当我们要了解一些相约星期二经典语录英语的时候,豆豆语录网已经为您备好了这些相约星期二经典语录英语的内容,等待您的翻阅,相信这些相约星期二经典语录英语的相关信息会是您正想要阅读的经典语录。
相约星期二经典语录英语
There is a little wave, bobbing along in the ocean, having a grand old time. He’s enjoying the wind and the fresh air — until he notices the other waves in front of him, crashing against the shore. “My God, this is terrible,” the wave says. “Look what’s going to happen to me!” Then along comes another wave. It sees the first wave, looking grim, and it says to him, “Why do you look so sad?” The first wave answers, “You don’t understand! We’re all going to crash! All of us waves are going to be nothing! Isn’t it terrible?” The second wave says, “No, you don’t understand. You’re not a wave, you’re part of the ocean.” Extract from the book Tuesdays with Morrie By Mitch Albom All rights reserved. New York : Doubleday, c1997. Call number: English 378.12092 ALB
相约星期二经典语句英语
你说呢...
这样的经典语录网上一搜一大堆
我分享一个有趣的吧
I asked myself how to handle life ?
My room gave me all the answers:
Roof said:Aim high。
Fan said:Be cool。
Clock said:Value time。
Calendar said:Be up to date。
Wallet said:Save now for the future。
Mirror said:Always observe yourself。
Wall said:Share others' load。
Window said:Expand the vision。
Floor said:Always be down to earth。
Stairs said:Watch each step you take。
The most inspiring one
Toilet bowl said:When it's time to let go,just let it go......
And the toilet paper said:Expect shit everyday!!!
我问自己,应该怎样经营自己的生活?
我的房间,解答了我所有的疑惑。
屋顶说:力争上游。
扇子说:沉着冷静。
时钟说:惜时如金。
日历说:与时俱进。
钱包说:未雨绸缪。
镜子说:审视自己。
墙壁说:替人分忧。
窗户说:拓宽视野。
地板说:脚踏实地。
楼梯说:走好脚下的每一步。
最令人鼓舞的是
冲水马桶说:该释怀时,就放手吧.....
然而,厕纸说:每天都在期待挑战!
p.s 如果觉得我答得不错,关注我一下呗
人生的谜底很简单 ---读《相约星期二》 陆小娅 曾有一位四十多岁的男士问我:“你说,人为什么要活着?”他的眼睛里充满痛苦和焦灼。我满心悲凉,却无言以对,因为这是任何人都无法替他人回答的问题。 “人生的意义在哪里”,这是二十岁左右的人最爱问的问题。到了三四十岁,人大多已经很“入世”了,不屑或不敢再问这样的问题。但是,在一些意想不到的时刻,它还会悄然从心底冒出,让你黯然神伤。这千古之问,有谁能说得清楚呢?就是那些大哲学家,他们的回答也常常十分高妙却并不解决我们平凡人的问题。 一位老人,在临终之前,通过他的学生,向我们提供了一份人生的答卷。 这位叫做莫里的社会心理学教授,在七十多岁时患上了一种叫做ALS的病。这种病从腿部神经麻痹开始,一点点地向上蔓延,直至使人不能再呼吸时为止。 这是一种残酷的绝症--灵魂将眼睁睁地看着躯体一点点死去。但莫里决定带着尊严、勇气、幽默和平静活下去。他和他十六年前的学生,已经成为专栏作家、记者的米奇相约,每个星期二见一次面,一起讨论“生活的意义”,包括“死亡”、“恐惧”、“衰老”、“欲望”、“婚姻”、“家庭”、“社会”、“原谅”、“有意义的人生”这些重要的课题。 从第一次相约到最后一次见面,这样的讨论持续了14个星期。米奇眼看着他的老师一次比一次衰弱,直到葬礼来临。 临终的老人都说了些什么呢?如果你期待着微言大义的话,你可能会失望的。 他说,人生最重要的是学会如何施爱于人,并去接受爱;他说,要有同情心,要有责任感。 只要我们学会了这两点,这个世界就会美好得多;他说,如果你想对社会的上层炫耀自己,那就打消这个念头,他们照样看不起你。如果你想对社会底层炫耀自己,也请打消这个念头,他们只会嫉妒你。身份和地位往往使你无所适从,唯有一颗坦诚的心方能使你悠悠然面对整个社会……这些极为朴实的话,使我忽然明白了,人生的谜底其实可能很简单。 但莫里老人并不简单。就在病魔和死神拼命撕扯着他的时候,他还能谈笑风生。谈到死后火化,他对家人说:“千万别把我烧过了头。”谈到墓地,学生说:“我会去,但到时候就听不见你说话了。”莫里笑了:“到时候,你说,我听。 ”莫里以自己最后的存在,论证了人性的美好。一个普通的美国老头,一些普通的话语和生活细节,但是读完却让你怅然良久,这就是《柙约星期二》。 *《相约星期二》〔美〕米奇·阿尔博姆著上海译文出版社 米奇·阿尔博姆,生于1959年,《底特律自由报》国家联合报业专栏作家,国家联合电台自创栏目的播音员,曾经13被美国体育报编辑联合评为全国最佳体育专栏作家,这是其领域中的最高荣誉。 他还是活跃的慈善活动家:是帮助贫困儿童学习音乐、艺术的慈善组织——“梦想金”的创始人;也是志愿者组织“援助时刻”的创始人。 迄今为止,阿尔博姆已出版8部畅销著作,其中纪实作品《相约星期二》在全美大图书畅销排行榜上停留四年之久,被译成包括中文在内的31种文字,成为近年来书出版业的奇迹。 在中国各大书店,提起《相约星期二》恐怕无人不晓。这本当年由上海译文出版社独家引进的美国励志图书,已经在中国畅销6年,连印19次,发行了40万册,不仅因为其对人生、对爱、对死亡的坦诚之论犹如一剂良药直抵都市人心灵患处,还因为此书中译本开名人推荐作序之先河,并给图书配制了当时不多见的腰封,印上了极具激励性的广告语,为中国出版界畅销书运作提供了范本。 此后更是引来无数的跟风与模仿。直至今日,这本书仍摆放在不少书店的显要位置,销售劲头不逊后来者。 关于故事 有些故事注定要从结局讲的——其实,所有的结尾又何尝不是开端呢? 《相约星期二》随着莫里的阖然长逝而告终。 六年后,在米奇·阿尔博姆的全新力作中,纪实换成了虚构;死亡从结局演变成了开端;主角还是一位老人——不是洞明世事的教授,而是到死都对自己的一生心存惶惑的退伍老兵,游乐场维修工。 他叫爱迪,八十三岁生日那天,为了拯救在突发事故中身处险境的女孩而殒命游乐场。 醒来时,爱迪已身处天堂,这才发现:那里并不牧歌萦绕的伊甸园,而是地球上生活片断的交叠重现。五个被爱迪或铭记或忽略遗忘的人,轮流登场,引领他寻找逝去的时光,追问人生的谜底。无形间,天地间仿佛有一条巨大的锁链,爱迪只是其中的一环。