豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

荷马史诗奥德赛经典语录

豆豆语录网提供荷马史诗奥德赛经典语录精选内容!是不是最近刚好要想要了解或者阅读一些荷马史诗奥德赛经典语录的相关语录呢?在荷马史诗奥德赛经典语录这个语录专题里面,可能会有你需要的相关经典语录!



荷马史诗奥德赛经典语录



《伊利亚特》中译本

关于荷马史诗,也即《伊利亚特》和《奥德赛》,无疑是影响无远弗届的西方文学源头,相关的研究早就汗牛充栋,似乎已经没有什么谈论的必要了。即便没有看过的人,想必对其中的故事也会略有耳闻吧。

《伊利亚特》讲述特洛伊的战争,描写了许多激烈的战争场面,这或许是好战的亚历山大大帝钟爱荷马史诗的原因吧。诗中的人物多如牛毛,但很多都是昙花一现,说到主要人物,还是阿基琉斯几个。

《奥德赛》是荷马史诗的第二部,与《伊利亚特》迥然有别,无论是叙述方式还是风格内容上。叙述方面,《奥德赛》显得颇为曲折。这部史诗大抵可划分两个部分。第一部分写奥德修斯在特洛伊战争结束后返乡的历程,他在途中的奇遇;第二部分写他返乡后如何与儿子相认和消灭觊觎他的妻子和国土的求婚者。第一部分更体现了情节的波折。奥德修斯的经历,有些是本人说出来的,有些是他人所道。

在风格内容上,《奥德赛》没有《伊利亚特》那样的打斗描写,更多的是关于奥德修斯的历险,他的聪明机智的表现,尤其见于在岛上战胜巨人(见第九卷)。毕竟,众所周知,奥德修斯是以智慧而著称的,而《伊利亚特》的阿基琉斯则是以勇力而闻名。主人公的特点差异,或许是两部史诗不同格调的原因之一吧。而荷马一写勇力,一写智慧,是有意抑或巧合呢?

《奥德赛》以其精彩的故事受人喜爱,如奥德修斯听妖女塞壬的歌声(见第十二卷)、佩涅洛佩特白天编织好的丝物晚上拆开第二天再织等。

《奥德赛》中译本

似乎《奥德赛》要比《伊利亚特》更受后世文人的青睐。众所周知,乔伊斯的经典现代主义作品《尤利西斯》就是对它展开了模仿(具体见威尔逊《阿克瑟尔的城堡》的分析)。德国学者奥尔巴赫的著名文学批评文集《摹仿论》则是从“奥德修斯的伤疤”谈起的(关于奥德修斯的伤疤,亚里士多德在其《诗学》中已经提到)。卡尔维诺也写过《<奥德赛>里的多个奥德赛》(见《为什么读经典》)。米兰·昆德拉在小说《无知》中引用《奥德赛》表达了回家的主题(在《不能承受的生命之轻》中则用到了俄狄浦斯的神话故事)。

-THE EDN-

荷马史诗奥德赛经典语句



我都哭了,翻译的太差

展开阅读全文