豆豆语录迷
造句、组词、语录、签名、说说、句子大全

杨过和小龙女经典语录

杨过和小龙女经典语录这篇内容是经过特别精心的整理的,这篇经典语录的内容相关性较强,所以,如果您想要看看杨过和小龙女经典语录的话,这一篇杨过和小龙女经典语录应该是您需要的。



杨过和小龙女经典语录



没有小龙女 杨过早死了

杨过和小龙女经典语句



孤老终生,或许和郭芙(别骂我)

这问题没啥意义.人物都是金庸先生用心塑造的,如果没有小龙女,其他一切都将是不一样的了.

杨过会变成第二个杨康!

“根据碳碳键键能能否否定定律一?”

其实,这是一句只有理科生才能看懂的话。。。

金庸笔下的多部武侠小说个个精彩绝伦,不断被翻拍成影视剧。今天来盘点一下其中非常有代表性的《神雕侠侣》中的男女主角。

NO1.古天乐与李若彤

1995年TVB版的《神雕侠侣》算是经典中的经典了,古天乐和李若彤分别扮演杨过和小龙女。对于这个版本,金庸本人在采访中也说到古天乐和李若彤的形象是最接近自己理想中的人物原型。看到照片,那个时候的古天乐皮肤还是白的,而现在再看古天乐,估计是近年来拍戏晒黑的。

NO2.任贤齐与吴倩莲

1998年版的《神雕侠侣》,这个版本是由台湾和内地共同监制拍摄完成,由任贤齐和吴倩莲主演。该剧人物造型没有武侠片中江湖人士的感觉,好象是一部古代时装剧。对于情节的改动上,发挥了制片人杨佩佩刻画人物细腻心理的特点,但感觉违背了原著。对于很多内地观众来说,任贤齐扮演的杨过有一股浓浓的台湾腔,听起来有点不舒服。对于小龙女的扮演者吴倩莲来说,作为港姐出道的自己,在演戏方面自然没有专业演员驾轻就熟,同时,在刻画人物方面没有渗透,给观众的感觉:小龙女似乎像是配角。因为故事情节及演员对人物刻画方面不够精准,较前面一部稍有逊色。

NO3.李铭顺与范文芳

这个版本的《神雕侠侣》由新加坡新传媒制作私人有限公司出品,在1998年6月2日上映。李铭顺、范文芳主演。同一个剧本的两部戏同一年播出,在两岸三地也掀起了收看潮,新加坡产的小龙女范文芳扮相轻柔,可远观不可亵玩,有一种神圣不可侵犯的美,气质上比较接近原著。与李铭顺搭档出演的这一版本《神雕侠侣》,范文芳基本上没有引起太大疑义,两人在外形和默契上配合得很好,但这个版本是所有版本中最为“平静”的没有多少赞扬之声,但也没有多少骂声,范文芳也成了最中规中矩的小龙女。其实,在生活中,李铭顺和范文芳也是夫妻。看过新加坡影视剧的朋友会发现,新加坡的电视剧基本都是一些老面孔,表演形式也比较单一,观众很容易串剧。

NO4.黄晓明与刘亦菲

这个版本的《神雕侠侣》是北京慈文影视制作有限公司出品的古装、爱情题材电视剧,该剧由于敏任执导,张纪中任制片人。由黄晓明、刘亦菲、王洛勇、孔琳、孟广美、钟镇涛、陈紫函、杨幂等主演。单单从剧中布景及画面,一眼就能看出是出自张纪中之手,唯美的画面,流转的慢镜头,柔情的告白,活脱脱的给人偶像剧的感觉。黄晓明饰演的杨过和之后饰演的韦小宝,让我以为他们是同一个角色,有时傻乎乎有时小聪明。刘亦菲的小龙女角色,小编个人感受:仙气有余而人气不足,整部剧下来只感觉回到了《仙剑》中的赵灵儿一角,不食人间烟火,甚至有点更年期的感觉。金庸曾在采访中直言不喜欢黄晓明版的杨过,称其把杨过演的有点滑头。总之,这个版本的《神雕侠侣》给人脱离原著的感觉,单一追求故事画面的唯美度了。

NO3.陈晓与陈妍希

2014年内地版《神雕侠侣》改编自金庸同名小说。该剧由李慧珠执导,于正编剧,陈晓、陈妍希、张馨予、赵丽颖、董璇、严宽、杨蓉、陈紫函、秦岚、等人主演。这个版本的《神雕》可谓是于妈的雷剧代表作之一,单就小龙女的选角就一直备受吐槽,陈妍希的小龙女扮相让很多观众看到了小龙女傻白甜的一面,网上更是将她与之前扮演过小龙女的演员作比较,结果令人啼笑皆非。微博上更有人该剧刻意地通过小鲜肉男星、肉麻台词、女配抢镜、雷人桥段等恶搞经典的伎俩来哗众取宠,让观众对翻拍自经典名著《神雕侠侣》电视剧的理解十分片面,并且的文化内涵大大缺失。呼吁全国电视观众及广大网友集体抵制新《神雕侠侣》,让恶俗作品没有市场,对文艺创作“正本清源”。相比之前的几个版本,这最后一个版本真可谓称得上是十足的辣眼睛。

其实,在香港最早扮演杨过和小龙女不是古天乐与李若彤,而是哥哥张国荣和翁静晶。因为年代久远,很少有人听过

展开阅读全文