冰与火最经典语录-豆豆语录迷
返回
豆豆语录迷
菜单
造句大全 组词大全 句子大全 个性签名 心情说说 经典语录 换背景

冰与火最经典语录

来源:网络 发布时间:2019-11-22 点击:
经典语录 > 经典语录 > > 冰与火最经典语录
《冰与火最经典语录》正文内容

冰与火最经典语录

已更……关于有的同学说看不懂英文= =我尽量翻书找译文好了(统一用ccxx的翻译)但是不保证都有·······翻书好累的=口=注明[自翻译]的译文都是我口胡的~==艾德篇=="When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies but the pack survives."艾德最经典的一句quote,[译文]:“当大雪降下,冷风吹起,独行狼死,群聚狼生。”“A ruler who hides behind paid executioners soon forgets what death is”电视剧也有这一段,第一季对布兰说的。罗柏深得其真传……[译文]:“统治者若是躲在幕后,付钱给刽子手执行,很快就会忘记死亡为何物。Know the men who follow you and let them know you. Don't ask your men to die for a stranger.”对罗柏说的,罗柏一生都在践行这句话,血婚上他的侍卫都是为其玩儿命的。很像我们常说的“士为知己者死”Arthur: And now it begins.

Eddard: No. Now it ends.

古龙范!极乐塔和拂晓神剑的装逼对白= = 老好人也有霸气侧漏的时候,像极了北斗神拳(当然结果你懂的,黑黑,有炮灰队友就是好~)

[译(e)文(gao)]:

亚瑟·戴恩: 出招吧!

艾德·史塔克: 哼,你已经屎了。

Cersei: You should have taken the realm for yourself. It was there for the taking. Jaime told me how you found him on the Iron Throne the day King’s Landing fell, and made him yield it up. That was your moment. All you needed to do was climb those steps, and sit. Such a sad mistake.Eddard: I have made more mistakes than you can possibly imagine, but that was not one of them.某人的荣誉感"Can a man still be brave if he's afraid?" – Bran Stark"That is the only time a man can be brave." – Eddard Stark很有哲♂理的一段对白.[译文]:布兰- “人在恐惧的时候还能勇敢吗?”艾德- “人唯有恐惧的时候方能勇敢。”==瑟曦篇== <!--瑟曦是金句女王啊尼们不要看不起她~-->"When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground." 偷偷告诉题主电视剧可喜欢这句话了····因为给GoT点题了嘛~[译文]:“在权力的游戏之中,你不当赢家,就只有死路一条,没有中间地带。”A true man does what he will, not what he must. 对艾德[译(e)文(gao)]:纯爷们儿,想要就要,来吧!“A woman's life is nine parts mess to one part magic, you'll learn that soon enough... and the parts that look like magic often turn out to be messiest of all.”在教我珊做人~[译文]:“女人的生命九分脏乱,一分神奇,你很快就会知道……而表面上神奇的部分往往最为脏乱。““Love is poison. A sweet poison, yes, but it will kill you all the same.”依然在教我珊做人~[译文]:“爱是毒药,虽然甜蜜,但依旧能杀人。”“The only way to keep your people loyal is to make certain they fear you more than they do the enemy.”继续在教我珊做人~[译文]:“让臣民保持忠诚的唯一办法就是确保他们害怕你胜过敌人。”“You little fool. Tears are not a woman’s only weapon. You’ve got another one between your legs, and you’d best learn to use it. You’ll find men use their swords freely enough. Both kinds of swords.”还在教我珊做人系列……这句特别霸气侧漏~ 卷二60章-珊莎,印象特别深刻[译文]:“眼泪并不是女人惟一的武器,你两腿之间还有一件,最好学会用它。一旦学成,自有男人主动为你使剑。两种剑都免费。”==小指头篇=="A bag of dragons[1] buys a man's silence for a while, but a well-placed quarrel buys it forever." 还是再教我珊……我靠我珊简直是最佳傻白甜被安利对象……[1].这里指的是金龙,货币单位[译文]:“一袋金龙买得一时安全,一支好箭可保一世平安”"Everyone wants something, Alayne. And when you know what a man wants you know who he is, and how to move him."依然是对我珊> < 我靠尼们告诉我,我珊默默汲取了这么多鸡汤,有什么理由不成为卷七大boss???[译文]:“阿莲,每个人都有渴望,了解他们的渴望,就能了解对方,然后就可以操纵他。”“Always keep your foes confused. If they are never certain who you are or what you want, they cannot know what you are like to do next. Sometimes the best way to baffle them is to make moves that have no purpose, or even seem to work against you. Remember that, Sansa, when you come to play the game”还是对我珊·········我跟你们讲千万不要看不起我珊,我珊听过的金句比你们背过的唐诗都多![译文]:“记住,永远都要让你的敌人迷惑,永远都要让他们猜不透你的打算、看不清你的为人,这样你真正的目的就不会暴露。很多时候,最好的办法就是做一些没有明显好处的事,甚至是一些表面上看来有损于自己利益的事。珊莎,当你日后加入到游戏中来时,请记得这第一课。”==瓦里斯篇==“There is no creature on earth half so terrifying as a truly just man.”对史坦尼斯[译文]:这世上再没有谁比一个绝对刚正不阿的人更可怕“Why is it always the innocents who suffer most, when you high lords play your game of thrones?”对艾德·史塔克,也算是点题金句[译文]:“为何在你们这些王公贵族的权力游戏里面,永远是无辜的人受苦最多?”“The storms come and go, the waves crash overhead, the big fish eat the little fish, and I keep on paddling”对提利昂,我记得这句电视剧里也有[译文]:“暴风来了又走,巨浪冲刷过头,大鱼吃掉小鱼,可我依旧好端端地在海里划水呢。”“Power resides where men believe it resides. No more and no less.”“A shadow on the wall,” Varys murmured,“yet shadows can kill. And ofttimes a very small man can cast a very large shadow.”对提利昂+1以及这句也出现在got里,某一季的预告片先出现的,印象深刻[译文]:“力量存在于人心,人相信什么是力量,什么就是力量,不多也不少”“力量就像墙上的影子,”瓦里斯喃喃道,“但影子却能杀人。而且,即便是矮小人物,也能投射出硕大的影子。”“In a room sit three great men, a king, a priest, and a rich man with his gold. Between them stands a sellsword, a little man of common birth and no great mind. Each of the great ones bids him slay the other two. ‘Do it’ says the king, ‘for I am your lawful ruler.’ ‘Do it’ says the priest, ‘for I command you in the names of the gods.’ ‘Do it’ says the rich man, ‘and all this gold shall be yours.’ So tell me-who lives and who dies?”瓦里斯的谜语,电视剧也有,还记得吧?对小指头说的==提利昂篇==“All dwarfs are bastards in their father's eyes.”对琼恩·雪诺[译文]:“全天下的侏儒,在他们父亲眼里都跟私生子没两样。”“Crowns do queer things to the heads beneath them.”对瑟曦[译文]:“任谁戴了王冠,脑筋都会不清楚”When you tear out a man’s tongue, you are not proving him a liar, you’re only telling the world that you fear what he might say.给瑟曦上课+1[译文]:“拔下一个人的舌头,非但不能证明他是骗子,反而让全世界知道你有多害怕他想说的话。”“ A day will come when you think yourself safe and happy, and suddenly your joy will turn to ashes in your mouth, and you’ll know the debt is paid.”对瑟曦发狠,超级霸气··感受下,电视剧也有这句[译文]:“总有一天,当你自以为平安快活时,喜乐会在嘴里化成灰烬,到那时候,你将明白债已偿还。”“Sorcery is the sauce fools spoon over failure to hide the flavor of their own incompetence.”给我珊上课,我珊还师从过小恶魔lol~[译文]:“巫术是笨蛋掩饰无能的借口,涂抹在失败外面的佐料”“It all goes back and back. To our mothers and fathers and theirs before them. We are puppets dancing on the strings of those who came before us, and one day our own children will take up our strings and dance on in our steads.”一个想法,提利昂对自己[译文]:“啊,的确。”这是很久很久以前的事了,是我们的父母和前人做的事。我们不过是他们的牵线木偶,直到某天我们自己的孩子连上我们做的线,在我们的牵引下跳舞”==泰温篇==“Some battles are won with swords and spears, others with quills and ravens.”[译文]:“有的胜利靠宝剑和长矛赢取,有的胜利则要靠纸笔和乌鸦”“The greatest fools are ofttimes more clever than the men who laugh at them”[译文]:“最蠢的人通常也比嘲笑他们的家伙聪明”“There is a tool for every task, and a task for every tool.”[自译文]:“万事皆有器可善之,凡器皆有可善之事”“When your enemies defy you, you must serve them steel and fire. When they go to their knees, however, you must help them back to their feet. ”[自译文]:“当敌人寻衅挑战,当以铁血回应;当敌人屈膝臣服,则需亲手扶起。”==攸伦·葛雷乔伊==来一个立志成为海贼王的男人的经典语录给电视剧的关注预热一下,下一季就要隆重出场了~ "Who knows more of gods than I? Horse gods and fire gods, gods made of gold with gemstone eyes, gods carved of cedar wood, gods chiseled into mountains, gods of empty air... I know them all. I have seen their peoples garland them with flowers, and shed the blood of goats and bulls and children in their names. And I have heard the prayers, in half a hundred tongues. Cure my withered leg, make the maiden love me, grant me a healthy son. Save me, succor me, make me wealthy... protect me! Protect me from mine enemies, protect me from the darkness, protect me from the crabs inside my belly, from the horselords, from the slavers, from the sellswords at my door. Protect me from the Silence." He laughed. "Godless? Why, Aeron, I am the godliest man ever to raise sail! You serve one god, Damphair, but I have served ten thousand. From Ib to Asshai, when men see my sails, they pray." 感受到扑面而来的霸气木有,四战力的男银就是这么拉轰~~嗷================================以上是之前保存的quote,稍微整理了下,基本上都来自ASOIAF.wiki和英文版的小说未完待续啊 等我有时间再补充一下~+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++P.S. 肯定不完整啊~这些本来都是搞维基的时候翻译的,顺手记录一下,如果刻意摘抄的话可能会很多,但是未必能及时找到双语对照(手头没有中文版,只能翻kindle),然后所谓摘录嘛,也是有主观性的,简单来说就是有个人喜好,比如你看我摘了好多关于我珊的内容……(捂脸)维基上有好多语录我是很嫌弃的,因为没有哲♂理,一些维基收录的quote仅仅是因为对话的情节比较重要,单独做英文学习的话简直毫无营养啊~~~

《权力的游戏》(Game of Thrones),是一部中世纪史诗奇幻题材的电视剧,改编自美国作家乔治马丁的奇幻小说《冰与火之歌》系列。

目前《权力的游戏》第八季(最终季)已在热播中,今天我们就来盘点整部美剧的20大经典台词,看看你喜欢的有没有上榜。同时我也给大家标注了英文知识点的讲解,也方便能进行模仿学习:)来看看你喜欢的台词有没有上榜,也欢迎大家留言补充。

No.20 接纳你自己的缺陷!

原文金句

Once you've accepted your flaws, no one can use them against you.

一旦你接受了自己的缺陷,就没有人可以用它们来对付你了。

——Tyrion Lannister 小恶魔-提利昂 兰尼斯特

模仿朗读教学:《权力的游戏》小恶魔的忠告:请接纳你的缺陷

连读吞音注解

Once-you'va ccepte d-your flaws

no one ken

use'em-again st-you

涨词汇

accept your flaws 接纳你的缺点

动词 + against somebody 反对/反抗某人

No.19 再渺小的人也能投射出巨大的影子

原文金句

A very small man can cast a very large shadow.

再渺小的人也能投射出巨大的影子

——Lord Varys 八爪蜘蛛瓦里斯

模仿朗读教学:《权力的游戏》告诉我们,再渺小的人也能投射出巨大的影子

连读吞音注解

A very small man

ken casda

very large shadow

涨词汇

cast a shadow 投射

cast = throw, send things out

一般和光,影,目光连用(cast light/ shadow/ glance on sth)

No.18 有些现实,并不那么合理

原文金句

It's easy to confuse 'what is'

with 'what ought to be',

especially when 'what is'

has worked out in your favor.

--Tyrion Lannister

人们很容易把“是什么”和“应该是什么”搞混了,

尤其是当“是什么”的情况对自己有利时。

连读吞音注解

It'seasy to confuse whadis

with whadough(t) to be

especially when whadis

has work dou-din your favor

涨知识

confuse A with B, 把A和B搞混了,分不清

in your favor 偏向你,对你有利的,你所喜欢的

No.17 别忘记你自己是谁 这个世界也就不会忘

原文金句

Never forget what you are.

The rest of the world will not.

永远不要忘记你自己是谁

这个世界也就不会忘记

——Tyrion Lannister

连读吞音注解

Never forge' what-you are

the resdof the world

will not

涨词汇

forget to do 忘记去做某事,还没做(to do表示将要做的)

forget doing 忘记做了某事,已做了(doing 表示进行态)

No.16 失败是个教训,会让我们变得更强

原文金句

A bruise is a lesson... and each lesson makes us better.

瘀伤是一个教训。每一教训都会使我们变得更好

——Arya Stark

连读吞音注解

A brui-sisa lesson

an each lesson

make sus better

涨词汇

bruise /bruz/ n.擦伤,淤青伤

bruise your feelings = hurt your feelings

No.15 你是没法一直逃避着自欺欺人的

原文金句

It's not easy being drunk all the time.

Everyone would do it, if it were easy.

一直喝醉着逃避、自欺欺人也不是那么容易的

如果很容易做到,每个人都会这样做的

——Tyrion Lannister

连读吞音注解

It's no-deasy being drunk all the time,

Everyone woo do-it

Ifi(t) we-reasy

涨词汇

drunk adj. 喝醉了

wasted 烂醉如泥的(口语)

例: He was so wasted last Friday.

No.14 我会用正义来回应不公

原文金句

I will answer injustice with justice.

我会用正义来回应所有的不公

——Daenerys Targaryen

连读吞音注解

I wil lanswe-rinjustice

with justice

涨词汇

injustice 不公平的

justice 公平、正义,司法

in否定前缀

NO.13 没有两全其美的选择,只是选个痛苦少些的罢了

原文金句

Sometimes there is no happy choice,

only one less grievous than the others.

有时候没有快乐的选择,只有一个比另一个更痛苦。

——Jon Snow

连读吞音注解

Sometimes theris no happy choice,

only one less grievous than the others

涨词汇

grievous /'ɡrivs/ adj 痛苦,极度悲伤

the grievous loss/cost

grieve n. vt. 悲伤,使悲伤

No.12 留得青山在,不怕没柴烧

原文金句

Death is so final, yet life is full of possibilities.

留得青山在,不怕没柴烧

——Tyrion Lannister

连读吞音注解

Deathi(s) so final,

ye(t) lifis

fullof possibilities. (注意possiblity o的发音)

涨词汇

possibility可能性 =chances, likelihood

形容词用slim,slight + chance

slight,little + possiblity

The possibility is slim to none.

No.11 你不当赢家,就只有死路一条

原文金句

When you play the game of thrones, you win or you die.

There is no middle ground.

在权利的游戏中,你不当赢家,就只有死路一条

别无它路

——Cersei Lannister

连读吞音注解

When you play the gamof thrones,

you win or you die.

Theris no middle ground.

涨词汇

middle ground

n. 中庸之道,中立/妥协的地方

There is no middle ground between A and B.

Beijing's middle ground is not working.

这一期就先盘前10句,下篇文章我会分享剩下的十句。当然整理也会有疏漏之处,也欢迎大家留言补充。

后面我也会来逐一讲解这些金句台词,教大家模仿朗诵,可以在我百家号的视频内找到。

上一篇:优美句子经典语录
下一篇:项链的经典语录英文版

相关经典语录

推荐经典语录

热门经典语录

  • 五五开骂人经典语录
  • 说说社会经典语录
  • 快手经典语录,快手社会语录短句霸气,快手里面经典评论
  • 将进酒唐酒卿经典语录
  • 嚣张by巫哲经典语录
  • 快手评论经典语录
  • 栖见的白日梦我中的经典语录,白日梦我金句,白日梦我经典台词
  • 鼠疫加缪经典语录瞎子
  • 最新经典语录

  • 虚伪的人生的经典语录,送给耍心机的人的语录 至虚伪朋友的经典语录
  • 中国人的素质经典语录
  • 翡翠玉石经典语录
  • 经典语录电影截屏
  • 狮子座 经典语录
  • 社会姐经典语录霸气
  • 电影北极之恋经典语录
  • 爱情宣言经典语录短句