你可能正想要阅读无问西东经典语录英文翻译,想要了解无问西东经典语录英文翻译的相关语录,豆豆语录网精心整理了无问西东经典语录英文翻译的经典语录,供大家参考阅读,那么,下面这些无问西东经典语录英文翻译内容,如希望是您喜欢的。
无问西东经典语录英文翻译
随便抖个机灵……肯定不适合当标题啦……East or West,Go where you think is right.(我再检查一下语法错误……)
无问西东经典语句英文翻译
这个世界缺的不是完美的人
而是从心底给出的
真心,正义,无畏与同情
把自己交给繁忙
得到的是踏实
却不是真实
无问西东,
只问自由,只问盛放,只问深情
只问初心,只问敢勇,无问西东。
愿你在被打击时
记起你的珍贵
抵抗恶意
愿你在迷茫时
坚信你的珍贵
爱你所爱,行你所行
听从你心,无问西东
什么是真实
做什么和谁在一起
你看到什么听到什么
有一种从心灵深处满溢出来的
不懊悔也不羞耻的平和与喜悦
何必执着
刻骨不过空欢喜
爱你所爱,无问西东
不要放弃对自己的思索
对自己的真实
如果你们提前了解了
你们要面对的人生
你们是否有勇气前来
你别怕
我就是那个给你托底的人
我会跟你一起往下掉
不管掉得有多深
我都会在下面给你托着
我最怕的是
掉的时候你把我推开
不让我给你托着
我在你们这个年纪
有段时间,远离人群,独自思索
我的人生到底应该怎样度过
某日,我偶然去图书馆
听到泰戈尔的演讲
而陪同在泰戈尔身边的人
是当时最出名的学者
(梁思成、林徽因、梁启超、梅贻琦、王国维、徐志摩)
这些人站在那里
自信而笃定
那种从容让我十分羡慕
而泰戈尔
正在讲“对自己的真实”有多么重要
那一刻
我从思索生命意义的羞耻感中
释放出来
原来这些卓越的人物
也认为花时间思考这些
谈论这些,是重要的
今天
我把泰戈尔的诗介绍给你们
希望你们在今后的岁月里
不要放弃对生命的思索
对自己的真实
西南联大留给我们的
最后一位翻译家
何兆武先生译作
首次结集出版
囊括
《思想录》
《社会契约论》
《西方哲学史》
《哲学问题》
《历史理性批判文集》
《德国的浩劫》
权威精校版思想经典
最接近原著的中文译本
清华大学著名学者刘瑜:
“阅历的丰富常常使很多人变得浑浊,却能使另一些人变得更清澈。何兆武先生是后一种人。近一个世纪的动荡经历,在他身上留下的不是哀怨,而是孩童般的单纯。或许头脑越单纯,思想才能越深邃,而唯有思想家才能真正胜任翻译家。在何先生的译著系列里,我们能读到这种单纯中生长出来的深邃。”
何兆武,历史学家,清华大学教授,也是西南联大留给我们的最后一位翻译家,他所翻译的《思想录》、《社会契约论》、《西方哲学史》、《法国革命论》、《历史理性批判文集》等,皆为权威的西方学术著作,成为影响数代中国人的经典。