豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

特朗斯特罗姆 经典语录

你可能正想要阅读特朗斯特罗姆 经典语录,想要了解特朗斯特罗姆 经典语录的相关语录,豆豆语录网精心整理了特朗斯特罗姆 经典语录的经典语录,供大家参考阅读,那么,下面这些特朗斯特罗姆 经典语录内容,如希望是您喜欢的。



特朗斯特罗姆 经典语录



多谢张亮童鞋邀请。读特朗斯特罗姆有几年了,还算熟悉。 特朗斯特罗姆是很多中国诗人的启蒙,北岛、西川、于坚、王家新等都常提到他。 他的风格有些杂糅,个人觉得是象征主义和表现主义的杂糅,有些地方又有些庞德的印象派风格。 特朗斯特罗姆绝对算是非常不多产的诗人,现在一共才160多首而已,因此可以只买一本来看,全部也没多少。个人推荐这本:http://book.douban.com/subject/1441980/,另外一本(http://book.douban.com/subject/1104708/)的很多翻译不太喜欢,不推荐了。 诗集没在手边,不方便找到最喜欢的几首。网上有一些大家都提到的,可以去读一下,比如《果戈理 》,《夫妇 》,《挽歌 》,《他醒于飘过屋顶的歌声》,《舒伯特》,《半完成的天空》,《夜晚的书页》,《旅行》等。 建议从中间向后读,最后再读早期作品,容易对一个诗人的风格有清晰认知。 很多人都试译过他的诗集,最推荐李笠,瑞典语系科班出身,原文翻译比英文转译流畅很多。最不推荐北岛,虽然北岛是最早开始翻译特朗斯特罗姆和其他北欧诗人的人,但他的翻译总让人觉得留在中文和英文的意象中间,读起来总会很尴尬。 其他人的译作也就随便看看吧,都不是很喜欢。 最后加一句,特朗斯特罗姆在89年是来中国时写过一首上海的组诗,其中提到了中国的发票,呃。没记错的话那首叫《上海的街》。

特朗斯特罗姆 经典语句



The Half-Finished Heaven

Despondency breaks off its course.

Anguish breaks off its course.

The vulture breaks off its flight.

The eager light streams out,

even the ghosts take a draught.

And our paintings see daylight,

our red beasts of the ice-age studios.

Everything begins to look around.

We walk in the sun in hundreds.

Each man is a half-open door leading to a room for everyone.

The endless ground under us.

The water is shining among the trees.

The lake is a window into the earth.

中译(李笠译)

半完成的天空

懦弱中断自己的渲泄。

恐惧中断自己的渲泄。

兀鹰中断自己的飞翔。

急切的光奔涌而出 ,

连鬼魂也喝上了一口。

我们的画出现在白昼 ,

我们冰川时期画室的红色的野兽。

一切开始四下张望。

我们成群结队地走入阳光。

每个人都是一扇半开的门

通往一间共有的房间。

无垠的大地在我们脚下。

水在树之间闪耀。

湖泊是对着地球的窗户。

特朗斯特罗姆和李笠

在李笠追忆特朗斯特罗姆的文章中他是这样写的:“特朗斯特罗姆是幸福的,从他第一本诗集《17首诗》(1954年),到2011年获得诺贝尔文学奖,他一直受到诗人和读者的关爱。他一生共发表了二百六十多首诗,而他的诗已被译成了六十多种语言。他被批评界称为“隐喻大师”,有人把他视作“深度意象诗人”,也有人把他看作“后超现实主义诗人”“新简单主义的开创者”“巴洛克风格的诗人”“现实象征主义诗人”等等”。从李笠的话中特朗斯特罗姆在文学界的价值不言而喻。正如他的妻子莫妮卡说的,诺贝尔文学奖来得太晚了。

第一次知道诗人特朗斯特罗姆是偶然间买了他的一本诗集。草草看了一遍,似懂非懂,后来,去科普了下才知道,他的诗歌大多与当时的社会背景交织。虽然看不懂他的诗歌,但也很喜欢他的诗歌,他的诗歌里的一些超常的意象令我着迷,也只有特朗斯特罗姆有着那样的想象力。

邮箱呢?

用古体诗诠释特朗斯特罗姆诗歌 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:

内容预览:本人不懂瑞典语,也没有完全按照译文整理,只是按照我所理解的诗歌想要表达的意思进行的再创作。多有不足,愿闻赐教。弯月帆桅断,冰盘天际圆。白鸥醉海夜,野渡影如船。黑暗长弥漫,接地上连天。灌木摇弗散,此刻黎明前。出门迎旭日,海浪叩礁岩。金乌出海面,夏神拨水烟。月的桅杆腐烂。帆皱折一团海鸥醉醺醺飞过水面。渡口沉重的四边形发黑。灌木在黑暗中悬荡走出房门。黎明敲打着敲打着大海的花岗岩大门,太阳喷吐着火走近世界。半窒息的夏神在水烟中摸索弯月的桅杆定然朽断,那洁白的风帆才会皱折成圆满的一团。海鸥醉醺醺飞过海面,沉重的渡口那黑黢黢的影子呈现出四边。灌木摇晃着黑暗。我走出房间。黎明在叩海洋的大门,那大门如同坚固的花岗岩一般。太阳喷吐着火焰,走出海面。世界如此壮观。惊叹得半窒息的夏神,在水烟中流连。金秋沧海冷,若鱼碧渊栖。海市忽突兀,宛如鱼背鳍。已忘帆船赛,……

展开阅读全文