本尼迪克特康伯巴奇演讲经典语录-豆豆语录迷
返回
豆豆语录迷
菜单
造句大全 组词大全 句子大全 个性签名 心情说说 经典语录 换背景

本尼迪克特康伯巴奇演讲经典语录

来源:网络 发布时间:2019-11-19 点击:
经典语录 > 经典语录 > > 本尼迪克特康伯巴奇演讲经典语录
《本尼迪克特康伯巴奇演讲经典语录》正文内容

本尼迪克特康伯巴奇演讲经典语录

Benedict Timothy Carlton Cumber batch (born 19 July 1976) is an English actor. His most acclaimed roles include Stephen Hawking in the BBC drama Hawking (2004); William Pitt in the historical film Amazing Grace (2006); protagonist Stephen Ezard in the miniseries thriller The Last Enemy (2008); Paul Marshall in Atonement (2007); Bernard in Small Island (2009); and Sherlock Holmes in the modern BBC adaptation series Sherlock. In February 2011, he starred in Danny Boyle's stage adaptation of Mary Shelley's Frankenstein at the Royal National Theatre. In late 2011, he played Major Stewart in Steven Spielberg's War Horse (2011). He also played Peter Guillam, one of the pivotal roles in Tomas Alfredson's Tinker Tailor Soldier Spy (2011). He also starred as Christopher Tietjens in the BBC/HBO co-produced miniseries, Parade's End, which first aired August 2012. He portrayed Smaug the dragon through voice and motion capture and also provided the motion capture for the Necromancer in Peter Jackson's The Hobbit trilogy (2012). Cumberbatch portrayed the main antagonist, Khan Noonien Singh, in J. J. Abrams' Star Trek Into Darkness, released in May 2013, and will play WikiLeaks founder Julian Assange in The Fifth Estate.

2001年左右开始演艺生涯,期间参演过多部舞台剧,并担任了多部作品的配音

自从《神探夏洛克》的热播,本尼迪克特·康伯巴奇这个拗口的名字一度占据了媒体热点。这个“脸长”的男演员不断横扫各项“顶级”名单,诸如全球最有影响力的人、最性感的人等等。

把最有公信力的《人物》杂志“全球最性感男人”榜单(PEOPLE's Sexiest Man Alive)一字排开,你会发现本尼既没有岩石强森的完美肌肉,也没有布拉德·皮特的盛世美颜。但在他庞大的全球粉丝群看来,本尼就是个无与伦比的“美男子”,甚至于追逐在他身后的媒体开诚布公地称他为“性感炸弹”(Sex Bomb)。

在被记者问到他对“性感男星”这个称号的看法时,本尼尴尬地表示:“自己已经入行十几年了,一直都顶着这样一张脸,以前也从未被人称作‘性感’,大概是因为角色的缘故吧。”

本尼对于上流社会和精英阶层人士的诠释一度让人感觉游刃有余,也许是因为他与生俱来的贵族气质和谈吐,还有在哈罗公学、曼彻斯特大学以及伦敦音乐与戏剧艺术学院所接受的优质教育。

在很长一段时间里,他演绎的角色频繁出现历史知名人物、贵族公子或者知识分子。这给他带来了两极的评价,有人认为他总是演这类富有、傲慢的角色;也有人认为他“出色传达了那种旧式的、优雅的男性友谊。”

本尼也出演过边缘人或者小人物,那些不被主流关注或认可,或者太过不起眼、仿佛一直活在自己的世界中的角色,几乎是与本尼最擅长的“名流”背道而驰。我们也能从中感受到本尼不想被固化在某一类角色中的心情。

即使饰演小人物,本尼也会把角色的脆弱和选择刻画得令人心惊。他所擅长的是表达深切的孤独感,这种和社会主流价值观背道而驰或格格不入的差异,所引发的怪异行为以及背后复杂的内心世界。

本尼连同他的诸多英国同胞,为影史贡献了大量精彩的反派角色,以至于有人戏称,英国演员是最适合演“坏蛋”的。不得不说,本尼的脸棱角分明,声音低沉磁性,饰演“混蛋”确实有着相当的“天赋”。

曾有评价说:“就像他在乔·赖特的《赎罪》中所展示的那样,康伯巴奇有一种很强的才能,能够在饰演一个反派时微笑。他过分明亮无害的眼神与他邪恶的意图形成了巧妙的对比。”

最后这一类角色也是本尼迪克特演绎过的最著名的角色,那就是高智商或者才华横溢的天才,首当其冲的就是为他加冕巨星光环的《神探夏洛克》(Sherlock,2010),这部作品也成了他事业的分水岭。当然,史蒂芬·霍金、梵高这些天才角色也有他的惊人演绎。

人们通常是仰视着看待天才,他们会不自觉的对“天才们”抱有极大的期待,就仿佛他们真的无所不能。然而越让人惊叹的天才,背后隐藏的缺陷就越大,仿佛和他们的天赋共生一般。上天赋予他们常人无法企及的非凡能力,也同时把他们置于常人难以承受的人生境地。也许正因为如此,影视作品中的天才人物才拥有巨大的魅力,我们把无法想象和无法经历的人生,投射在这些不完美的天才身上。

《神探夏洛克》福尔摩斯

艾琳·艾德勒有句经典:“智慧是新潮的性感(Brainy is the new sexy)”。本尼也曾表达过自己对于表演的理解:“思考才是你要做的,而非表演和实行。”他不遗余力地通过钻研来塑造角色,他会阅读原著书籍、角色同时代背景的书籍以及关于历史、艺术、政治、科学和音乐方面的书籍,学习骑马、演奏和方言。这些精彩纷呈的角色,正是思考和智慧的产物,这就是21世纪被重新定义了的“性感”。

《神探夏洛克》白金汉宫那集的花絮

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

微博看到的

出处见水印 侵删

上一篇:肖小军经典语录重感情
下一篇:我家那闺女的经典语录

相关经典语录

推荐经典语录

热门经典语录

  • 五五开骂人经典语录
  • 说说社会经典语录
  • 快手经典语录,快手社会语录短句霸气,快手里面经典评论
  • 将进酒唐酒卿经典语录
  • 快手评论经典语录
  • 嚣张by巫哲经典语录
  • 栖见的白日梦我中的经典语录,白日梦我金句,白日梦我经典台词
  • 鼠疫加缪经典语录瞎子
  • 最新经典语录

  • 虚伪的人生的经典语录,送给耍心机的人的语录 至虚伪朋友的经典语录
  • 中国人的素质经典语录
  • 翡翠玉石经典语录
  • 经典语录电影截屏
  • 狮子座 经典语录
  • 社会姐经典语录霸气
  • 电影北极之恋经典语录
  • 爱情宣言经典语录短句