兰斯洛特经典语录-豆豆语录迷
返回
豆豆语录迷
菜单
造句大全 组词大全 句子大全 个性签名 心情说说 经典语录 换背景

兰斯洛特经典语录

来源:网络 发布时间:2019-11-21 点击:
经典语录 > 经典语录 > > 兰斯洛特经典语录
《兰斯洛特经典语录》正文内容

兰斯洛特经典语录

.

这句台词是「 Sir Lancelot 」,这是骑士文学中对兰斯洛特的常见称呼。

sir 是爵士的意思,类似 Mr. 是先生、Miss 是小姐,Lady 是女士等等。

「骑士」在欧洲贵族制度中是一个贵族阶层(衍生自骑兵,对上有男爵、侯爵、公爵等等),所以有骑士阶层一说,属于非常底层的贵族,基本上等同于职业军人,为领主效命。而称呼骑士阶层的人,出于尊敬就会加上 sir ,Sir Lancelot 就是「兰斯洛特爵士」的意思。同类的还有 Sir Gawain 就是高文爵士、Sir Galahad 就是加拉哈德爵士。

基本上只要稍微做点功课,对「阿瑟王传说」本身或者对「骑士制度」有所了解就不可能翻错。商业翻译能犯这种错误,肯定就是工作态度不认真。

之后 sir 延伸为日常中对男性的敬称,一般对执法者之类使用,比如英属香港时期,对警察就叫阿 Sir ,警队里下级称上级也是这样叫的,比如「 Yes! Sir! 」「 Morning! Sir! 」,一直沿用至今,粤港地区都有这样的用语习惯。

至于「加龙省」,则是出自「洛特-加龙省(法:Lot-et-Garonne )」。这是法国的一个地名,由于这个地方有「洛特河」和「加龙河」两条河流经过而得名。另外法国确实有个洛特省( Lot ),名字来自洛特河,就在洛特-加龙省旁边。

把 lot 错译成「洛特-加龙省」可能是某种机械翻译造成的错误,这个就没法有考证了。但这里显然是把 Lancelot 分成了 Lance · lot 来进行翻译,于是翻出了兰斯 · 洛特-加龙省这样的笑话。

上一篇:什造铃屋经典语录
下一篇:洗脑术 经典语录

相关经典语录

推荐经典语录

热门经典语录

  • 五五开骂人经典语录
  • 说说社会经典语录
  • 快手经典语录,快手社会语录短句霸气,快手里面经典评论
  • 将进酒唐酒卿经典语录
  • 嚣张by巫哲经典语录
  • 快手评论经典语录
  • 栖见的白日梦我中的经典语录,白日梦我金句,白日梦我经典台词
  • 鼠疫加缪经典语录瞎子
  • 最新经典语录

  • 虚伪的人生的经典语录,送给耍心机的人的语录 至虚伪朋友的经典语录
  • 中国人的素质经典语录
  • 翡翠玉石经典语录
  • 经典语录电影截屏
  • 狮子座 经典语录
  • 社会姐经典语录霸气
  • 电影北极之恋经典语录
  • 爱情宣言经典语录短句