豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

jk 罗琳经典语录中英文

你可能正想要阅读jk 罗琳经典语录中英文,想要了解jk 罗琳经典语录中英文的相关语录,豆豆语录网精心整理了jk 罗琳经典语录中英文的经典语录,供大家参考阅读,那么,下面这些jk 罗琳经典语录中英文内容,如希望是您喜欢的。



jk 罗琳经典语录中英文



罗琳是神奇,哈里波特,一个儿童小说系列神秘世界的创造者。 She was born in Chepstow, Gwent, England and has one daughter, Jessica.她出生在切普斯托,格温特郡,英格兰和有一个女儿,杰西卡。
The seven-book HARRY POTTER series is about a boy in England who discovers he is really a very famous wizard. 7集小说哈利波特系列是谁发现他真的是非常有名的向导一名在英国男孩。 The novels retell Harry Potter's adventures of conquering courses on magic while battling evil forces at the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.小说复述征服的魔术课程,哈利波特的冒险,而战于巫术和巫师霍格沃茨学校的邪恶势力。 Rowling was asked by her publishers to use her initials on the book cover to appeal to more young male readers as well as female readers.罗琳是问她出版商使用缩写本书封面,她呼吁更多的年轻男性读者和女性读者。 JK Rowling's “Harry Potter and the Sorcerer's Stone” was published by Bloomsbury Children's Books in June 1997. JK罗琳的“哈利波特与魔法石”由Bloomsbury出版儿童图书1997年6月。 It won the Nestlé Smarties Book Prize Gold Medal 9-11 years, the Young Telegraph Paperback of the Year, the FCBG Children's Book Award -overall winner, the Birmingham Cable Children's Book Award, the British Book Awards' Children's Book of the Year and the Sheffield Children's Book Award.它赢得了雀巢聪明豆图书奖金质奖章9-11年,年轻的电报平装年度的FCBG儿童图书奖总冠军,伯明翰的有线儿童图书奖,英国图书奖'儿童图书奖和谢菲尔德儿童图书奖。 In 1999, the second novel in the series, “Harry Potter and the Chamber of Secrets” won the Nestlé Smarties Book Prize 9-11 years, the Sheffield Children's Book Award, the Scottish Arts Council Children's Book Award and the British Book Awards' Children's Book of the Year, the Whitbread Children's Book of the Year Award, the FCBG Children's Book Award and the Guardian Fiction Prize. 1999年,这个系列的第二本书“哈利波特与密室”获图书奖雀巢聪明豆9-11年,谢菲尔德儿童图书奖,苏格兰艺术委员会儿童图书奖和英国图书奖'儿童图书奖,是Whitbread的儿童图书年度奖,FCBG儿童图书奖和卫报小说奖。 “Harry Potter And The Sorcerer's Stone” is the title of the third book in the series. “哈利波特与魔法石”是该系列的第三本书的标题。
The release of the fourth book in the seven-book HARRY POTTER series was in July of 2000.对在七个书哈利波特系列的第四本书发行的时间是2000年7月。 So many children waited for this release that advance copy orders hit all time records.因此,许多孩子等待本新闻稿中的预印本订单创记录的时间。 Many of those orders were placed through internet shopping sites.这些订单放在许多通过网上购物网站。 Prior to the release, Rowling declined any and all interviews.释放之前,罗琳拒绝任何及所有的采访。 When asked why, she stated that she didn't want the media to spoil the plot of the new book.当被问到为什么,她说,她不希望媒体破坏了新书的阴谋。 She wanted children to be able to find out the storyline for themselves.她希望孩子能找到为自己的故事情节。

jk 罗琳经典语句中英文



  罗琳 的新小说《偶发空缺》 使我们尽可能地远离了哈利·波特的魔法世界,稳稳踏上了麻瓜的土地。 这本书中没有任何魔法——不管是巫师的魔法还是叙事的魔法。 相反,这部小说是写给成年人的,充满各种哈利的姨妈佩妮和姨父弗农·德思礼式的人:自私自利、心胸狭窄、势利、爱妄下判断的普通人,他们的故事可不会让我们激动着迷。        罗琳女士花了15年的时间创造、深化哈利和伙伴们居住的幻想世界,现在她希望尝试某种完全不同的东西,这并不难理解。 《哈利·波特》已成为全球现象,这使得人们对她怀有巨大期待,她面对这种期待时展现的魄力令人敬佩。 不幸的是,她在书中描写的真实世界如此刻意地平淡、老套到令人沮丧,使得《偶发空缺》不仅令人失望,而且枯燥无味。   小说发生在帕格福德这个虚构的英国小村庄,记录了郊区议事会成员巴里·菲尔布拉泽猝死后带来的政治和个人生活方面的后果,读起来就像是怪异地混搭了《佩顿镇》之类的黑色肥皂剧和芭芭拉·皮姆描写小镇封闭生活的英国化小说。      这绝对不是一部给孩子们看的书:自杀、强奸、毒瘾,弑父念头充斥全书;有一个发生在墓地的性爱场景,怪诞地描写了一只用过的安全套(“在她脚边的草地上闪闪发光,就像某种巨大的幼虫纤细的茧”),还有令人惊恐的家庭暴力场景。   小说中有一些真正戏剧性的时刻和一些幽默的闪光,但结尾的调子令人感到气馁,又发生了两起突然、粗陋的死亡,跟哈利·波特系列相反的结局会令读者感到很不自在。      。

《临时空缺》

《哈利波特》是无数人心中的经典之作,魔杖、霍格沃兹、飞天扫帚、神奇动物等书中所塑造的种种与魔法相关的神奇事物历来为人们所津津乐道。与现在流行的网络小说不同的是,书中的主角哈利.波特到最后也只是普通程度的小巫师,并没有快速升级般的开挂提升实力。

主角哈利.波特只是普通的小巫师,其实这也正是《哈利波特》系列作品的经典之处。

经典名著和网络爽文的差距

《哈利波特》系列从图书上市时的大受欢迎,到现在拍摄成电影,以及衍生剧前传的《神奇动物在哪里》系列也引爆了电影市场。毫无疑问,《哈利波特》系列已然堪称世界级别的文学名著了。文学名著是能够百读不厌的,《哈利波特》系列中充满了曲折的情节。作者JK罗琳笔下也塑造出一个个鲜活的文学形象,慈祥睿智的邓布利多,隐忍负重的斯内普,阴毒疯狂的伏地魔等都是广为人知的。《哈利波特》可不是靠主角单一的力量体系飞速提升来吸引读者的。

像某站的网络爽文,主角一路升级打怪换地图的水剧情,当时看着打发时间还凑合,但是回过头来再看的话,就像咀嚼啃过一遍的甘蔗那样乏味。但《哈利波特》和《指环王》这样的文学名著,是每次重读都有不一样的感受和体会的。

东西方文学作品的差异

其实《魔戒》、《哈利波特》、《纳尼亚传奇》和《龙枪》等西方魔幻小说是没有层次分明的力量体系设定的。而东方特有的以金庸、梁羽生、古龙为代表的武侠小说中,其超凡的力量体系都会有比较明确的分化对比。当然这一点也可能跟翻译后的作品都有一定程度的失真有关,文学作品经过翻译后都不再是原汁原味的了。再者东西方的文化氛围的差异,也使我们不太能get到其中某些细节上的点。

哈利波特本质上还是偏儿童文学

《哈利波特》系列上架之初,最开始是作为儿童文学来热销的。从第一部的《哈利波特与魔法石》到第四部的《哈利波特与火焰杯》,书中很多地方充满了童真童趣,在这样的儿童作品中,如果出现主角不讲道理的快速提升,那得多辣眼睛啊。即便是从第四部《火焰杯》伏地魔复活之后,作品的风格开始转向黑暗化,也是需要讲究基本的逻辑的,要根据书中的剧情发展来安排相关的情节。胡乱修改设定的话,只会糟蹋掉前面几部积累的口碑。

相比于其中主角的个人实力,《哈利波特》系列所更注重的是爱,友谊与成长。

Joanne Rowling, OBE (born 31 July 1965) is an English fiction writer who writes under the pen name J. K. Rowling. Rowling is the author of the Harry Potter fantasy series, which has gained international attention, won multiple awards, and sold over 375 million copies worldwide. In February 2004, Forbes magazine estimated her fortune at

JK罗琳的英文简介:
Joanne Rowling, OBE (born 31 July 1965) is an English fiction writer who writes under the pen name J. K. Rowling. Rowling is the author of the Harry Potter fantasy series, which has gained international attention, won multiple awards, and sold over 375 million copies worldwide. In February 2004, Forbes magazine estimated her fortune at $576 million (just over US$1 billion), making her the first person to become a US-dollar billionaire by writing books. Rowling earned US$75 million in 2005. In 2006, Forbes named her the second richest female entertainer in the world, behind talk show host Oprah Winfrey Joanne Rowling was born at Yate, northeast of Bristol, South Gloucestershire, England on 31 July 1965. Her sister Dianne (Di) was born at their home when Rowling was 23 months old. The family moved to the nearby village Winterbourne when Rowling was four where she attended St Michael's Primary School, later moving to Tutshill, near Chepstow, South Wales at the age of nine. She attended secondary school at Wyedean School and College. Rowling was good with languages, but did not excel at sports and mathematics. There are numerous Welsh references to places, things and people in Harry Potter, which could be attributed to her time in Chepstow.
中文是:
乔安娜罗琳(生于1965年7月31日)是一个英语小说作家,写下笔的名称J.K罗琳。罗琳是“哈利波特”幻想系列的作者,获得了国际关注,赢得了多个奖项,在全球销售了超过3.75亿张。 2004年2月,福布斯杂志估计她的财富为5.76亿美元(略超过10亿美元),使她成为第一个通过写书籍成为美元亿万富翁的人。罗宾在2005年赢得了7500万美元。2006年,福布斯将她命名为世界上第二个最富有的女演员,在演唱会主持人Oprah Winfrey后,Joanne Rowling于1965年7月31日出生于英国南格罗斯特郡布里斯托东北部的Yate。姐姐Dianne(Di)出生在他们的家,当罗琳23个月大。家庭搬到附近的村庄Winterbourne,当罗琳四岁时,她参加了圣迈克尔的小学,后来搬到Tutshill,靠近切尔斯托,南威尔士九岁。她在Wyedean学校和中学上了中学。罗琳是很好的语言,但没有擅长运动和数学。有很多威尔士提到哈利波特的地方,事物和人,这可能是因为她在切普斯托的时间。

其实我以前也觉得魔戒和冰与火之歌,在文学上和哈利波特是一个阵线的……但我觉得在周边市场份额方面,他们和哈利波特不是一个等量级,比如周边商店数量,主题公园人流,舞台剧,电影票房等。特别是去完英国,Hamleys玩具店哈利波特柜台的热度和宣传造势都超过了旁边魔戒的柜台(恕我庸俗,我是学管理的,总想着钱越多越好……)……因此我才愚钝地认为,“似乎没有谁做到过”,靠文字拉动了如此大的经济发展……(我猜可能是因为魔戒和冰与火的阅读难度比哈利波特要大,所以读者群会小一点)。

------------------------------------------

我看过JK罗琳的所有作品,包括pottermore系列的所有短篇(她的作品通常一发行我就会买,所以有部分作品我没有看过中文版)。

她是我目前为止最为崇拜的人。我愚钝地认为,她一个人,靠用文字塑造一个虚拟的世界,彻底地改变了整个真实世界,拉动了全球无数行业的发展。回顾历史,似乎也没有谁做到过(世界名著这么多,翻拍文学作品的影视剧这么多,但依然并没有“巴尔扎克主题公园”,而迪士尼主题公园,也并不是出自一个人的想象之手。)。所以说,她的文字已经不在于写作功底如何了,不在于遣词造句,而在于她作品中传达的思想所带给我们的巨大影响。

我读过三个语言版本(中法英)的哈利波特,所以不存在一个翻译的问题。她的写作风格通俗易懂,非常擅长塑造人物性格。英语版本和法语版中,都极少运用长难句,所以非常适合学习外语用(我就是靠阅读她的文章学习英语法语的)。更重要的是,她能够把对社会和生活的思考,不动声色地融入到书中人物中。这或许是她作品能获得巨大成功的重要因素。阅读过程中,我们会觉得自己身边就有这样的人,这就是我们生活中会遇到的事。

我记得非常清楚她在偶发空缺这本书的一段描写。大意是描写人们参加葬礼,长长的队伍往前行走着,周围响荡着哀乐。她在书中描写了一个细节,“他们都在心里打着拍子,避免自己的脚步一不小心就跟随了音乐的步伐而显得滑稽” (我描写得不太准确,因为时隔久远,而且看了中法两个版本)。我读到这个细节时,顿时有一种埋藏多年的小秘密被发现的感觉:我曾多少次在超市的音乐声中警告自己不要不小心跟上了音乐的节拍走路。

她仿佛具有洞察所有人内心的能力,让你在阅读过程中感同身受。

我第一次看哈利波特是小学一年级,而那时哈利波特只出版了前两本。前两本都不长,我阅读下来基本没有难度,只觉得这是一个很好看的童话故事。但随着我年龄的增长,到了六年级,发行了哈利波特与混血王子,这时的哈利波特已经是厚如一本砖了,而我的阅读能力也早已大大进步。这个更加复杂的魔法世界,融合了感情,推理等各种情节,牢牢地抓住我的眼球。后来初二,哈利波特大结局发行,我三天就看完了,还很认真地在书的扉页写下自己几点几分看完的。所以可以说,哈利波特的内容,是和我的阅读水平同步增长的。我初中之前喜欢哈利波特,只是被其情节所吸引。但直到高中再次阅读,却发现并不只是一个男生的历险记如此简单。

其实这世上有很多写魔幻小说的作家。我高中时曾经看过江南的龙族,非常喜欢。一直追到本科,开始失望了。因为我看不到主角的进步(或者说作者的进步)。一些能够吸引一个高中生读者的热血观点,等读者升到了大学,就会觉得书的主旨稍显幼稚了。龙族的作者为了吸引读者阅读挖了一大堆坑,到了后期却填不回来,这对于我来说,真是遗憾且失望啊。而罗琳却不一样,她似乎一直在与她的读者同步成长,甚至是不动声色地成长。我小学时看她的作品,到了现在研究生也能看她的作品,这估计是罗琳写作能力最神奇的地方。

比如说哈利波特里面提到的女记者,恰恰是讽刺当下新闻媒体的夸大其词和捕风捉影。高中的时候微博刚刚兴起,网民和媒体的狂欢,这使得我在重看这一章节时,大有感触(以前初中看的时候毫无感觉,只对那支笔感兴趣)。

我直到大学本科,才明白家养小精灵和海格等这类与众不同的生命在书中的含义:家养小精灵蕴含着对奴隶制度的批判;海格是罗琳对当下社会常出现的刻板印象一种讽刺:魔法世界里巫师总认为带有巨人血统的就不是好人,现实世界里西方人总认为亚洲女性如同蝴蝶夫人一样温顺听话。

我曾经一度不明白麻瓜出身的巫师为何总是被纯血统的巫师百般排斥,他们能力是一样的啊。赫敏格兰杰过人的智慧为什么也不能吸引更多的朋友(在我看来她除了两位男主角真的没什么朋友了),就算后面她当上了魔法部部长,我也觉得是理所应当——我以为罗琳只是单纯地想展示女性也可以凭借自己的力量位居高位获得成就。直到我后来在法国读研究生时,有幸在伦敦西区观看了哈利波特与被诅咒的孩子这部舞台剧:他们找了一个黑人来饰演赫敏格兰杰。我才明白罗琳对这个角色塑造的用意:泥巴种这个词,就是暗喻我们现实生活中“黑鬼”。这是罗琳对当下社会种族歧视的一种暗嘲。

哈利波特的魔法世界是一个体系非常完备的魔法世界,它的法律制度,委员会,历史,百科全书无不借鉴于现实生活(可参考阅读神奇动物在哪里等pottermore的系列丛书),也时刻在向现实社会传达着作者的政治观点,生活理念(你看了以后就会非常理解罗琳为什么总是在推特上怼川普)。譬如神奇动物在哪里,非常明显的地反映了作者对地球生态的关注。她从来不说大道理,但她永远没有停歇过向读者灌输“道理”。

我不敢说我赞同作者的所有理念和观点,但我敬佩她的写作功力:她能让人在不同时期阅读她的同一个作品,获得不同的反思。

罗琳对社会福利制度,婚姻制度,政治制度的映射与思考更明显地体现在偶发空缺和斯特莱克系列的推理小说中。她不像其他类似美丽新世界,1984等作品,稍显晦涩,她的作品永远都像一本最最通俗的故事书,却时时刻刻通过人物的一举一动,引导读者往更深层次的方面思考。

我有一次在巴黎面试一个旅行社助理,面试官(也就是老板)在一个狭隘的办公室热情洋溢地接待了我,并当下拍板要接受我。正当我欢天喜地以为自己找到了一份实习时,我突然注意到办公桌半掩的门,里面是一个破旧的厨房。我立马想到了罗宾第一次去斯特莱克办公室上班的情景。斯特莱克用尽各种方式想要避免罗宾知道自己落魄到只能睡在办公室。我警惕了起来。后来我回家多方打听,果然发现该旅行社(其实只有两员工,老板和她的妻子),一直都靠压榨实习生勉强维持经营。

现在我进入了巴黎另一家旅行社的地接部门做实习。接触到了许多中国公务团。我们办公室还有一个法国老太太,专职翻译中国文学(如贾平凹等作家)。在实习期间,我深刻体会到哈利波特丛书中伏地魔“连名字都不能提”的含义:在这个世界中,有太多我们“连名字都不能提”的人和事了。公务团没什么可说的,就说说和我实习毫不相干的文学。因为老太太经常会拿着她翻译的《带灯》里的句子问我,以确认是否正确。她总感慨说,她其实还有翻译我们另外一个作家的作品(他的作品曾被翻拍过电视剧),但由于各种因素,如今这个作家几乎变成了一个“连名字都不能提”的人。老太太也不敢再和这个作家联系,因为可能会给他带来麻烦。

“名字都不能提”,“这个名字被烙下了诅咒,一提到这个名字就会被食死徒追击”。这根本不是一个夸张的臆想,也根本不是什么儿童文学,这就是1984,就是现实。

所以说,罗琳的作品,折射了她对社会细微的观察,对人性认真的考察,她的每一个安排都有现实意义。

至于她写的斯特莱克系列推理小说,不算是我看过最精彩的侦探故事(毕竟收集线索还是拘泥于走访,谷歌)。但也有可能由于我过于熟悉她的写作风格——她是个有坑必填的作家(这也是我最欣赏的一点,她作品里出现的每一个细节,必定对后面情节有推动作用)——假如罗琳不停描写一个女人疯狂咳嗽和一条绕着她走来走去的狗,那么必定有一个因为用化学药品分解尸体导致呼吸系统被灼伤的凶手,和一具被狗吃掉了的尸体。这或许是我每次看斯特莱克系列推理小说最不满意的地方了吧——我总能大致猜到结局。

我自喻阅读过罗琳所有作品,也是总结出了她笔下人物的特征:普通人,有缺点,不显眼。这也是我敬佩她的地方。我总认为一部作品总能反映一个作者的偏好:金庸笔下的男主角总有无数人女人喜欢;丹布朗笔下的兰登教授几乎无所不知;暮光之城的女主角不仅爱情美满还能永生不老。我认为其实这些都反映了作者内心的渴望。然而罗琳却不是,她笔下的主角从来不追逐名利,不管靠着“主角光环”获得了多少成就,依然内心惶恐且卑微。也或许正是自身拥有这些品质,罗琳才能几十年如一日地不停为我们创造出更好的作品吧。

有的人说罗琳后期的作品会不会是圈钱之作。这又回到了我最崇拜她的原因:她仿佛就是一个品牌,只要是与她有关的东西,不管是电影公园旅游景点还是周边,就一定能大卖(有机会的话可以去英国感受一番,我在罗马为了参观西斯廷排了一个小时的队伍,在伦敦为了参观九又四分之三站台也排了一个小时)。这难道不是一件好事吗?她这二十年成就了多少产业,拉动了多少经济?在我看来,圈钱之作是指靠着往日的名声/成就,推出一些质量根本不比从前的作品以赚取钞票。而罗琳到目前为止,不管是哈利波特与被诅咒的孩子的舞台剧(不是剧本,要看舞台剧,非常精彩),还是电影神奇动物在哪里,还是如今BBC在翻拍的斯特莱克,她和她的团队还暂时没有让我们失望过。

其实我本来没有想要回答你这个问题,只是我最近看了一部关于JK罗琳的纪录片,有感而发,总想记下来一点什么,刚好搜到你这个问题,便就写在这里了。

————————————————————

附上一篇我很久以前写的 知乎里的某些家伙到底在想什么?

作为我对部分评论的回复(特别是评论里提到“其他作品更好”的那些)。

J.K.Rowling is the famous British writer of the seven Harry Potter books.She's very famous now but it wasn't always like this.
中文:
J.K.Rowling是英国的一位非常著名的作家,她写了七本哈利波特。她现在非常有名,但她并不是一直是这样的。

展开阅读全文

猜你喜欢

经典语录相关阅读

相关推荐