楚殇经典语录
.
楚秦以降,解释《楚辞》的著作都是误解....................... .. 读不懂《诗经》就读不懂《楚辞》
开创《楚辞》的屈子,在《惜往日》篇中已说清楚;“惜往日之曾信兮,受命诏以昭诗。”
但朱熹把“昭诗”改为“昭时”,改对了后人受益,改错了后人受害。朱熹此改大错特
错,误人子弟。屈子言往日曽受怀王宠信,信任他在王室实施美政,即“周公礼乐制度”。
也就是王公贵族的信件必须谱曲后昭乐天下,思想感情不得有隐私之制度。拿现代制度
来说,就是“公开化”、“透明化”。沒有“周公美政”,就沒有《楚辞》,八百年大
楚、惟楚有才,就不可能存在。
屈子(即楚怀王左尹熊正则,字灵均)在楚王室力倡“周公美政”,就是“昭诗”。所
谓《楚辞》,与《诗经》一脉相承,犹如《诗经·楚风》,朱老夫子这么一改了,后人多
从之。卫厘公曰:“哲人之愚,亦维斯戾”!宋、元两朝高考,《楚辞》的标答卷就是
用“朱子模式”,中国学子无不被洗脑啊!
怀、襄王窒实行礼乐制度屈师的得意门生、楚襄王室大夫宋玉,在给恩师的一封信《悲回风》中曰:“眇远志之
所惑兮,窃赋诗之所明!”在另一封给恩师的信《九辩》中曰:“然中路而迷惑兮,自
压按而学诵。”你朱老夫子有本事儿又来改“诗”、改“诵”看看!专心研究理学可成
为理学宗师,研究国学(周学)只能是毫无建树。
考古学问世之前,任何人都可能读懂国学(周学)经典!即使考古学问世近百年的今天,
学者们仍然还是在汉臼中鼓捣,害怕离经叛道丟了名声!而标新立异的学者,又沒啥学
识,标得鬼、立得怪。
............................... 沒办法,人心不古,我这无名之辈来替八零以后君解释《楚辞》吧。
八零以后君在十年后可以看到: 但凡说到国学经典,沒人绕得开重庆吴戈(因为无法绕
开)。古今中外二千多年来的楚辞诠释本,无非就是大同小异,只有我对楚辞研究是惟
一的: 前无古人,后无来者。所以,不可能给楼主推荐,只能当仁不让!放心,只要是
还在喘气的学者,沒人敢与我较量,他们都怕丟份啊!
楚辞目录一. 九歌
01). 左尹夫人与夫君简书(一).........《东皇太一》
02). 左尹夫人与夫君简书(二).........《东君》
03). 左尹夫人与夫君简书(三)........ 《云中君》
04). 左尹夫人与夫君简书(四).........《湘君》
05). 左尹夫人与夫君简书(五).........《湘夫人》
06). 左尹夫人与夫君简书(六)........ 《大司命》
07). 左尹与夫人简书 .........................《少司命》
08). 左尹夫人与夫君简书(七).........《河伯》
09). 左尹夫人与夫君简书(八).........《山鬼 》
二. 九诵
10). 左尹与怀王简书(一)....................《国殇》
11). 左尹与怀王简书(二)....................《礼魂》
12). 三闾大夫与弟子宋玉简书(一).....《天问》
13). 三闾大夫与王子横简书(一)........《远游》
14). 屈子与王子横简书(二)................《惜颂》
15). 宋玉大夫与屈师简书(一) ...........《九辩 》
16). 屈师与宋玉大夫简书(二) ...........《渉江》
17). 屈师与宋玉大夫简书(三). ..........《橘颂》
18). 宋玉大夫与屈师简书(二) ...........《悲回风》
三. 九章
19). 屈师与弟子渔父大夫简书 .............《渔父》
20). 郑詹尹大人与屈子简书(一). .....《思美人》
21). 屈子与郑詹尹大人简书(一). .... 《怀沙》
22). 屈师与郑詹尹大人简书(二) ......《卜居》
23). 屈子与襄王简书(三)...................《惜誓》
24). 屈子与襄王简书(四)...................《抽思》
25). 屈子与长沙郡左正简书 .................《惜往日》
26). 宋玉大夫与屈师简书(三) ..........《哀郢》
27). 屈子与楚襄王简书(五) ..............《离骚 》
四. 尾声
28). 宋玉大夫与景瑳大夫简书...............《招魂》
29). 景瑳大夫与宋玉大夫简书.............. 《大招》
五. 附录
30. 王子兰夫人与夫君简书 .....................《越人》
屈冤大夫年表:公元前611年,熊正则的皇考(始有宗庙者)熊蒍贾太史为楚庄王献计灭庸后,封上庸郡。
公元前342年正月26日,生于楚国上庸郡。
公元前约318年,由上庸郡郡正之位入怀王室任左尹兼东宫之师。
公元前318年春,辅佐太子东征合纵伐秦。
公元前318年夏,东征中回夫人来信《大司命》,作《少司命》。
公元前约316年,降职为三闾大夫。
公元前约315年,作《天问》与弟子宋玉及三闾一期生,以教导历史经验。
公元前303年,出使齐国,作《远游》劝诫在齐为人质的王子横。
公元前297年季秋,被贬为长沙郡右史。
公元前297年季秋,弟子宋玉送恩师至汉水边,别后作《九辩》与师。
公元前297年冬,回复弟子宋玉之《九辨》,作《涉江》,叙述分手后情况。
公元前281年,作《惜誓》与楚襄王,请求告老还乡回上庸郡。
公元前280年,上庸、汉北割于秦,悲而作《抽思》怨楚襄王。
公元前约280年,在长沙郡江边偶遇弟子渔父大夫作《渔父》,试图劝诫弟子。
公元前280年,与长沙郡郡正不合,贬迁汨渊邑作《惜往日》斥责郡正。
公元前279年春,好友郑詹尹奔长沙郡为其郡正贬屈子斡旋,作《思美人》与屈子。
公元前279年孟夏,屈子回复好友郑詹尹大人的来信《思美人》,作《怀沙》。
公元前279年仲夏,作《卜居》与好友郑詹尹大人。
公元前279年,作《橘颂》与弟子宋玉大夫。
公元前279年,宋玉大夫回恩师《橘颂》之来信,作《悲回风》与恩师。
公元前278年仲春,吴起拔郢,宋玉大夫逃至凌阳后作《哀郢》告之恩师噩耗。
公元前278年5月4日,屈冤大夫作离世骚言《离骚》与楚襄王。
公元前278年5月5日,屈冤大夫投身汨渊自尽,享年64岁。
公元前278年7月,宋玉大夫得知恩师自尽殉国,第一时间作《招魂》与同学景瑳。
公元前278年9月,景瑳大夫作《大招》回复同学宋玉大夫,共寄哀思。
屈冤大夫小传作者 重庆吴戈
公元前.278年5月5日天刚亮,汨渊邑执政官屈子走出城邑来到汨渊旁,捣碎了自己最心爱
的组玉佩,呑服玉屑之后投身汨渊自尽(详见《离骚》)。其原因是他于5月4日収到得意
门生、楚襄王室大夫宋玉的来信《哀郢》后,万念倶灰,彻底绝望了。就在头一天屈子从
弟子宋玉的来信中得知郢都失陷之噩耗后,.悲痛万分,脱下白色丝衣辅在地上,给楚襄王
跪书了离世骚言《离骚》。
该遗书开篇就自报家门和姓名与字,自述他是高阳帝后裔,他的皇考(始建宗庙之祖)是
熊蒍贾,即公元前·611年楚庄王采纳太仆熊蒍贾灭庸的建议,灭其庸后建上庸郡并分封给
太仆。时遇太仆夫人生子,便取名谓之“伯庸”。也就是说屈子的故乡是上庸郡(今湖北
竹山县南)。《楚辞》中的地名都是实名制,甚至有些地名现在还沿用呢。如,“望北山
而流珶兮”之句,从长沙郡再贬去汨渊邑不宿北姑、不望北山,望纪山?
关于屈子的姓氏,司马迁说:“屈原者,名平,楚之同姓也”。与楚同姓当姓熊,何又改
姓屈了呢?源于比司马迁早二十三年的贾谊作了《吊屈原赋》。贾谊沒读过《离骚》全文,
其曰:“恭承嘉惠兮,俟罪长沙。侧闻屈原兮,自沉汨罗。造讬湘流兮,敬吊先生”。贾
谊赋中引用的“离骚“章句,皆是他所闻坊间传辞。否则,他不会把“屈冤大夫”改称
为“屈原大夫”,贾谊以谐音规避为己鸣冤之嫌。熊正则大夫一生一个字总结:“冤”。
生前冤,生后更冤。姓被改了,名被改了、字被改了,官职被改了,故乡被改了,流放地
被改了,连作品也被改了。称他“屈冤”、称他“屈师”、称他“屈子”,倒还贴切。
所谓“皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名;名我曰正则兮,字余曰灵均”。皇,熊蒍贾之后
世,屈子的祖父。可见屈子是太仆(亦称“大人”、“太史”)世家。难怪屈子历史知识
渊博,也难怪怀、襄两王室太仆郑詹尹敬重他。其祖父“览揆”即用东周流行的“周易揆
筮法”为孙子取名,今天流行的“易经取名”就源于此记载。为什么取名“正则”呢?他
祖父揆筮到了《周易·颐》,周文王彖辞曰:“养正则吉”,取其“正则”为名。
屈子生于公元前342年正月26日,卒于前278年5月5日,享年64岁(我个人是非常赞同
汤炳正先生之说)。 知道了屈子的生死之期,要判读《楚辞》二十九篇的作者、时间、
以及作品內容的历史背景,就容易多了。正如汉儒袁康所曰“章决句断,各有始终”。
也正如《越绝书》所言:“章绝句断,事事可晓”。屈子在入怀王室为左尹前,是为上
庸郡正,具体时间史无记载。但我们可以从《九歌》的内容推测,至少在五国联军合纵
伐秦的公元前318年之前,其时屈子四十八岁。“左徒”一职之说出自司马迁的《屈原
贾生列传》,但今考古发现实为“左尹”,国政居三位人物,并兼“东宫之师”之职。
屈冤大夫被贬后,由昭坨大夫继任,再后由慎到大夫继任。
屈子至死崇尙的“美政”是什么呢?是“周公制礼作乐”之政。惟楚有才,楚国八百年
就一部《楚辞》吗?当然不会。就是因为左尹仿效周公礼乐制度,在楚怀王室推行礼乐
制度,八百年楚国才传承下来了一部《楚辞》。当然,屈子的“美政”也得罪了大多数
同僚,毕竟不是每位公卿都有屈子之精神和理想。楚怀王宠信他,与利用周王朝礼乐制
度来统一天下不无关系,推行礼乐是摘掉“蛮邦”帽子最昭彰的策略。屈子曰:“惜往
日之曾信兮,受命诏以昭诗”,原本已说明了“美政”内涵,但鸿儒朱熹大笔一挥就篡
改为“受诏命以昭时”,后人亦迷信之。
那么屈子是何时从左尹高位降为三闾大夫的呢?史无记载。可以推测是在合纵伐秦之后
不久,左尹“竦长剑兮拥幼艾”,终大败而归。幼艾,喻太子横,左尹其时兼东宫之师
(楚王室沒左徒之职,实为左尹兼东宫之师)。
三闾大夫又何时贬为长沙郡右史(副职,左正为正职)的呢?史无记载。可推测为怀王
拘秦、太子代政之年,即公元前·300年。也就是说把屈子远放长沙郡是在上官得势、子
兰为令尹之年。说白了,楚怀王根本就沒有流放屈子,是楚襄王流放的(被流放22年)。
那么屈子又是何时从长沙郡右史之职贬为汨渊邑大夫的呢?在公元前280年,该年楚割
上庸、汉北与秦。故乡沦陷,宗庙必毁,怨愤双起,给楚襄王写了一封埋汰信,即《抽
思》。信中有曰:“当初我陈辞之耿著,岂至于今庸亡!”又曰:“歌曰有鸟飞南,栖
集汉北…。”言鸟儿今年还可以从长沙迁徙汉北,但我却不能再见故乡了。有人居然据
此说屈子流放过汉北。屈子怨愤还有潜台词,即就在故乡沦陷前不久,他曾给楚襄王写
过一封信,即《惜誓》。信中曾对襄王说:“惜我年老身体日衰,岁悠悠不回返…;望
念我长命如久仙,不如返我之故乡。”王逸注曰:《惜誓》者,不知谁所作也。或曰贾
谊,疑不能明也。” 屈子开篇就言老,与年仅三十三岁就去逝的贾谊有何干?
自然,被迫割让上庸郡与汉北郡给虎狼之师的楚襄王,本来就郁闷难了,収到屈子的怨
责信不怒才怪!即令再贬屈子去幽蔽的汨渊邑为大夫,并把屈子在朝中惟一知己郑詹尹
太仆贬为长沙郡右正。这才有了《郑詹尹大人与屈子简书·思美人》,继而才有了《屈子
与郑詹尹大人简书·怀沙》。《楚辞》得以传承,全靠郑詹尹后人珍藏至汉初。
二千多年来有谁看明白了屈子与郑詹尹大人的知己关系呢?只有一个人,即中国惟一的
国学大师王维国。他说:“知屈原者,惟詹尹也!”《卜居》和《渔父》为什么只有残
本传世呢?因为沒有资格进入楚王室礼乐程序,原本屈冤大夫和郑詹尹大人有资格(王
室公卿,够级别),但两人被贬后就失去了资格,而写信人渔父大夫(三闾之徒)的级
别不够,再加上収信人屈师也失去了资格。所以,信件不能升级为“歌”,不能广泛传
唱、传诵,保存也就困难了。贾谊的远放地若不与屈冤大夫和郑詹尹大人一样同为长沙,
《楚辞》见天日不知推迟到何时。《楚辞》能传承至今,郑詹尹大人、以及他的后人,
功不可没(楚王室存档的《楚辞》抄本,吴起拔郢时就烧毁了)。
什么叫“死士”?王国维就是效屈子之死士!中国士大夫就两大类而已,一类曰“死士”;
一类曰“活士”。前古敢死之士,屈子早已列举,但古今楚辞学人,几乎皆把屈子的偶
像看作隐士、活士。试问:屈子简书中所敬仰的人,哪一个不是死士?且投水自尽者多!
楚人擅泳,王国维虽不会游泳,但他投水竟死于淹不过背衫的水!屈子擅泳,他有自知
之明,擅长游泳的人投水自尽非常痛苦。所以,最初他选择的是饮鸩自尽。他在离世骚
言中已说的很清楚,他说:“吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好;雄鸠鸣逝兮,余犹恶其佻
巧”。汨渊邑大夫屈子令药夫提供鸩毒,药夫不同意且边说边逃跑了。身体发肤受之父
母,中国仁人志士采用投水自尽的人多,就是至死尽不了忠也要尽孝。
屈子的初恋是其为上庸公子时、府上一次派对中与沅湘郡正的小女对上眼。正如他自己
交待的“满堂兮美人,忽独与余兮目成。”屈子远放江南,其夫人沒有追随,抛弃有难
的夫君回沅湘郡醴县(抑或是“黔中郡”)的父母之邦去了。只有长妾女媭追随至死,
并由她把写满离世骚言的丝衣送达陈郢。屈子应当沒生育而无子嗣(因为他有妻有妾),
左尹夫人有句名言“不寝近兮愈疏”,而左尹给她的回答是“荪独宜兮为民正!”可见
这两只同林鸟,早晚要各自飞。
屈冤大夫在三闾大夫的职位上办了三期楚国干部培训班,正如他在离世骚言中自述的“
余既滋兰之九畹兮”,说明白了三闾大学第一期是高级班。所谓“九畹”是隐喻,王
者之数为“九”,不是屈师真的种了九畹(108亩)兰花。这个班学生有子兰、子椒、
子玉、子歇、子勒、子瑳、子暑、子阳等九人,皆王子和公卿诸侯的大子。
三闾大学一期班学生背景:1). 子横,怀王大子
2). 子兰,怀王次子
3). 子椒,无考
4). 子玉,宋郡大子
5). 子揭,黄郡大子
6). 子勒,唐郡大子
7). 子瑳,景郡大子
8). 子署,江郡大子
9). 子阳,屈郡大子
........................................................... 【注】 三闾大学源于郢都东城的三个大门,东南
门为水门,亦称“龙门”(吴起拔郢时,楚王室公卿就是在城內登船冲出“龙门”入汉
水的)。屈子所谓“滋兰之九畹”,喻的就是高级班九位学员。
中门中轴线与东宫对称,是高级班所在位置,即在东宫里。高级班八位同学在王子横代
政三年中皆被重用。但屈师对子兰、子椒最不看好,也不太看好子歇、子勒、子署、子
阳,最看好子玉。屈师在离世骚言中曰:而屈师给高干班所下的离世骚言之评语是:
我以为子兰可恃
华不实又情长
子椒专侫又傲慢
.........
惟兹佩之可贵兮(兹佩,此玉佩,喻指宋玉)
屈师原本“翼枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈”之翼愿几乎彻底崩溃。
正如他所言:“览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离!”
(兰、椒,喻子兰和子椒;揭车、江离,喻子歇和子署)。
一. 九歌01. 屈左尹夫人与夫君简书(之一)『引言』 《楚辞》与《诗经》一脉相承,犹如《诗经·楚风》。此简书是屈左徒东征
期间写往前线的第一封信,该简书经楚怀王室大司乐谱曲后,题名为《东皇太一》之
乐歌。其歌词原文与参考译文如下:
吉日又辰良 肃穆愉悦上皇 抚长剑把玉珥 玉锵鸣声琳琅
瑶席压玉镇 何将把持群芳 佳肴蒸垫兰藉 奠桂酒掺椒浆
扬槌擂大鼓 缓节奏以安歌 竽瑟声情浩昌 口口口口口
灵身欠舞姣服 芳菲菲舞满堂 五音纷繁聚会 君欣欣慨而慷
【札记】《王逸·楚辞章句》曰:“《九歌》者,屈原之所作也”。失之,《楚辞》比《诗
经》容易理解,其区别就在于楚王室大司乐谱曲后,题名如同解旨,比如《屈子与楚襄王
简书》,题名为《离骚》,点明了离世骚言之义。
作为屈左尹的同僚,大司乐自然清楚左徒夫人信中的“上皇”指谁,东皇伏羲也。左尹辅
左太子帅楚王师东征伐秦,去东皇的地盘搏杀,不祀东皇、不祈求他保佑,求谁呢。当东
方太乙星升起时,左徒击鼓节乐,指挥众琼芳(众妾)舞愉东皇。
《九歌》有一关键词,即“灵”。由于《王逸·楚辞章句》中定性曰:“沅、湘之间,其俗
信鬼而好祠,其祠必作歌乐鼓舞”。从此,左尹夫人的“灵”,就成了灵巫。
此简书作于公元前318年。
02. 屈左尹夫人与夫君简书(之二)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《东君》之乐歌,
取“东征之君”之意。其歌词原文与参考译文如下:
喷将日出东方 照我门前扶桑 抚我马安稳驱 夜晈晈天大明
驾龙车声如雷 载云旗师逶迤 长叹息悲又上 心低迴又思怀
羌声色思娱人 观者乐竟忘归
抚瑟合荆鼓 箫钟伴瑶篪 鸣镛引吹竽 思我灵保幼爱
旋飞如翠升 唱诗韵合舞 应律合拍节 灵归来旗蔽日
青云衣下白霓裳 君举长箭射天狼 収拾秦弓返天降 顺揽北斗舀桂浆
抖我丝辔高驰翔 长夜冥冥也东行
【札记】 天狼,指二十八宿天狼星,作者喻秦军。
03. 屈左尹夫人与夫君简书(之三)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《云中君》之乐歌。其歌词
参考译文如下:
身浴兰汤发沐芳 华彩衣美若英 灵恋眷而夜留 星灿烂夜未央
君淡然入寿宫 日与月齐辉光 龙骖并虎服 聊翱游吟周章
灵煌煌从天降 藐远举在云中 纵览冀州无余 横瞰四海无穷
思夫君我叹息 极劳心忧忡忡
【札记】 夫君,原本中国人再熟悉不过的称谓了,然古今中外的楚辞学家却
偏偏加以曲解。东汉王逸《楚辞章句》解“思夫君兮太息”之句曰:“或曰,
君,谓怀王也。屈原陈序云神,文义略訖,愁思复至,哀念怀王暗昧不明,
则太息増叹,心每爞爞而不能已也”。可见其把君与王混为一谈,然左尹、
公卿、诸侯为君,与王何干?
此简书作于左徒东征之年的夏季。
04. 屈左尹夫人与夫君简书(之四)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《湘君》之乐歌。湘君指谁呢?
指左徒夫人,她身为女君、父母之邦在今之湖南醴县之域。其歌词原文与参考译
文如下:
君不行似豫犹 独留谁湘之洲 美腰妙宜长修 我车乘满桂舟
命沅湘水无波 令长江安稳流 望夫君未归来 吹排箫我谁思
梦乘龙我北征 转水道入洞庭 香草帘飘蕙绸 大桡系兰巾
望涔阳之大浦 横渡江望我灵 望灵之远极 侍女愁怨为我叹息
横流涕泪潺潺 暗思君心悱恻 桂桨截兰舷 破冰涌积雪
采香草抛水中 摘荷花挂稍末 心不同媒徒劳 恩不深易轻绝
石滩水浅浅 飞龙舞翩翩 交不诚积怨长 期无信莫告我你不闲
【札记】 1944年四川大学教授刘次舟在“成都诗人节(五月初五)”上叫嚣“屈原
弄臣说”。这教授对“中国同性恋史”一无所知,且又不是同志,竟然臆测屈原与楚
怀王是同志关系。始作俑者,校书郎王逸之“《九歌》者,屈原作也”,刘教授深陷
汉人的讹言,面对《九歌》满纸女词,自是幻觉连连,突发奇想。作为川大史学教授,
竟然对中国同性恋历史毫不知情。
左尹夫人信中文义再清晰不过了,东征夫君在江北浴血搏伐虎狼之师,在今湖南醴县
探望父母的湘君把幻想寻夫君的路线图勾勒得一清二楚!“望夫君兮未来”这么明确
的夫妻思念都不能理解?难怪有学术界有“屈原同志说”之奇谈怪论。
此简书作于左徒东征之年之夏。
05. 屈左尹夫人与夫君简书(之五)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《湘夫人》,指父母之邦在湘的
左徒夫人,点明了作者是谁。其歌词原文与参考译文如下:
帝之子降北渚 目渺渺愁煞吾 袅袅拂秋风 洞庭波涌树枝下
草丛我远望 为佳期挂夕帐 鸟栖草丛中 网为何在树上
沅有白芷醴有兰 我思公子未敢言 愰惚以远望 惟有流水潺潺
麋何觅食庭中 蛟为何水依依 朝驰四马奔江皋 夕渡于西澨
闻佳人急招吾 腾飞与之双逝 筑室于水中 修葺以荷盖
四壁砌饰紫贝 掬花椒洒满堂 栋桂又兰橑 辛夷楣出幽会房
结木莲以为帐帷 挂蕙兰权作帐 白玉为席镇 缀石兰夜芬芳
白芷铺荷屋 缭绕以杜衡 合百芳香盈庭 建芳馨之廊门
九嶷缤纷齐迎 灵之来旗如云 抛我袖于江中 留我衣在醴浦
上汀洲采杜若 洒江流赠远者 时不可不聚得 聊逍遥我容冶
【札记】《王逸·楚辞章句》曰:“帝子,谓尧女也”。失之,谓“帝高阳之苗裔兮”也。
此简书作于左尹东征之年,白芷花开之七月。
06. 屈左尹夫人与夫君简书(之六)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《大司命》之乐歌。
其歌词原文与参考译文如下:
广开南天门 驰我车入乌云 命南风为先驱 令春雨洗路尘
君回车从天下 逾空谷我随你 人纷纷满九州 何折寿总在我
高飞真安翔 乘清气又御阴阳 我与夫君齐速 至上帝之九坑
灵君锦披披 玉佩光陆离 一阴合一阳 众人不知我所为
折酥麻之瑶花 将它留那离居 老冉冉有终极 不亲近必疏远
【札记】酥麻,蔓陀萝之俗称,有麻醉功效,华佗麻沸散配方之一。夫人幻想
把夫君麻翻在离居而不去东征前线,以好亲近夫君。
所谓“大司命”、“少司命”,古楚俗语“大要命”、“大寃家”、“小要命”、
“小寃家”之意。怀王室大司乐调侃左徒夫妇之词。
此简书作于左徒东征之年,酥麻开花之八月。
07. 屈左尹与夫人简书『引言』 夫人给左尹写了这第五封信,此简书经怀王室大司乐谱曲后,
题名为《少司命》之乐歌。其歌词原文与参考译文如下:
秋兰与香芜 种植在堂下 绿叶隐树枝 芳菲菲香袭吾
夫人自有美男子 你何故仍愁苦 玉兰之青青 绿叶蔽紫茎
满堂皆美人 何独与我对目成 入不言又出不辞 如乘旋风翻云旗
悲莫悲遭生离别 乐不乐遇新相知 荷衣飘惠带 忽然而来忽然逝
夕宿于帝郊 你等那谁云之际 与你同游九河 君车冲风水扬波
与你共沐天池 晾你美发阳山窝 望美夫虽未来 临风思作浩歌
华盖饰翠翎 登上九天抚慧星 挺长剑拥幼爱 我独适宜为臣正
【札记】“夫人”一词,凡未读过《楚辞》的都知词义,凡是读过《楚辞》的都不知道
词义,楚辞学就这么怪异。周公三年东征,其夫人只给东征前线写过两封思念信、一封
道歉信、一封报喜信(伯禽为人父了)。而屈公东征三月,其夫人就给东征前线写了五
封信,难怪大司乐调侃她为“大要命”。屈公也不解风情,回信拿初恋时、夫人在上庸
郡宫庭派对上先与他对眼的初恋往事来说事。
此简书是左尹东征期间给夫人写的惟一书信,作于该年九月。
08. 屈左尹夫人与夫君简书(之七)『引言』 夫君来信说“与女游兮九河”,夫人自然期盼,所以,此信首句就引用
夫君之言。此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《河伯》之乐歌,取“九河之伯”
之意(屈原爵位是伯爵)。其歌词原文与参考详译文如下:
与你同游九河 冲风起水横波 驾舟车立荷盖 御两龙又骖螭
登昆仑四下望 心飞扬情浩荡 日将暮也怅忘归 惟大浦夜寐怀
鱼鳞屋蛟龙堂 紫贝阙赤珠宫 灵为何在水中
乘白龟去逐纹鱼 与你同游河之渚 梦醒流冰纷纷来
我牵你手自东行 送美人回南浦 波滔滔喜来迎 鱼隣隣道别语
【札记】 灵何为兮水中,夫人一直想象夫君在天上,夫君比她更有想象力。九河,
天河,夫妻双双游天河,煞是浪漫。全中国可能只有楚国女子可以下水游泳,江湖
之国、渔业大国。难怪《周公与楚子狂简书·汉广》中曾言“汉水游女,可不可求”。
《闻一多·楚辞校補》曰:“考《九歌》旧次,《河伯》本与《少司命》銜接,此
本《河伯》篇首二句,写官不慎,误入本篇末”。《河伯》是《少司命》的回复篇,
与《少司命》銜接理所当然,然其二句并非“写官不慎,误入本篇末”,而是夫人
回应夫君“同游九河”之邀。《朱熹·楚辞集注》曰:“当删去”。凭嘛应当删去?
《姜亮夫·屈原赋校注》曰::“此处上下皆冀望之词,得有沐咸池二句,决不得
有‘冲风至兮水扬波’句,则此二句误衍无疑,盖《河伯》中语误入此处者也”。
可见,无论是大师洪儒、无论是专家教授,只要搞不清楚《诗经》、《楚辞》的原
始体裁,开黃腔在所难免。
《王逸·楚辞章句》解“流澌”曰:“澌,解冰也”。失之,流澌,结冰流下。作
者透露了写作时间,此简书作于《少司命》之后,九河流冰之时节。
09. 屈左尹夫人与夫君简书(之八)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《山鬼》之乐歌,
取“若有人兮山之阿”之意。与其说山鬼是思念中的夫君,不如说
是思念夫君的夫人。其歌词参考译文如下:
愰若有人在山窝 身披香草挂女萝 双目含睇微微笑 当初慕我人窈窕
驾驱赤豹逐纹狸 辛夷战车结桂旗 我披石兰佩杜衡 折枝芳馨赠我思
我处幽篁始终不见天 车险路难独后来 孤独婷立山之上 云海溶溶在足下
山雾冥冥昼如晦 东风飘来神灵雨 留念我灵但忘归 岁月苍老花无语
我采三香于山间 迭嶂重重葛蔓蔓 思怨公子怅忘归 君否思我不得闲
山中人儿采杜若 渴饮山泉憇松柏 君否思我突疑作 雷声阵阵雨濛溕
野猿啾啾夜哀鸣 秋风飒飒树萧萧 我思公子徒离忧
【札记】 夫人九歌八简,篇篇呼灵,但古今楚辞学家皆把夫人的“灵”误解为“灵巫”,
鲜活的人变成了鬼。人们常不解“楚辞多言‘香草美人’”,时代不同了啊,诗经的后
妃们只釆撷野菜和草药,而楚国贵族女人釆香草,浴兰汤啊。这种奢侈的贵族妇人,会
与夫君共患难吗?不会,几年后左徒夫人就休夫了…。
《九歌》只有九篇,后两篇是汉人硬塞入的,王室乐歌,王者之数九。左尹受怀王信,
“受命诏以昭诗”,即在楚怀王室实行周公美政之“礼乐制度”。八百年大楚,方有了
《楚辞》。
文狸,纹狸矣,狸猫也。秦夷楚蛮,上战场要抺迷彩,秦军迷彩为条纹而似狸猫绞。周
文王回忆录曰:“大人虎变,君子豹变,小人革面”,是对夏商周三古时期战争的经典
概括。其中,“小人革面”就是指士卒上战场涂抹的面部迷彩。
此简书作于东征之年十月。
二. 九诵10. 屈左徒与楚怀王简书(之一)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《国殇》之乐歌,
取“举国之殇”之意。其歌词参考译文如下:
士操吴戈披犀甲 战车错毂短兵接 旌旗蔽日敌若云 箭矢交坠士争先
破我前军乱阵行 左骖死亡右刃伤 车陷两轮绊四马 仍挥玉槌擂战鼓
天时不利威灵怒 惨遭杀尽尸弃野 出不顾入不回返 平原遥遥辂程远
腰佩长剑挟秦弓 首身分离心无畏 忠诚英勇扬军威 始终刚强不可凌
身虽已死飘神灵 勇士魂魄为鬼雄
【札记】 左尹拥幼爱(王子横)东征伐秦,于江淮平原一役大败而归。
途中替太子写此汇报信,开启了中国统帅“言勇不言败”之先河。全篇
只描述了前军统帅的英勇表现,最终载其无头尸回国。
此简书作于东征结束返回途中。
11. 屈左徒与楚怀王简书(之二)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《礼魂》之乐歌,
礼英勇战死的前军统帅之魂也。其歌词原文与参考译文如下:
盛礼我击鼓 传芭不翩舞
少女情倡容冶 春兰与秋菊 长无绝伴千古
【札记】 楚师败归后,左徒为英勇战死的前军统帅举行了隆重的葬礼,
完毕后写此简书向楚怀王汇报葬礼情况。他采取了“击鼓传花”的方式,
在阵亡前军统帅的众妾中选择两位来殉葬。
古今楚辞学家讹言“春祠以兰,秋祠以菊”,完全不顾中国古代不用鲜
花祭祀亡者之历史文化,缺乏历史常识 。左徒第一轮鼓点, 停止在少
女春兰传递芭茅花的手中,第二轮鼓点停止在少女秋兰的手中,死亡游
戏。
此简书作于东征结速归国后,芭茅扬花时节。
12. 三闾大夫与弟子宋玉简书(之一)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《天问》之乐歌。
三闾九问,大司乐据天数为九而取其意,而且,三闾大夫九问之首
就是问天。其歌词参考译文如下:
问远古之初 谁传天道 天地未形 何据以考
昼明夜暗 谁能启及 大气惟象 何以认识
明明暗暗 天时何为 阴阳三合 何以演化
天穹九重 如何测度 惟此伟功 是谁初作
经纬何系 天顶何加 八柱何立 东南何亏
九天之际 何放何属 角落繁多 谁知其数
天时何至 十二何分 日月何属 群星何呈
日出汤谷 落于蒙汜 自明至晦 行程几里
月光何德 死又孕育 月缺为何 又抱兔在腹
女岐不交 何又生九子 强伯何处 空气安在
何闭而晦 何开而明 东星未旦 太阳安藏
不胜治洪 众何以崇尚 众说何忧 何不试而践行
天道纵横 金乌夜死 大鸟何鸣 何又丧形体
雨神起雨 何以起兴 柔顺两胁 风神呼应 (一问天·十六章章四句·一章一支简)
龟托山游 何以稳安 舟于陵行 何以搬迁
东流不溢 谁知其故 东西南北 长短何多
南北圆椭 多余几何 昆仑悬圃 山尾安在
增城九重 城高几里 四方城门 哪个为纵
西北开启 何气相通 日光不到 烛龙何照
日神尚未扬 若花何光 为何冬暖 为何夏寒
何在石林 有兽能言 真有虬龙 负熊以游
雄蛇九首 极速焉在 何以不死 巨人何守
浮萍九曲 麻花安居 一蛇吞象 口大如何
黑水五岭 三危安在 延年不死 生命何止 (二问地·十章章四句)
伏羲登帝 何道崇尚 女娲有体 何以制匠
舜独在家 父何使鳏 尧不婚吿 何以娶亲
舜帝当初 是否有意 璜台十层 谁能登极
舜宠兄弟 终究为害 象嗜田猎 何自身不危败
有穷西征 峻岩何越 化为黄熊 巫何复活
共工发怒 触不周何东南倾 九州交错 河谷何深
始播黄黍 除草经营 功罪并投 却比鲧德盈
稷为太子 帝何狠毒 拋弃于冰上 鸟何暖翼
何挽弓挟矢 殊能为将 既惊帝愤激 何嗣久长
鳄龟领衔 鲧何聆听 顺听成功 帝何判刑
久禁在羽山 又为何三释 禹伯继鲧 他何以变化
不继前绪 反而成功 何初始继业 而思谋不同 (三问三皇·十二章章四句)
夏禹力献功 巡天下之四方 何得与涂山女 私通之于台桑
悯妃婚合 身后有继 何嗜好不同味 图快速饱
洪渊极深 何以抛填 地大九州 何以为堤
河海翼龙 何尽何力 鲧所经营 禹何有成
鲮鱼何所 朱雀何处 羿何射日 乌鸦杀羽
白裳颈饰 嫦娥入堂 何窃夫良药 不能掩藏
启代益继后 卒然遭孽 何启惟忧 而拘禁如羊
皆归躬鞠 而无伤身躬 何益祚革 是禹播种
启急宾商 九辨九歌 何久旱屠母 而尸分各地
帝降后羿 统治夏民 何箭射河伯 霸其妻洛嫔
发明扳指 河伯丧射 何献祭肉脂膏 而上帝允渃
娶羿妻 通奸共谋 何羿射穿革 却命丧勾结
浇在窗户 何求于嫂 何少康纵犬 浇坠车斩首
女岐缝裳 而与浇奸宿 何失误斩首 女岐竟命殆
浇治师旅 何以甲厚 覆舟斟寻 何计而取
桀伐蒙山 有何所得 妹嬉放肆 商汤远迁 (四问夏·十六章章四句)
简狄高台 喾何宜 玄鸟赠贻 狄何喜
亥秉父德 以父为则 何终败于有易 去牧牛羊
亥盾以舞 何以诱怀 丰乳嫩肤 何又娶之
易淫亥女 何以相逢 袭床令出 其令何从
桓秉父德 何御车驾牛 为有易赐禄 有去无来
甲微寻迹 有易不宁 何群鸟栖棘 父子淫情
兄弟同淫 危害及兄 何互为欺诈 后嗣却久长
成汤东巡 有莘至及 何乞要小臣 与吉妃并得
鹄羹似玉 商汤用飨 何图谋夏桀 终以灭丧
上帝下观 下逢伊挚 何鸣条逐罚 而黎民大悦
水滨桑木 得觅臣子 莘君厌恶 陪嫁于莘妇
汤出重泉 其罪何由 必胜伐桀帝 是谁人唆挑
汤奴伊挚 后为首辅 何入宗汤 享受宗续
比干何逆 抑制凶惩 雷开谄顺 有赐有封
梅伯遭醢 箕子佯狂 为何圣人之德 终在他方
纣王一人之躬 谁使乱惑 谁恶辅弼 谗谄臣服 (五问商·十六章章四句)
皇天授命 何不警戒 纣统天下 又何被取代
周盛殷衰 西伯鞭牧 何令砌筑岐社 命替殷国
归藏迁岐 何能依 殷有妖妇 何所讥
纣赐子醢 西伯天告 何纣遭上帝惩罚 于殷命而不救
吕望肉肆 昌何识 操刀扬声 姒何喜
武王伐殷 何忧郁 载尸集阵 为何急
伯作易经 是为何故 何感天动地 有谁畏惧
一朝会盟 何众守期 苍鹰群飞 群英荟萃
列击纣尸 旦不许嘉 何为兄发 定周命后而叹嗟
殷命天下 天位何失 天成天亡 其罪为何
众伐举器 何以成行 攻击两翼 何以兴将
昭王南游 南国沉底 利欲为何 为觅白雉
穆王巧枚 为何去周游 环游天下 有何索求 (六问周·十五章章四句)
吴国久远 南岳是址 孰期去斯 得两男子
阖庐梦生 少小离亡 何扬武厉 刚毅威严
楚吴兴师 何久长 吴光争国 于楚久胜 (七问吴·三章章四句)
岐中共牧 姒何怒 蜂蛾微命 力何固
玉女采薇 鹿何佑 北迁天水 定居喜
非子犬丘 弟思欲 交换以百辆 终无禄 (八问秦·三章章四句)
日暮雷电 归何忧 尊严不奉 帝何求
躲藏穴处 苦难云 楚吴兴师 时何长
何绕里巷至丘陵 生出子文
我说堵蔜不久长 弟弑兄自立 名竟昭彰 (九问楚·二章章四句·卒章章五句)
【注】 公元前314年,上官大夫靳尚听信谗言鼓捣楚怀王罢黜屈寃大夫左徒一职,
贬为三闾大夫。《史记·屈贾列传》曰: “三闾之职,掌王族三姓,曰昭、屈、景。
原序其谱属,率其贤良,以厉国士"。 《周礼》:“五家为比,五比为闾。 ”
文学家司马迁之说,毫无史据也,一个王族哪来三姓?楚王族只能有一个姓,熊姓。
闾,大门,汉儒根本不知到郢都有几座陆门、几座水门,更不知郢都平面规划,臆
恻而已。
13. 屈子与王子横简书(之一)『引言』 屈子使齐,力主联齐抗秦。此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名
为《远游》之乐歌,其歌词参考译文如下:
悲叹时俗之迫危 愿轻举而远游 我今菲薄而无因 焉攀附而上浮
遭沉浊而人污秽 独郁结与谁语 夜耿怀而不能寐 魂茕茕而至曙
惟有天地之无穷 哀人生之辛勤 昔者我自不及 今者我不闻
长夜徘徊而遥思 久惆怅而伤怀 思恍惚而任流荡 心愁悽而生悲
神恍惚而不回返 形枯槁空独留 内心反省守节操 求正气必有由
清虚淡靜自怡愉 淡无为而自得 窗外赤松拂清尘 愿承松风留则
……
见王子而夜留宿 审一气以和德
(待续)
【札记】 三闾大夫力主联齐抗秦,怀王采纳令其出使齐国结盟。“至南巢而一息,
见王子而宿之兮”,三闾大夫使齐行至今安幑巢湖市地域,遇质于齐的弟子王子横
而停宿,是年为公元前300年的“顺凯风以从游”之春季。
古今楚辞学家多认定“王子”为王子乔,实属低级之错误。此简书最后一句“超无
为以至清兮,与太初而为邻”,是屈师开导弟子的结语。
此简书作于王子横质齐之年。
14.宋玉大夫与屈师简书 (之一)『引言』 屈师贬放长沙郡,弟子宋玉送别。别后作此简书与师九诉衷情。
此简书经襄王室大司乐谱曲后题名为《九辩》之乐歌,其歌词参考译文如
下:
悲啊
秋之为煞气 .
尽萧瑟草木摇曳皆枯衰
心颤慄若已远行
登山临水我送师归
怅寥廓如天高寂清
耐寂廖似雨凼水冷清
凄惨唏嘘伫立寒风中人
恍惚又惆怅去故而就新
道坎坷恩师失职而志不平
落魄孤旅南行无友生
心惆怅而私下怜
燕儿翩翩不辞归
寒蝉寂寂静无声
大雁啾啾向南游
雄鸡悽悽徒悲鸣
独达旦而夜不寐
哀蟋蟀匆宵征
时光空逝过天中
水空流事无成
悲忧长慽我独寥廓
思师美人我心不怿
去乡离家今为远客
是否逍遥不自薄
惟思师君心不化
师不知我莫奈何
蓄怨又积思
心烦意乱忘朝食
願求一见道心意
师之心否与我异
别车既驾去而归
不得相见心伤悲
我倚车轼长叹息
涕泪俱下沾车轼
慷慨决我不得
心意乱情迷惑
私下怜情何极
心怦怦谅我直 (一诉别后悲思·)
皇天平分年四时
我独悲此寒秋
白露漫下凝百草
叶儿纷离梧楸
别去白日之昭昭
袭长夜之悠悠
沒了芳葛之盛壮
我萎靡又悲愁
秋寒先告知以白露
冬冷重申以寒露
尽収繁盛之孟夏
复落叶以埋藏
叶儿落无颜色
枝儿枯乱交横
色尽溢也作罢
枝仿佛亦枯黄
枝儿独翘何可哀
形毁容如瘀伤
思其纷然将陨落
恨枝失时天不当
轻揽六缰不鞭节
聊逍遥愁徜徉
岁月匆匆心将尽
恐我寿不无韁
哀悼余生不逢时
徧遇今世乱狂攘
懒闲散我独倚
蟋蟀又鸣西堂
我心忧惧思震荡
何忧绪之多方
仰望明月悲叹息
星踱步待大明 (二诉秋之心悲·)
我悲秋蕙花瓣层展开
纷旖旎满都房
为何花美花无实
随风雨漫飞扬
以为恩师独戴饰此蕙
而认为异于众芳
悯奇思却想不通
何弃师自高翔
心中怜悯惨悽悽
愿一见方心明
从无怨却生生离
心郁结倍增伤
岂不郁闷而思师君
王子门有九重
猛犬狺狺迎面狂吠
桥门闭行不通
皇天绵绵长降秋霖
后土何时得以干
独守此荒芜泽
望浮云哀长叹 (三诉为师说情难)
何今时俗之偷巧
离绳墨而改错
缷良骥不于驾乘
择劣马来御辂
当世岂无千里骥
实无人能驾御
见执缰之人非良人
故蹦跳而远去
鸭雁贪食梁与沼
凤凰飞翔自高举
凿圆孔入方榫
我固知相抵触难投入
群鸟皆会登枝集粞
凤凰独傲而不群集
愿衔柳枚而无言
报恩师之融洽
姜太公九十方显荣
诚未遇道相合
问良骥何安归
问凤凰何安栖
移风易俗今世衰
今相马者图膘肥
良骥隐匿而不现
凤凰高飞不低下
鸟兽犹知怀其徳
况乎贤士不士处
骥不急于而求伏
凤凰不贪不妄食
子横弃远不觉察
愿有忠焉能得
图清静行极端
我不敢忘当初厚徳
独悲愁而愁煞人
忧郁郁何有极 (四诉劝慰师之言)
........(待续)知乎有字数限制,无奈出此下策,望网友们原谅。谢谢!
15. 屈师与弟子宋玉大夫简书(之二)『引言』 江北郢都流放江南长沙郡,不涉江咋去?屈师収到弟子宋玉的来信《九辨》,
写此信回复。此信经襄王室大司乐谱曲后,题名为《涉江》之乐歌。其歌词参考译文
如下:
我自幼也好卿服 年虽老仍不衰 佩长剑宝光陆离
冠高切云崔嵬 披星戴月佩宝璐 世昏浊莫如我所知
我今高驰而下顾 驾青龙御骖白螭 聊与舜帝云游瑶之圃
登昆仑食莲英 希与天地同寿 望与日月齐光
哀南夷之不我知之 明朝我渡江湘 车至鄂渚我反顾
临秋冬之凄风 牵我马上山臯 缷我车宿方林
转乘舲船逆上沅 齐巨桨浪淘汰 船徘徊而不思进
遇回水而停滞 待朝发枉陼 夕宿辰阳
苟延我心且端直 虽僻远又何伤 入叙浦我又徘徊
迷不知我何如 林深深而阴冥冥 猿猴之所居
(待续)
【札记】 屈师此简书写于公元前299年“欸秋冬之绪风”中。他清楚的勾画了他去
流放地长沙郡的路线图,即“济乎江湘”、“乘鄂渚”、“乘舲船余上沅”、“发
枉陼”、宿辰阳”、“入溆浦”而“哀南夷之莫吾知兮”,明明白白的江南地儿也。
与他同行的只有长妾女媭,夫人离弃了他。
15. 屈子与王子横简书(之二)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《惜诵》之乐歌。惜为昔之近音字误,
《昔诵》即指《远游》也。其歌词参考译文如下:
昔诵惟致爱悯 发愤以抒情 所作忠诚而言之 指苍天可为证
命五帝察我心中 令六神甘臣服 命山川为之案御 令皋陶来听职
竭尽忠诚以事君 反离群如赘瘤 忘谄媚以背臣众 待明君其知之
言与行必留痕迹 情与貌永不变 故观臣子莫若君 所以取证不远
我得益先君而后身 众臣视我为仇 我心向君而无他 所以众臣发难
一心意不犹豫 故不可自保 坦直亲君而无他 故为招祸之道
思君莫如我之忠 忽忘身位贱贫 事君从来不二 迷糊不识宠之门
忠诚何罪遭惩罚 远非我心之大志 行不合群众颠越 被众臣之所害
(待续)
【札记】 怀王秦拘,王子横代政,史学界言其为王,缺乏历史常识。屈子信中称王子横
为君,足证也。屈子被王子横流放长沙郡(任史官)后,写此信申诉自己的屈冤。然王子
横虽知他以前的“东宫之师”有才,但讨厌他那孤傲耿直之性格,宁愿用他的同学,也不
愿用他的老师。
此简书祚于王子横代政第一年,公元前299年季秋。
16. 屈子与楚襄王简书(之三)『引言』 (待续)
惜余我年老而日渐衰 岁忽忽而不返 登苍天我目高举 历众山而日远
观我江河之纡曲 离四海之沾濡 攀北极而稍一息 吸沆瀣以充虚。
飞朱鸟使为先驱 驾太一之象舆。苍龙蚴虬为我左骖 白虎驰骋为右騑。
建日月以为华盖 载玉女于后车 驰飞骛于冥冥之中 休息在昆仑之墟。
乐穷极而百不厌 原从容虖神明 涉丹水而又驼骋 右大夏之遗风。
黄鹄飞之高举 知我山川之纡曲 再高举 睹天地之圆方
临我中国之众人 讬回飙乎倘徉 乃至少原之野兮,赤松王乔皆在旁
二子拥瑟而音调均 我因称乎清商 淡然而独自乐 吸众气而翱翔。
念我长生而不久仙 不如让我返故乡 黄鹄后时而寄处兮,鸱枭群而制之。
神龙失水而困陆居 为蝼蚁所制裁 夫黄鹄神龙犹如此兮,况贤者之逢乱世哉。
老冉冉而日渐衰 固儃回而不息。俗流从而不止兮,众枉聚而矫直。
或偷合而苟进兮,或隐居而深藏。苦称量之不审兮,同权概而就衡。
或推迻而苟容兮,或直言之谔谔。伤诚是之不察兮,并纫茅丝以为索。
方世俗之幽昏兮,眩白黑之美恶。放山渊之龟玉兮,相与贵夫砾石。
梅伯数谏而至醢兮,来革顺志而用国。悲仁人之尽节兮,反为小人之所贼。
比干忠谏而剖心兮,箕子被发而佯狂。水背流而源竭兮,木去根而不长。
非重躯以虑难兮,惜伤身之无功。已矣哉!独不见夫鸾凤之高翔兮,乃集大皇之野。
循四极而回周兮,见盛德而后下。彼圣人之神德兮,远浊世而自藏。
使麒麟可得羁而系兮,又何以异虖犬羊?
【注】(待续)
18. 屈子与楚襄王简书(之四)『引言』此简书经襄王室大司乐谱曲后,题名为《抽思》之乐歌。其歌词厡文
与参考译文如下:
心忧郁郁而忧思 独咏叹倍增伤 思郁结而不怀释 又遭夜之漫长
悲秋风为之动容 何天河水浮浮 数数惟你君多怒 伤我心之忧忧
愿扶摇起而横奔 尽揽责臣自镇 了结微情以陈词 聊以赠送美人
昔君与我曾诺言 说以黄昏为期 谁料中途空期盼 反生有此他志
骄傲之我期美好 自然而然信君夸 与我诺言不诚信 并为我而生怒
愿承反间而自察 心虽震而不敢 悲伤犹豫图思进 心已伤惨淡淡
此历情而以陈辞 君详聋装不闻 故直切之人不媚 众臣以我为患
我当初陈辞之耿著 岂至今庸之亡
(待续)
【札记】 公元前280年仲秋,屈子闻庸亡,悲愤之下写此信与楚襄王。公元前661年屈子
先公熊为贾大夫力谏庄王不迁阪高而灭庸,王采纳而灭庸并赐庸之地封其先公。适逢其先公
得子,故而取名“伯庸”。遗憾的是古今中外的楚辞学家皆误解“岂至今其庸亡”之句义辞
义。此时屈子因与长沙郡正不和而被其贬至汨罗邑为大夫,途中夜宿北姑驿站时给楚襄王写
了此信。
所谓“望北山而流涕兮”,长沙之北有北山,其主峰黑麋峰海拔590.5米。所谓“北姑”即
位于今长沙市北部,地处长沙、望城、汩罗三县交界处,去汨罗邑必经之驿站。
此简书作于公元前280年孟夏之夜。
三.九 章19. 屈子与长沙郡郡正简书『引言』 屈子因遭长沙郡谗人诽谤被长沙郡正(壅君)远迁至汨罗邑,
到汨罗邑后给郡正写了此信。产生矛盾,此信经楚襄王室大司乐谱曲后,
题名为《惜往日》之乐歌。其歌词参考译文如下:
惜往日前王宠信 受命诏以昭诗 托先功照政臣下
明法度绝嫌疑 国富强必法先立 是贞臣必日清
秘密事之藏在心 虽过失王不治 心地纯洁密不泄
遭谗臣之妒忌 君你含怒而待臣 不清澈其然否
奸避你君之聪明 虚以伪又你欺 不察验何以证实
远迁臣而不思 信谗言而思迷浊 盛气凌人太过之
为何忠臣本无罪 被离谤而担责 惭愧岁月无诚信
身幽隐又远逐 临别沅湘之水渊 强自忍任沉流
终老一生而绝名 惜庸君德不昭 君无度而不细察
使芳草落荒幽 岂为抒情而失信 等死亡而无聊
孤独荒僻而蔽隐 罚贞臣无理由
【札记】 《司马迁·史记》曰:“怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大夫
见而欲夺之,屈平不与,因谗之…”。说得之细腻,好象他不是汉武帝太史而是楚怀
王太史似的。作为文学家戏说历史本无过错,但国人除润之先生外,皆把司马迁认作
伟大的史学家,这就铸成遗害千年的大错了。
所谓“昭诗”,周公制礼作乐之美政矣,左徒力倡在楚王室实行礼乐制度也。周楚之
《诗经》、《楚辞》能传承下来,完全得益于“周公礼乐制度”。而太史一职是礼乐
制度第一道环节,进入礼乐程序的诗(信函)必须首先送达太史馆,由太史抄录存档
后才能进入下面几道程序(太师审阅、大司乐谱曲、盲师配器、乐人试唱)。现代流
行歌曲,一个人会唱三百首不是什么难事儿,但要说出三百首歌词的作者,几乎无人
能做到。这就是“礼乐制度”得以使《诗经》、《楚辞》,能广泛传播的先决条件。
20. 屈师与弟子宋玉大夫简书(之三)『引言』 “橘颂”为“橘诵” 之同音之误,汉文人编辑之误。此简书经襄王室
大司乐谱曲后,题名为《橘诵》之乐歌,以橘之不迁喻赞弟子宋玉坚持在王室为
国效力。其歌词参考译文如下:
后土嘉树 橘最适服 受命不迁 生根南国 根固难徙 一心一志
绿叶白花 纷繁之可喜 枝生尖棘 果圆团团 青黄交映 文章灿烂
外黄内白 肩可重任 风雅德修 心美而不丑 叹你幼志 有似无异
独立不迁 师岂不欣喜 深固难徙 心阔而无求 横世独立 绝不入俗流
扪心自慎 终而无失过 秉德无私 参天立地 愿年并谢 长与为友
威仪不淫 更其有条理 年岁虽少 可为师长 德比伯夷 同学之偶像
【札记】上庸、汉北两郡割让与秦,成为拔郢的跳板,楚王室众臣纷纷远迁。而宋玉
大夫却坚守郢都,屈师对学生的称赞,旷古未有,可见寄其厚望之深。王逸始,古今
楚辞学者公然以讹传讹,认为此篇是屈原晚年流放江南时的作品,失之。大多数楚辞
学家还认同“屈原年少励志之作”,糊涂也。
此简书与《抽思》同时所作,即公元前280年。
21. 宋玉大夫与屈师简书(之二)『引言』楚襄王室宋玉大夫收到老师的称赞信,于公于私只有悲哀,国微师败,
他不悲摧谁悲摧呢?风口浪尖之上啊!此简书经襄王室大司乐谱曲后,题名为
《悲回风》之乐歌。其歌词参考译文如下:
悲旋风之摇兰蕙 心冤结情内伤
草木卑微冬无性 声若隐必先唱
谏何彭咸创始思 志坚而永不忘
人万变情操何遮盖 人虚伪何可长
禽兽鸣叫以集群 草丛生有无芳
鱼群显鳞互识别 蛟龙却隐纹章
所以荼荠不同亩 兰香幽独孤芳
惟思佳人之美好 更历世知自觉
思远志之所不及 怜浮云而徜徉
思我志之自惑 且赋诗而所明
惟你佳人我独怀 折青椒以自处
……(待续)
【札记】
22. 郑詹尹大人与屈子简书(之一)『引言』 郑詹尹大人听闻长沙郡郡正把老友屈子贬到幽蔽的汨罗邑,匆匆赶往江南。
不料老友已去了汨罗邑,只好写此信以诉衷情。此信经襄王室大司乐谱曲后,题名为
《思美人》之乐歌。其歌词参考译文如下:
思你美人 抹涕徒凝视 信绝又辂阻
有言不可赠遗 郁闷闷心烦冤 驻车而不发
通宵达旦思诉情 志沉怨而不达 情愿寄信于浮云
请云神不听将 又托南雁致我辞 雁飞高托难当
高辛之威灵盛 命玄鸟而传达 欲思变节以从俗
愧改初衷屈志 孤独多年而无悯 长思友心未化
宁隐怜悯而一生 何可变初作为 知前车之不心遂
未改制度 大车倾覆马狂颠 大道独怀异辂
勒良马而更換驾 造父为我缰操 迁月就日不驰驱
聊借日以度时 心指嶓冢西山边 待黄昏以为期
开春发新岁 白日出长悠悠 我将涤心志而愉乐
沿江汉以娱忧 揽尽万丛之香茞 拔尽长洲之野莽
惜我不及古之人 我与谁玩此芳草 摘枝扁兰与杂菜
备以为赠佩 佩缤纷以缭身转 渐枯萎花离异
我且俳徊为娱忧 观南人之変态 快意隐于心中
扬心志而不待 香与臭且须合揉 其芳华自中出
纷芳郁郁香远蒸 内满必外扬 情与诚信永可保
居野蔽闻美章 命木莲为媒礼 怕举步攀高木
令芙蓉以为媒 怕牵裳又湿脚 高攀我不悦
低下我不能 与我秉性不相符 俳徊似狐疑
广遂前筹画 从未改初度 命则处幽我职将罢
愿美政白日至末暮 独茕茕我今南行 思念彭咸之故
【札记】 《王国维·屈子文学之精神》曰:“而知屈子者,惟詹尹一人”。郑詹尹不仅是
屈子在怀王室惟一好友,更是“周公美政”的礼乐程序第一执行人,他对《楚辞》的传承,
起了决定性作用。沒有他和他的后人精心保管,后人是读不到《楚辞》的。楚宫珍藏的那
部《楚辞》,在吴起陷郢之时被烧毀。
郑詹尹大人赶到长沙为老友斡旋,不料老友巳去汨罗邑,而且长沙郡郡正不愿招回屈夫子。
大人信中所言“观南人之变态”,指的就是长沙郡郡正。大人为什么“独茕茕而行兮”?
他说得再清楚不过了:“思彭咸之故也!”他心中的老友,就是彭咸一类的忠臣。
此简书作于公元前279年孟夏。
23. 屈子与郑詹尹大人简书(之一)『引言』此简书经楚襄王室大司乐谱曲后,题名为《怀沙》之乐歌,取“怀念
长沙””之意。长沙,楚国开拓江南之倨点,屈贾流放地。其歌词原文与参考
译文如下:
炎炎已初夏 草木莽莽 伤怀又悲哀 汨流南土 望之悻悻 静幽沉默
郁结而而日增 哀痛而丧沮 抚伤情言志 冤屈我自抑 磨棱角为圆 纲常勿替
移本性之迪 君子所鄙 规划定绳墨 禀性难改 敦厚又朴质 大人名盛
巧匠不穿凿 何拨乱反正 黑纹若处幽 瞎子也说无章 明眼稍睇 瞎子目不明
既变白以为黑 又颠倒上下 凤凰囚于笼 鸡鸭狂舞 视玉如扁石 一概论质量
结党营私卑鄙故 自不知我之善长 负重载荷盛 限制无救济 怀碧又握玉 不知向谁示
都邑犬犬群吠 吠其见怪 非俊而疑杰 庸俗心态 璞外而秀内 众人不知我之异彩
材朴如山积 谁知我之所有 重仁又重义 谨慎而厚丰 舜帝不可知遇 谁知我之从容
帝王固不可重并 岂知其何故 汤禹太久远 遥而不可慕 忍改而不愤 抑制而自强
身流亡志不迁 愿我志终成像 辂进北而宿 日暧昧天将暮 抒忧遣我哀 大限必有故
终言浩浩沅湘 分流汨水 长辂幽蔽 道远悠忽 怀质抱情 独一无匹
伯乐既沒 良骥何骋 万臣人生 必各有所错 坚定意志 我无所畏惧
忧伤悲哀 永远叹息 世浑浊莫我知 人心已不可谓
知死不可让 愿勿怜爱 明吿君子 我将以你为同类
【札记】 大人,商曰贞人、殷周曰大人、西周曰太仆、东周曰太史,统称谓“大人”。
屈子写此信与楚王室中惟一的好友郑詹尹是也。中国惟一的国学大师《王国维·屈子之
精神》一书中曰:“知屈子者,惟詹尹一人”。所谓“汩徂南土”,汩为汨之误。汨
罗为屈子二次流放地,南流曰汨水,流经罗城曰罗水。《许慎·说文》曰:“长沙汨罗
渊,屈原所沉之水”。汨罗渊在长沙郡汨罗邑郊外,屈子投水汨罗渊当为史实。
所谓“进路北次”,进辂北宿之意。长沙西北十五公里有北山,山下有白北姑驿(今北
山镇),屈子去汨罗邑(今汨罗市),必经北山下的北姑驿。
此简书为《思美人》的回复简书,作于前279年 孟夏。
24. 屈子与郑詹尹大人简书(之二)『引言』此简书经襄王室大司乐谱曲后,题名为《卜居》之乐歌。其残存歌词原文
与参考译文如下:
我宁愿死心塌地而尽忠 将此简送往劳君无穷 宁如诛锄茅草以力耕 全由大人而以成名
宁可正言不讳危及身 绝不贪图富贵而偷生 宁超然高举以保真 不阿谀媚思
岂呀呀儒儿以事妇人 宁廉洁正直以自清 岂可笑滑稽 如革之纬
洁如柱楹 雄气昂昻如千里驹 岂轻浮如水中之凫 随波上下以保区区之躯
宁与良骥共伏轭 追随烈马之奔迹 宁与黄鹄双比翼 岂与鸡鸭同争食
此何吉何凶何去何从 世浑浊而不清 蝉翼为重千均为轻 黄钟毁弃瓦釜雷鸣
谗人高涨贤士无名 悲叹默默有谁知我之廉贞
《郑詹尹大人与屈子简书》残句之参考译文如下:
尺必有所短 寸有所长 物有所不足 智有所不明
数有所不及 神有所不通 用君之心行君之意 龟策诚不能知事
【札记】 传世本《楚辞》按语曰:“屈原既放,三年不得复见。竭知尽忠,而蔽鄣于谗,
心烦意乱,不知所从。往见太卜郑詹尹…”。失之,流放罪人岂敢入郢都见大人,屈子只
能写信问卜。自然,问卜只是借口,向老友倾诉才是实。
屈子所谓“将游大人以成名乎”,他非常明白美政(周公礼乐制度)的第一环节就是王室
大人(太史、太仆)。《楚辞》能逃过秦火楚炬,郑詹尹大人的后人作出了重大贡献。
25. 屈师与弟子渔父大夫简书『引言』 此简书经襄王室大司乐谱曲后,题名为《渔父》之乐歌。其歌词残句
参考译文如下:
举世皆浊我独清 众人皆醉我独醒
新沐者必弹冠 新浴者必更衣 安能以身之垢垢 受净物而不洁者
宁赴湘流葬身于鱼腹之中 安能以皓皓之清白 蒙上世俗之尘埃
《渔父大夫与屈师简书》残句参考译文如下:
圣人不凝滞于物 而能与世推移 何必深思高举 自无作为
世人皆罪 何不淘汚泥而扬清波 众人皆醉 何不食酒糟而饮薄酒
沧浪之水清清 可以洗我缨 沧浪之水浊浊 可以洗我足
【札记】 《王逸·楚辞章句》曰:“屈原放逐,在江湘之间…。而渔父避世隐身,钓鱼
江滨,欣然自乐。时遇屈原川泽之域,怪而问之…”。渔父者,既非隐士、亦非老渔翁,
楚国渔业大夫。二十多年不见,能一眼认出三闾大夫者,三闾弟子也。渔父大夫的为仕
观代表了古今中国士大夫阶层的普世观,与其师的济世观截然不同。
《渔父》和《卜居》为什么只剩得残句?沒进入礼乐程序也!郑詹尹大人、渔父大夫与
屈子的这两封书信往来,均在长沙郡郡内,
此简书作于公元前278年夏。
26. 宋玉大夫与屈师简书(之三)『引言』 此简书经怀王室大司乐谱曲后,题名为《哀郢》之乐歌,
取“哀失郢都”之意。其歌词原文与参考译文如下:
老天爷不佑命啊 何诸侯遭天谴 臣离散而互走失 今仲春竟东迁
离故乡而迁就远 沿江夏以流亡 出囯门而倍伤怀 甲日晨我逃行
始发郢浦匆弃闾 荒忙而悲极 舟楫齐举心不与 哀见君师不再得
望高楸我叹息 涕泪如暴霰 过夏口而舟西浮 望东门已不见
心哀怨悲伤怀 渺茫茫难举趾 顺风波以顺江流 何殃殃为郢客
舟破大波之泛滥 急翱翔无所泊 心郁结终难解 胸郁闷怀不释
……(待续)
【札记】 宋玉信中一句话:“哀故都之日远”,我不相信国人都不知“故都”意味什么。
“故人”、“故乡”皆可言,谁敢乱言“故国”、“故都”?!古今中外的“楚辞学家”
依据什么判定屈原作此简书?一个爱国者,会因为自己得失,一己之身被逐出郢都就可
能视郢都为“故都”吗?就可能视楚国为“故国”吗?常识啊!
明朝楚辞学家汪瑗的《楚辞集解》曰:“襄王二十一年秦将白起攻破郢都,楚乃东北退保
陈城…”。玉卿先生不傻呀,傻的是楚辞学界所谓的“大家”们。屈子流放在东、还是在
南,还用得着鄙人来赘解吗!人心不古,数典之忘啊!
庸县、汉北县等割让与秦,对屈子来说不啻是心灵之殇,那可是陷郢的跳板啊!但収到弟
子宋玉大夫之《哀郢》可是魂飞魄散之殇啊!脱衣跪地作《离骚》吧,活着还有什么希望
呢!
弟子信中说“至今九年而不复”,汉人啊汉人,歧义之大呀!“自今九年而不复”同音字
误,一字之差啊!《张侯仲与吉甫太师简书·六月》曰:“来归自镐”,“来归至镐”之
一字之差啊!
此简书作于秦军陷郢后,宋玉大夫逃亡途中。
27. 屈子与楚襄王简书(之四)『引言』 屈子収到《宋玉大夫与恩师简书·哀郢》后,复兴楚国的梦想 彻底幻灭。
脱衣跪地给楚襄王写下了此衣书,经襄王室大司乐谱曲之后, 题名为《离骚》之
乐歌,取“离世骚言”之义。其歌词参考译文如下:
我高阳帝之后裔 我先公熊伯庸
夏历寅年之正月 寅日寅时我生降
祖父揆筮细揣度 终赐我以嘉名
取名为正则 赐字为灵均
要我既有内在美 又注重有才能
披戴江离与白芷 缀秋兰为腰佩
【小知】 秋兰,楚国为周成王三年分封国,周王朝国花为樘棣(山楂花,红白二色),
诸侯国多尚之。比如,吕望选择了荷花、伯禽选择了莲花、姬友选择了木槿、巴子选
择了夹竹桃、蜀子选择了芙蓉,皆红白双色花。熊狂选择了秋兰,亦称木兰花、辛夷
花、蕙花。植物、动物是天道信使,天子皆敬畏。殷尙白,周尚红,能同尚红白之周,
大智慧啊!
一个生下来就缀国花为腰佩的孩子,其爱国情怀必将怀抱终身。正如屈师弟子宋玉在
《九辩》中颂扬恩师所曰:“以为君独服此蕙兮,羌无以异于众芳”。
心急美政将不及 恐我年纪不相与
朝采高坡之木兰 夕揽洲中宿莽
日月悠忽水不淹 . 春与秋永有序
惟有草木总零落 恐你美人迟暮
趁你年壮弃污秽 何不改法度
驾御良骥纵驰骋 来追大楚先辂
昔周三后之纯粹 故众芳名长在
夹杂花椒与菌桂 岂不佩以香茝
昔有尧舜之光明 既有道又得辂
为何桀纣之猖獗 图捷径必困窘
惟朝中党人偷安乐 辂幽暗道险恶
岂为我身遭祸殃 只恐王政败绩
曾奔走二王先后 继前王之扬武
不体察我心中情 反信谗冲我怒
我固然知谦谦终为患 强隐忍志不舍
敢指九天以为证 我只为前王之故
你说黄昬以为期 却于中途转辂
当初对我有诺言 却反悔另求他
我不难过遭离别 惟伤先德脫化
我栽兰草共九畹 又种木兰百亩
畦间辛夷与揭车 夹杂杜衡白芷
希冀枝蘩花盛茂 愿楚天时有収益
虽有萎谢而不忧伤 惟哀群芳芜秽
众徒竞争惟求贪婪 贪无厌只求索
皆以私怨来度量人 各怀私而嫉妒
只为名利以追逐 非我心之所急
老冉冉而终将至 恐声名不得立
朝饮木兰花蜜甘露 夕食秋菊之落英
苟延情操只为美好择要 人枯瘦又何伤
攀崖树根撷芳茞 串木莲之落蕊
矫直菌桂穿香蕙 绞麻绳以拴系
效法前圣之徳修 不随俗乱饰服
虽不时尚如今之人 惟依彭咸之遗则
长叹息难以拭泪涕 哀臣生多难艰
虽好礼仪而自我绊羁 绝不朝仪夕替
既替我芳蕙之瓖 又加之以香茞
亦表我心之向善 虽心九死犹未悔
怨前王知遇浩荡 终不察臣之心
众女流嫉妒我娥眉 造谣说我最善淫
固然时俗多奸巧 违规矩来改错
违背绳墨追求曲 以迎合为法度
郁闷我心之诧异 惟我独困而不识时
宁愿客死遭流亡 绝不容忍献媚态
猛禽天性不屑群 自前世已固然
为何方圆能合周 谁行异道能相安
屈冤心抑壮志 忍责攘王诟
心清白而谏王直 故前王待我厚
悔观王道不细察 延而误积难返
回转你马复我辂 趁迷途未终远
缓我马于九皋 驰至椒丘且止息
进而不入必离忧 退而复修以德服
制茭荷之叶为衣 裁芙蓉花为裳
不我知之自可怜 我情惟信芳
高高皮冠危岌岌 组玉佩光陆离
香与臭不可杂揉 惟求品质心不亏
忽然回顾我极目 前往观察四荒
佩玉缤纷如繁饰 芳菲菲惟弥章
臣生各有其所乐 我独德修为纲常
虽然体懈心犹未变 我之心谁可惩
囗囗囗囗囗囗囗兮 囗囗囗口囗囗
妾女媭今埋怨 声声怨责语
说鲧因刚直遭亡身 最终早死羽之野
说我何不博众之好修 何独守以气节
枯草败花盈满室 我卓立不饰服
人众不可个个悦 谁能体察我衷情
世俗抬举必好朋 为何孑然而不我听
依前王节制朝中 凭忠心而历此
渡沅湘汨南行 向舜帝面陈词
开启九辩与九歌 太康贪娱放纵
不顾艰难不图后 五世个个失宫巷
羿二淫游好猎田 偏好箭射诸封侯
故而乱流不善终 浞三又贪室家
浇四坚甲以强御 纵欲不自忍
每日淫乐而自忘 因而首级颠陨
桀五又违纲常 被放逐遭祸殃
后辛贤于菹醢 殷宗享用不长
禹汤威严而恭敬 周室论道而无差
举贤臣重才能 循绳墨不偏颇
【小知】后辛,殷宗武丁的爱妻,史称“妇好”,“好妇”之义。古今中外楚辞诠
释学者皆把“后辛”诠释为“纣辛”,简直是不肖子孙。康侯为母后专铸的“后母
辛鼎”,学界也一度误判为“司母辛鼎”。屈冤大夫这么明白的赞叹句,学者们学
些啥子哟!“后母戊鼎”为什么比“后母辛鼎”大得多,不知道就问屈师嘛!
苍天大公无私 揽德臣王无错辅
圣王以贤哲而盛行 安得不王下土
要瞻前而顾后 观察臣之计极
若非忠义而不可用 非善臣何信服
虽然我身将危死 纵观当初犹不悔
不穿凿何以附会 故贤臣遭菹醢
曾唏嘘而之忧郁 哀逢时之不当
抓柔蕙拭泪涕 沾衣襟泪浪浪
跪地辅衣写陈辞 表我万幸心中正
驾驷龙逐飞鹥 我乘风上天征
朝拔刹车于苍梧 夕我至天悬圃
本欲稍留帝之所 日匆匆天将暮
我令日神重调节 望龟兹勿紧迫
辂曼曼而其修远 吾将上下而求索
饮我驷马于天池 四马六缰系扶桑
折枝神树遮夏日 聊逍遥我徜徉
命月神开道为先驱 令风神为附属
遣凤凰左右戒 雷神禀吿已齐具
我令凤鸟双飞腾 日以又继夜
南风聚积不我离 帅云神来护御
纷然总总有离合 斑驳陆离上下
我令天将开城关 他倚楼望不语
天时昬昧且作罢 结幽兰以延伫
世浑浊好歹不分 好避美生嫉妒
明朝我将飞渡白水 登阆风而驻
忽然反顾我流涕 哀天丘无美女
我且游天庭春宫 折琼枝作饰佩
趁荣花尚未凋落 见宫女可赠贻
我令云神急驾云 寻宓妃之所在
解下佩饰订信言 我命钟神为媒理
纷纷然而总离合 忽别扭言难迁
夕归宿于天穹石 朝沐发于洧盘
保有美德为骄傲 日欢娱以畅游
虽信仪美却无礼 乃放弃而改求
一览无余观四极 周游九天我方下
望那瑶台高耸耸 见有娀之美女
令毒鸩为死媒 俩鸩却说不好
雄鸩鸣逃飞逝 我犹恶他乖巧
心中犹豫又狐疑 欲自绝却不可
凤凰既托贻 恐高辛先于我
欲远栖而无所止 聊游思以逍遥
趁少康未回家 聘虞国美二姚
聘理弱媒又拙 恐不能传美言故
世俗浑浊皆嫉贤 好抑美嗜扬恶
闺中二姚太遥远 哲王又不睡
空怀我情不能发 我焉能如此终古
取来苞草与竹块 命灵巫为我筮占
卜筮说两美必合 谁不信而渴慕
我思九州之博大 岂虞国有美女
言勤勉远去而莫狐疑 谁求美不求女
天涯何处无芳草 何必惟怀古宇
世俗嗳昧又炫耀 谁能觉察我善恶
众臣好恶各不同 惟有党人独无异
个个苦艾挂满腰 都说幽兰不可佩
观察草木却毫不识得 岂有美玉惟担当
拾粪块以装香囊 却说花椒无芳
我欲从灵巫之吉占 心犹豫生狐疑
巫咸即将夕降 揣香椒于腰带
百神蔽云从天降 九嶷缤纷齐迎
光彩彩求神显灵 吿我吉兆故
说人神升降分上下 求尺度却所同
禹汤威严志道合 皋陶伊尹协调
只要心中美德修 又何必求之拙媒
傳说筑城于傅岩 武丁用人不疑
吕望肉肆扬刀 遇周文而鹏举
宁戚喂牛讴歌 齐桓闻之求辅
趁年岁尚未老蔫 趁天时犹未央
趁杜鹃鸟未先鸣 尚未使百花不芬芳
为何玉佩令足艰 众茫然而逃避
惟朝中党人不可谅 恐嫉妒残摧折
应时缤纷必变易 又何可以挽留
兰花枯萎而无芳 蕙变化犹如茅
为何昔日之芳草 今变为枯萧陈艾
岂因为有他故 不好德必受害
本以为子兰可恃 无结果又漫长
委以美政却媚俗 何能列入群芳
子椒侫傲又轻佻 欲把茱萸充香曩
既求进身而误人 又有何芳能祈
固然时俗随流从 又怎能无变化
子椒子兰尚如此 更况乎子歇子离江
为有子玉最可贵 曾委美政历此
芳菲菲而遇难亏 芬香至今未沒
擅调度而自娱 聊浮游而求你
趁我今时尚老壮 周游纵观天下
灵巫既然吿知我吉占 时至吉日我将行
折断琼玉做珍馐 捣玉碎为干粮
为我驾御飞龙 琼瑶象牙饰车
何故离别心相同 我将消逝以自疏
转我道直驰昆仑 辂程远以周游
扬云霞蔽光霭 鸣玉玲声啾啾
朝拔刹车天之津 夕我驰至西极
凤凰展翼载旌旗 高翔翔振翼翼
忽我行至到流沙 沿赤水心犹豫
指挥蛟龙架梁津 禀少昊允我渡
辂程遥远道多艰 令众车稍等待
车至不周向左转 指西海为终期
集结战车上千乘 齐车轮并列驰
驾御八龙队逶婉 载云旗行逶迤
抑壮志守气节 神高驰心浩邈
奏响九歌众舞韶 聊借日以娱乐
升天拜皇觐伏羲 忽然窥见故乡
车夫悲我马伤怀 蜷身顾不前行
乱言写至此
楚国无人有我知 又何必怀故都
既然不能为美政 我将去彭咸之所居
(全篇共六十四章章六句,卒章章五句。)【注】 此篇遗书是屈子脱衣跪地写在衣服上的,写完后交与一直伴随他流亡
的长妾女媭带去楚新都陈郢。按“周公·礼乐制度”的程序,首先呈交楚王室大
人(太仆、太史)郑詹尹。有的人说女媭是屈子的姐姐,这不合情理,屈子和
他夫人皆称其为“女媭”,而未称其.“姐姐”。这是礼制所不容的。女大当嫁,
既使有可能不嫁,姐姐也不可能跟·弟弟在郢都一起生活,应在父母之邦上庸孝
伺双亲。楚人善泳,会泳者投水赴死难度很大,因此,屈子原本打算服鸩毒自尽。但
汨罗邑医官不仅不给他,还借故逃之夭夭。所以,屈子选择了呑玉屑后再投
邑外汨罗渊自尽,去了彭咸之所居”。彭咸,殷贤大夫,谏君不听,自杀投
水而死。可见,屈子已决定仿效偶像彭咸,抱定投水赴死之心。
此遗书最后部分所描写的“上西天”所经之地,如昆仑、西极、流沙、赤水、
不周山、西海等地皆实名,《山海经》有明确记载,有的地名今之亦然。皆
为西皇少昊帝的地盘,是帝高阳之发祥地,也就是黄帝忠臣彭咸死亡之地。
古今楚辞学界对屈子有两大误区,一是巫士化,二是隐士化。屈子至死追求
的是“美政(德政)”,而死士与隐士是截然不同的为仕观。.屈子一生所推
崇和仿效的楷模皆贤士和死士,与巫风隐韵毫无关系,贤士、死士被后人美
化、神化,是汉学思维。此遗书共八十九章、三百五十七句,二千四百二十一字。研究楚辞,首先要
研究章句的章法句法,自古国人写信皆用口语,周楚之人亦不例外。写信人
打算一章(一支简)几句话,选择竹简时就已形成.“简化书写模式”,即大
简和小简形制。《诗经》中《凡伯与荣夷公简书》,即经厉王室宫廷大司乐
谱曲后题名为《板》之乐歌,其首章就说.“犹之未远,是用大简”。该简书
一章六句,约二十四、五字,与《离骚》每章字数接近。章句不仅对书信内
容的形制(格式)有约束,对写作的思维逻辑也有约束,因此,不断章,何
以取义?此遗书写于公元前278年夏历5月4日。
28. 宋玉大夫与景瑳大夫简书『引言』 此简书经襄王室大司乐谱曲后,题名为《招魂》之乐歌,
取“招亡师之魂”之义。该乐歌歌词原文与参考译文如下:
师自幼清正廉洁 身正义未辱沒 有此之盛德 必遭俗人汚秽
上天考我师之盛德 长殃殃而愁苦
高阳命巫阳说 有人在下 我欲相辅 魂魄离散 令你卜筮
巫阳说归掌梦 帝命我难从 若必须卜筮 恐魂消失 不能再用我巫阳
乃招魂吟 魂啊归来 去君之躯干 何故飘四方 舍君之乐处
魂离散终不祥 魂啊归来 东方不可以依托 巨人千仞 惟魂是索
十日替出 流金又铄石
(待续)
【札记】 《王逸·楚辞章句》曰:“《招魂》者,宋玉之所作也。宋玉哀屈原忠而斥弃,
…,故作《招魂》”。实之,宋玉招师魂是也。“屈原招己魂”、“屈原招楚怀王之魂”
等说,皆与原文原义大相径庭。持此观点的学人,实属读望天书,宋玉声声“君”,与
王无关。在者,未入土为安者才招其魂以附体,怀王与屈子谁未安?宋玉此篇末句曰:
魂兮归来哀江南
怀王与屈子谁死在江南?
献岁发春兮 汨吾南征
宋玉来年祭岁而汨水南征,他去祭祀谁?
此信首章首句首辞“朕幼清以廉洁兮”中的“朕”一辞,作第一人称代理解,势必全面
误解作者本义。正因如此,古今楚辞学家中有相当一部分人因此提出“《招魂》屈原作”
之谬论。一个王室罪臣,有什么资格为楚怀王招魂?一个活着的人有什么心理会为自己
招魂?只有原文原义才是我们后人研究《楚辞》的惟一信史,常识是第一佐证、史籍只
能位居其三。如果考古界能让郑詹尹大人的坟墓重见天日,一部完整的《楚辞》才有可
能出现。
此简书作于公元前278年6月。
29. 景瑳大夫与宋玉大夫简书『引言』 此简书经襄王室大司乐谱曲后,题名为《大招》之乐歌。
其歌词原文与参考译文如下:
春光消失 烈日昭昭 春气奋发 万物尽俱
长夜横行 魂无可逃 魂魄归来 莫远逍遥
魂啊归来 莫游东西 莫荡啊南北 东是大海 溺水深悠悠
螭龙并流 天地之忽攸 雾雨淫淫 白日皓骄
魂啊莫东 汤谷太寂寥 魂啊莫南 南有炎火千里 蝮蛇蜿蜒
山林险隘 虎豹出沒 恶鱼凶狐 巨蟒盆口
魂啊莫南 凶狐伤躬 魂啊莫西 西方流沙 沙漠洋洋
野猪纵目 披发扬鬃 长爪锯牙 笑声疯狂
……(待续)
【札记】 远在郑地为相的景瑳,收到三闾大学同学宋玉传来的师亡恶耗,
亦悲伤难当,当即写了此信回复。回信时间交待得很清楚,即“青春受谢,
白日昭只”,仲夏时分矣,距五月初五屈师投水自尽后近两个月是也。
[附录]
30. 王子兰夫人与夫君简书『引言』 《楚辞》只有两个时代,即怀王室与襄王室,这是
美政(周公礼乐制度)历史所决定的。《越人》此简书经襄王
室大司乐谱曲后,题名为《越人》之乐歌。其歌词参考译文如
下:
今夕是何夕
泊舟中流
今日是何日
得与王子同舟
心几烦而情不绝
心痴王子
遮羞蒙被好
不我露耻
山有树啊树有枝
心悦君啊君不知
【札记】 公元前305年楚灭越,王子兰力谏怀王和秦,然怀王入秦后被拘禁,终崩于秦。
楚人怒王子兰,免其令尹之职,贬为越(江东郡)之君。在乘舟夜泊中流时,夫人于舱
中示爱。但王子兰却心烦意乱,无心爱爱,扯一锦被盖住夫人羞处转身出舱。夫人哀怨,
写此信与夫君诉衷情。
古人为什么要“泊舟中流”?与《秦襄夫人与夫君简书》中的“水中央”、“水之湄”、
“水中坻”、“水中沚”一个意思。即古人的安全防范意识:以水为御。
刘向所谓“古老民歌说”与历史大悖、与原文原义不符,而“船家女爱上王子之说”更
是荒唐。王子横立王后,重用屈师弟子宋玉、景瑳、唐勒等人为王室大夫,从而使屈师
力倡的美政(周公礼乐制度)得以继续。因此,《越人》之乐歌才得以传承,至于它为
什么不在《楚辞》之中,是因为此简书未进入王室礼乐程序,属僭越作乐只能在越国境
内(江东郡)传唱。
此简书作于楚襄王七年(包括代政三年)。
屈子流放地长沙出土楚简长沙楚简 ,有三次发现。
1)、1951年在湖南长沙五里牌406号楚墓得战园竹简38枚。
(即五里牌楚简)(《长沙发掘报告》)。
2).长沙仰天湖楚简
3.郭店楚墓竹简
1993年10月,在湖北省荆门市郭店村,郭店一号楚墓M1发掘出竹简,共804枚,为竹质墨迹。其中有字简730枚,共计13000多个楚国文字,楚简包含多种古籍,其中三种是道家学派的著作,其余多为儒家学派的著作,所记载的文献大多为首次发现,被鉴定为国家一级文物。郭店楚简的文字是典型的楚国文字,具有楚系文字的特点,而且字体典雅、秀丽,是当时的书法精品。郭店楚简的发现,对于研究中国哲学、思想史、古文字学、简册制度和书法艺术等方面,都提供了可贵的资料。
郭店楚墓竹简《缁衣》篇【名称】郭店楚墓竹简
【年代】公元前4世纪中期至3世纪初,战国中期
【出土】1993年出土于湖北省荆门市郭店一号楚墓
【书体】楚系篆书
【材质】竹质墨迹
【规格】分作三类:一类长度在32.5厘米左右;另一类长26.5至30.6厘米;第
三类长15至17.5厘米。
【数量】共804枚,有字简计730枚
【字数】共计13000多个楚国文字
1993年10月18至24日湖北省荆门市博物馆对郭店一号墓进行了抢救性清理挖掘。郭店墓地位于湖北省沙洋区(1998年改为沙洋县)四方乡郭店村一组。南距楚故都纪南城约9公里。
在一号墓头箱出土竹简804枚(M1:T4)。 虽两经盗扰,盗墓者曾打破边箱,盗去一些文物。不过从后来发掘的平面图看,所失不多,特别是简基本得以幸免,仍幸存有八百余枚。 其中一少部分为无字简,有字简据整理后的数字统计,共计730枚。大部分完整,未拼合的小碎片数量不多。楚简包含多种古籍,其中三种是道家学派的著作,一种儒、道共同的著作,其余多为儒家学派的著作。
从墓葬形制和器物特征判断,郭店一号墓M1具有战国中期偏晚的特点,其下葬年代当在公元前4世纪中期至3世纪初。 郭店一号墓是一座土坑竖穴木椁墓,一棺一椁,椁室内除棺室外,还有边箱、头箱,随葬品主要集中在边箱、头箱,在头箱发现了因编线腐朽而散乱无序的竹简,大部分完好,少量残断。之外还遗存有铜铍、龙形玉带钩、七弦琴、漆耳杯、漆奁等文物。
郭店楚简的形制不尽一致:就长度而论,可以分作三类:
第一类长度在32.5厘米左右,周楚称“大简”;《九辨》、《招魂》等用大简。
第二类长26.5至30.6厘米, 周楚称“中简”;《楚辞》篇章大多用中简。
第三类长15至17.5厘米,周楚称“小简”;《礼魂》就是用小简。
竹简的形状也有两类。一类竹简的两头平齐,另一类的两头修削成梯形。竹简上都有用以容纳编线的契口。前两类长度的竹简每简有两个契口,上下各一个。最短的一类竹简则有三个契口,上、中、下各一个。抄写同一篇古书所用竹简的长度和形状是一致的,而且上下契口的间距也是相同的。郭店楚简的长度比荆门包山楚简要短许多,前者是传抄的古书,后者是公文、文书、卜筮祭祷记录和遣策。它们的不同应是楚国简册制度的反映。这批古书不同于一般的公文和文书,是由专门的人抄写的。这次发现的分上下两栏抄写的格式和校正补抄文字的插入方式都是在以往楚简中所未见的。
郭店楚简出土时业已散乱、残损,虽然依据竹简形制、抄手的书体和简文文意进行了分篇、系联,但已无法完全恢复简册原状。各篇原来皆无篇题,篇题是由整理者拟加的。
郭店楚简的文字是典型的楚国文字,具有楚系文字的特点,而且字体典雅、秀丽,是当时的书法精品。 丛文俊在《古文蝌斗》一节认为:"这批竹简出自数人手笔,风格颇不相同,而皆娴熟精到,神采飞扬。""这些简书表明,手写体中锋、侧锋的自然变化,优美飘乎的圆曲笔势"使得古文蝌斗线条,"顿生奇姿逸态"。
备注:括号内篇题名称为李零拟定。
文献总览文献简述:
郭店楚墓竹简《老子》篇简本《老子》甲、乙、丙是二十世纪九十年代所见年代最早的《老子》传抄本。它的绝大部分文句与今本《老子》相近或相同,但不分德经和道经,而且章次与今本也不相对应。简本《老子》分见于传本《老子》的三一章,其内容有的相当于传本全章,有的只相当于该章的一部或大部。简本存2046字,约为传本的五分之二。由于墓葬数次被盗,竹简有缺失,简本《老子》亦不例外。故无法精确估计简本原有的数量。
《太一生水》是一篇佚文。文中的"太一"就是先秦时期所称的"道"。该文主要论述"太一"与天、地、四时、阴阳等的关系,是一篇十分重要的道家著作。
《语丛四》(《说之道》)文中所言多是处世言谈,保身立命之道,是一篇道家阴谋派著作。
《缁衣》的内容与传本《礼记·缁衣》大体相合,但两者的分章及章次却差别较大,文字亦有差别。两相校勘,可以发现传本的若干错误。《五行》曾见于马王堆汉墓帛书,简本文字与之有一些相异之处。有学者论证,郭店简《缁衣》、《五行》出自子思,其它《性自命出》等也与曾子、子思一系有关系,甚至不妨视为《子思子》。[2] 马王堆帛书整理者指出,《五行》属于思孟学派。此次两篇著作同出于一墓之中,或暗示当时思孟学派在楚地流传甚广。
《鲁穆公问子思》、《穷达以时》抄写在形制相同的竹简上。前者未见流传,后者的大部分内容见于《韩诗外传》卷七、《说苑·杂言》等书。
《性自命出》、《成之闻之》、《尊德义》和《六德》也抄写形制相同的竹简上,字体亦相近。《唐虞之道》与《忠信之道》两篇,简的形制也基本相同。
《语丛》各篇都抄写在长度最短的那种简上,内容都由类似格言的文句组成,其体例与《说苑·谈丛》、《淮南子·说林》相似。
【注】 屈冤左尹的继任先后为昭坨左尹、慎到左尹(《性自命出》篇的作者),三人均兼任“东宫之师”,即“少师”(太师为王者之师)。三左尹为同时代、或略同时代的人。竹简出版:
古文字学家裘锡圭对书稿进行了审定,缀合了一些残简,对《缁衣》、《五行》、《鲁穆公问子思》以外各篇简文排列的次序作了调整,并对简文的分篇进行了调整;对释文和注释,除对技术性问题径直改正外,还提出了许多修订建议和供参考的看法。编写者并以"裘按"的形式收在注释中。
学术会议:
《郭店老子--东西方学者的对话》封面1994年底,《湖北日报》刊载了《我国考古史上的又一重大发现--最早竹简〈老子〉等典籍在荆门出土》一文,首次披露了郭店竹简相关情况;1997年7月,郭店一号墓的发掘报告正式发表;1998年5月,《郭店楚墓竹简》一书在文物出版社正式出版。这批材料一经公布,立刻引起了学界的高度重视,各地纷纷举办学术研讨会、座谈会,就郭店竹简相关问题展开热烈讨论。
1998年5月,美国达慕思大学举行了世界首次"郭店《老子》学术讨论会",会议以《老子》与《太一生水》篇研究为主,部分论文收入《郭店老子--东西方学者的对话》一书。
1999 年10月,"郭店楚简国际学术研讨会"在武汉大学召开,会议对简文的释读、编连、文本对勘等问题做了集中讨论,相关成果结集为《郭店楚简国际学术研讨会论文集》,于2000年5月由湖北人民出版社出版。
2000 年8月在北京大学举行的"新出简帛国际学术研讨会",是"1998年会议的直接扩大和延续"。
2001年1月,陕西师范大学组织召开了"郭店楚简与历史文化座谈会"。
2003年12月,即郭店楚简出土十周年之际,荆门博物馆组织召开了一次"郭店楚简国际研讨会",会议结集为《古墓新知--纪念郭店楚简出土十周年论文专辑》,于2003年11月由香港国际炎黄文化出版社出版。
此外,在其它的一些简帛学会议上,郭店简仍是学界争相讨会的焦点。
研究文献:
廖名春编《郭店楚简论著目录(修订版)》所辑研究文献(截止至2000年)专著(专辑)17篇,
论文345篇。限于篇幅,词条仅录专著(专辑)部分文献。
1. 荆门市博物馆编:《郭店楚墓竹简》,北京:文物出版社,1998年5月。
2. 郭店老子国际学术研讨会论文,美国达慕思大学,1998年5月。
3. 崔仁义:《荆门郭店楚简〈老子〉研究》,北京:科学出版社,1998年10月。
4. 丁原植:《郭店竹简〈老子〉释析与研究》,台北:万卷楼图书有限公司,1998年9月。
5. 姜广辉主编:《郭店楚简研究》(《中国哲学》第20辑),沈阳:辽宁教育出版社,
1999年1月。
6.刘信芳:《郭店楚简〈老子〉解诂》,台北:艺文印书馆,1999年1月。
7.丁四新:《郭店楚墓竹简思想研究》,武汉大学博士学位论文,1999年4月。
8.张光裕主编:《郭店楚简研究》第一卷《文字编》,台北:艺文印书馆,1999年1月。
9. 陈福滨主编:《本世纪出土思想文献与中国古典哲学论文集》(上、下册),
台北:辅仁大学出版社,1999年4月。
10. 魏启鹏:《楚简〈老子〉柬释》,台北:万卷楼图书有限公司,1999年8月。
11.陈鼓应主编:《道家文化研究》第17辑("郭店楚简"专号),北京:三联书店,1999年8月。
12. 高定彝:《老子道德经研究》,北京广播学院出版社,1999年6月。
13. 《郭店楚简国际学术研讨会论文汇编》第一、二册,武汉大学中国文化研究院等,
1999年10月。
14.侯才:《郭店楚墓竹简〈老子〉校读》,大连出版社,1999年9月。
15. 彭浩:《郭店楚简老子校读》,湖北人民出版社,2000年1月。
16.东京大学郭店楚简研究会编:《郭店楚简思想史的研究》第一卷,1999年11月。
17. 《中国哲学》编辑部、国际儒联学术委员会合编:《郭店简与儒学研究》(《中国哲学》第21辑),沈阳:辽宁教育出版社,2000年1月。
竹简学术价值:
郭店楚简具有重要的学术研究价值,被誉为"改写中国思想史的典籍"。郭店楚简上记有道家文献2篇,儒家文献14篇,其中以道家文献《老子》最为有名。《老子》为春秋战国时期思想家,老子和其弟子的著作。但《老子》一书的原始面貌及其形成过程,历史上没有流传下来,一直不清楚。郭店楚简《老子》利用竹简由长到短的变化显示着形成时代上的由早到晚的先后顺序,它是截止到二十世纪所发现的时代最早、文字最原始的道家著作。另外,郭店楚简的儒学著作,在儒学思想家孔子和孟子之间起到了承接的作用。因为孔子和孟子这两位儒学大师相距近200年,儒学研究者一直认为这200年间的儒学没有发展和传承。而郭店楚简中首次面世的14篇儒学著作正是孔、孟儒学思想的"纽带"。
郭店楚简的出土,在世界范围内引起轰动,竹简内容的思想性、学术性引起国内外学者有关注和重视,在国内外掀起了一股郭店楚简的研究热潮,美国、日本、加拿大、台湾等国家和地区,纷纷成立了研究郭店楚简的机构,多次召开了郭店楚简的国际学术研讨会。郭店楚简是中华民族对世界文化的重大贡献。饶宗颐认为,自1970年来近二十年的考古新发现,特别大批楚简的出土和研究,有可能给二十一世纪的中国带来一场"自家的文艺复兴运动以代替上一世纪由西方冲击而起的新文化运动"。 萧萐父教授说:"郭店竹简和上博竹简的全面研究,势必重新审理这些大悬案,重新改写中国学术史、经学流变史、楚国文化史。"
国家珍贵古籍:
2008-2010年国务院曾先后公布了三批《国家珍贵古籍名录》,
湖北荆门郭店1号战国楚墓出土的竹简计13种古籍入选:
1、穷达以时。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
2、缁衣。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
3、鲁穆公问子思。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
4、五行。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
5、成之闻之。战国,竹简 湖北荆门郭店1号战国楚墓;
6、语丛一、二、三、四。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
7、六德。战国,竹简,北荆门郭店1号战国楚墓;
8、性自命出。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
9、尊德义。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
10、唐虞之道。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
11、忠信之道。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
12、太一生水。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓;
13、老子(甲、乙、丙)。战国,竹简,湖北荆门郭店1号战国楚墓。[3]
参考资料:
1.发掘资料内容(3)--楚国城
2.李学勤:孔孟之间与老庄之间
3.国家珍贵古籍内容--楚国城
来源:知乎
著作权归读者所有
转载无须联系作者
(一已之见 · 仅供笑阅)2017·11·5 / 782