仆が、なまけものの振りをして见せたら、人々は仆を、なまけものだと噂した。仆が小说を书けない振りをしたら、人々は仆を、书けないのだと噂した。
仆が嘘つきの振りをしたら、人々は仆を、嘘つきだと噂した。仆が金持ちの振りをしたら、人々は仆を、金持ちだと噂した。仆が冷淡を装って见せたら、人々は仆を、冷淡なやつだと噂した。けれども、仆が本当に苦しくて、思わず呻(うめ)いた时、人々は仆を、苦しい振りを装っていると噂した。
《斜阳》是日本作家太宰治的中篇小说。小说以战后日本的混乱为背景,描写了落没贵族斜阳般的生活。全文除了表现颓废、无奈,还将生活的一缕光彩寄予了主人公和子,使得《斜阳》在颓废的暗色调中闪出一抹亮。
扩展资料
作品影响:
《斜阳》这部小说出现在日本战败后初期。当时社会思想发生很大的变乱,一些没落贵族既留恋他们原来的生活,又不得不看到他们那个圈子的虚伪和不合理现象,甚而感到内疚,对如何适应新的情况则感到悲观、空虚、颓丧。
《斜阳》通过和子和直治的思想和行动,反映了没落贵族以及没落阶级的这种情况,因此在日本一时引起轰动,出现了“斜阳族”这一名称,在社会上流行,开了“××族”“××族”的先例。
斜阳作者简介:
太宰治(1909—1948),日本“无赖派”文学代表作家,与川端康成、三岛由纪夫并称战后文学的巅峰人物。出生于富豪之家,本名津岛修治。中学期间,开始创作小说、杂文、戏剧,对泉镜花、芥川龙之介的作品相当倾倒。
芥川的自杀对他产生了相当大的冲击与影响。一九三〇年,进入东大法文科,初会井伏鳟二,奉为终生之师。同年他以资金援助的形式参与了日本共产党的重建工作,两年后与左翼活动脱离关系。一九三五年凭借《逆行》入围第一届芥川奖。
他的很多重要作品,如《东京八景》、《小丑之花》、《晚年》、《斜阳》、《人间失格》等,多为自我生活的写照,表现日本社会与现代人精神与感官世界的双重萎靡。太宰治曾多次自杀未遂,最终在三十九岁时与最后一位爱人相约投水自尽。
参考资料:百度百科-斜阳 (日本作家太宰治所著中篇小说)
太宰治( 1909年一 1948年),日本小说 家。代表作中篇小说《人间失格》作品以手记形 式描述了主人公大庭叶藏患病后自甘堕落,最终 变成一具行尸走肉,书中多处可以看见作者自身 生活经历的影子,浓厚的悲剧气氛令人窒息。他 的作品多取材于个人生活经历,真实与虚构并 存。