戴维琼斯经典语录
加勒比杰克的经典台词
T h e d r i n k w o u l d n o t s a t i s f y , f o o d t u r n e d t o a s h i n my m o u t h .
F o r t o o l o n g I ' v e b e e n p a r c h e d a n d u n a b l e t o q u e n c h i t . T o o l o n g I ' v e b e e n s t a r v i n g t o d e a t h a n d h a v e n ' t d i e d . I f e e l n o t h i n g . N o t t h e w i n d o n m y f a c e n o r t h e s p r a y o f t h e s e a n o r t h e w a r m t h o f a w o m a n ' s f l e s h .
I' m cursed man .
加勒比海盗里的名言
杰克·斯派罗船长在去南洋途中被大明王朝军队抓住。途经印度洋时与“海盗猎人”爱德华·雷诺船长相遇,一场恶战不可避免。混战中打破监狱,杰克·斯派罗船长趁乱跳海逃跑,第二天凌晨却遇见了魔鬼船长维克多·斯塔蒂。等待他的将是又一个噩梦的开始……
加勒比海盗系列的电影一直都是非常的受人欢迎的,这部电影的剧情是非常的吸引人的,题材也是很新颖的,这部电影的灵魂核心人物其实就是船长大人了,也就是演员约翰尼德普出演的男主角,这个男主角十分的好色也十分的可爱,《加勒比海盗5:死无对证》剧中最令人惊喜的就是电脑合成的船长年轻时候的样子,十分的帅气,看过电影的很多人一定也是都会看到结局的彩蛋的,片尾彩蛋暗示了“旧三部曲”经典大反派戴维·琼斯的将会在第6部回归!看来这个大反派又一次出现在剧中了。
其实关于德普叔,是很多人都是非常的有争议的,他涉嫌家暴,所以很多人表示德普叔不再参加这个剧的演出,但是现在确定的消息是德普叔还是会参加的,真的是令人开心的消息呢,毕竟德普叔才是整部剧的灵魂啊!谁还能演出那样感觉的船长呢?有国外网友表示,虽然不得不承认约翰尼德普的演技出众,但杰克斯帕罗这个角色的吸引力越发羸弱,而且需其他原创角色为海盗系列打造全新创意主题。
五部中的巴博萨也是在最后的时候为自己的女儿死去了,所以这个角色也就是结束了,不过大反派戴维琼斯即将上线,这个是比较厉害的大反派了,所以很多人都是很憎恨的,不过他这一次的回归一定也是会给第六部的剧情带来很多故事的!
刘德华是在娱乐圈里举足轻重的人物,没想到他的交际圈里居然还有郭德纲,据悉,他非常喜欢听郭德纲和于谦的相声,可以说是个十足的“钢丝”,郭德纲于谦和刘德华私下里也是很好的朋友,曾经老郭还用京河大鼓唱了一首《忘情水》,不少人调侃他好好的一首歌被他毁了。
刘德华在节目中不止一次地提到想演相声演员,希望能够和郭德纲合作,想要拍一部关于从90年代开始,相声的起起伏伏,而郭德纲正是最合适的代表,刘德华是要将郭德纲的故事拍成电影,而自己就是其中的主角,自然是少不了郭德纲的帮忙吧,只是不知道这个愿望能不能实现呢!
郭德纲于谦相声中的梗刘德华也知道不少,在一次节目中他还特意拿于谦的烫头说事,他说“看到自己当年的一张海报,就想告诉于谦,自己当年也烫头”
加勒比海盗3经典句子
爱德华·戴维斯·琼斯,毕业于布朗大学,像他的红胡子显示的那样脾气暴躁加勒比海盗经典台词中文。
法国戴维琼斯船长干红。加勒比海盗经典语录。
加勒比海盗 经典台词 Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me?
[Everyone looks around. Finally Jack the Monkey raises his hand]
杰克·斯派洛:难道在你们这些人当中,没有一个只是因为想念我才救我的吗?
(每一个人都互相看了看,最后只有那只同样叫杰克的猴子举起了它的手)
2、Jack Sparrow: Why should I sail with any of you? Four of you have tried to kill me in the past.
[looks at Elizabeth]
Jack Sparrow: One of you succeeded.
杰克·斯派洛:我为什么应该告诉你们啊?要知道你们四个有一个算一个,过去都曾想过要杀我。
(看着伊丽莎白)
杰克·斯派洛:其中有一个还成功了。
3、Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad!
Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work.
卡特勒·贝凯特大人(看到杰克将大炮对准了他):你疯了!
杰克·斯派洛(裂着嘴一笑):感谢老天爷,因为如果我没有疯,可能永远都不会让你体验到被炮轰的恐惧。
4、Barbossa: There was a time when a pirate was free to make his own way in the world. But our time is comin' to an end. Our enemies are united; they vow to destroy us. The Pirate Lords from the four corners of the Earth, must stand together.
巴伯萨:海盗们曾经以他们自己的方式在这个世界上存活着,但是我们的时代即将终结,我们的敌人团结在了一起,他们想要摧毁我们。来自于地球东南西北四个方向的海盗大佬们必须暂时将成见放在一边,共同战斗。
5、Barbossa: [at a pirate gathering] There's not been a gathering like this in our lifetime.
Jack Sparrow: And I owe them all money.
巴伯萨(看着一名海盗在收钱):在我有生之年,从没看过这种收钱方式。
杰克·斯派洛:可能是因为我欠他们每一个人钱。
6、Lord Cutler Beckett: They know they face extinction. All that remains is where they make their final stand.
卡特勒·贝凯特大人:他们知道自己即将被消灭,所以他们要放手一搏。
7、Tia Dalma: What would you do? What would any of you be willing to do? Would you brave the weird and haunted shores at world's end to fetch back wit' ye Jack?
蒂娅·达尔玛:你们想做什么?你们愿意做什么?你们足够勇敢到会去充满着神秘与恐惧、位于世界的另一边的海岸,把杰克接回来吗?
8、Elizabeth Swann: It would never have worked out between us.
Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.
伊丽莎白·斯万:我永远不会忘记我们之间发生的一切
杰克·斯派洛:记得时刻提醒自己,亲爱的。
9、Will Turner: Will you marry me?
Elizabeth Swann: [fighting a battle] I don't think now's the best time!
Will Turner: Now may be the only time! I love you. I made my choice. What's yours?
威尔·特纳:你会嫁给我吗?
伊丽莎白·斯万(打斗中):我认为现在不是说这个的时候!
威尔·特纳:现在可能是我惟一的机会!我爱你!我做出了我的选择,那么你的呢?
10、Lord Cutler Beckett: You fight, and all of you will die.
卡特勒·贝克特大人:你们一旦参加战斗,就都得死。
11、[Giselle and Scarlett are fighting]
Jack Sparrow: Ladies! Will you please shut it? Listen to me. Yes, I lied to you. No, I don't love you. Of course it makes you look fat. I've never been to Brussels. It is pronounced "egregious". By the way, no, I've never met Pizzaro but I love his pies. And all of this pales to utter insignificance in light of the fact that my ship is once again gone. Savvy? [Giselle slaps Jack, Scarlett slaps Jack]
(吉塞尔和斯嘉丽正在打架)
杰克·斯派洛:女士们!请停一下好吗?听我说,是的,我对你们撒谎了,是的,我不爱你们。当然,你身上的这件衣服让你看起来很肥。我从没去过布鲁塞尔,这些话听起来可能有点"惊人"。顺便再说一句,是的,我从没见过披萨罗,但我喜欢以他的名字命名的馅饼。然而现在说这一切都变得苍白无力且没什么意义了,因为事实上,我的船又丢了,了解了吗?
(吉塞尔扇了杰克一巴掌,斯嘉丽也扇了杰克一巴掌)
12、Barbossa: [Captain Barbossa and Captain Jack Sparrow are both trying to give orders] What are you doing?
Jack Sparrow: What are you doing?
Barbossa: No, what are you doing?
Jack Sparrow: What are you doing?
Barbossa: No, what are you doing?
Jack Sparrow: What are you doing? Hmm. Captain gives orders on the ship.
Barbossa: The Captain of this ship is giving orders!
Jack Sparrow: [thinking] My ship, makes me captain!
Barbossa: They be my charts!
Jack Sparrow: That makes you Chart-man!
Pintel: Stow it! The both of you! That's an order! Understand!
[They glare at him]
Pintel: Sorry, I just thought that with the Captain issue in doubt I'd just throw in my name for consideration. Sorry.
巴伯萨(杰克·斯派洛和巴伯萨都想当船长下达命令):你干什么呢?
杰克·斯派洛:你干什么呢?
巴伯萨:不,你干什么呢?
杰克·斯派洛:你干什么呢?
巴伯萨:不,你干什么呢?
杰克·斯派洛:你干什么呢?嗯,船长有权在船上下达命令。
巴伯萨:只有这艘船上的船长才有权下达命令!
杰克·斯派洛(想了一下):我的船,当然我是船长!
巴伯萨:但这些航海图是属于我的。
杰克·斯派洛:那只会让你成为一个画图表的人。
皮泰尔:别吵了,你们两个,这是命令!明白?
(他们对他怒目而视)
皮泰尔:对不起,我只是想既然拿不准谁来当这个船长,那么是不是可以把我的名字考虑进去,对不起。
13、Young Elizabeth: Yo-ho, yo-ho, a pirate's life for me.
小时候的伊丽莎白:唷,唷,我的海盗人生。
14、Jack Sparrow: [to Beckett] Who am I?
[Beckett, who doesn't answer, looks confused]
Jack Sparrow: [rather hurt] I'm Captain Jack Sparrow.
杰克·斯派洛(对卡特勒·贝凯特说):我是谁?
(卡特勒·贝凯特没有回答,但是看起来很困惑)
杰克·斯派洛(有点受伤的表情):我是杰克·斯派洛船长。
15、Captain Sao Feng: Jack Sparrow, you have paid me a great insult.
Jack Sparrow: That doesn't sound like me.
[Sao Feng punches Jack in the nose]
萧峰船长:杰克·斯派洛,你给了我极大的侮辱。
杰克·斯派洛:你口中那个人好像不是我。
(萧峰打中了杰克的鼻子)
16、Barbossa: Everything we've ever done has lead to this.
巴伯萨:我们做过的每一件事导致了这样的结果。
Jack Sparrow: My hands are clean of this.
杰克·斯派洛:这可不是我偷的。
Jack Sparrow: We'll have to fight... to run away!
杰克·斯派洛:我们不得不反抗……然后逃跑!
17、Elizabeth Swann: Will you ever forgive me?
Jack Sparrow: No.
伊丽莎白·斯万:你会原谅我吗?
杰克·斯派洛:不会。
18、Davy Jones: Do you feel dead?
Jack Sparrow: You have no idea.
戴维·琼斯:你感觉到死亡了吗?
杰克·斯派洛:你肯定感觉不到。
19、Barbossa: The only way for a pirate to make a living these days is by betraying other pirates.
巴伯萨:这些日子以来,海盗惟一能够采用的生存方式,就是背叛其他海盗。
20、Davy Jones: Are you prepared for what's next?
戴维·琼斯:你准备好做下一个了吗?
21、Jack Sparrow: Should he be doing that?
[about Monkey Jack running around below decks]
杰克·斯派洛:它应该那么做吗?
(指猴子杰克在甲板上乱窜)
22、Jack Sparrow: I promise you will not be dissapointed. Count on that!
[pointing his gun at Davy Jones crew]
杰克·斯派洛:我保证你们不会失望的。看看我手中的是什么!
(将他的枪对准了戴维·琼斯的船员)
23、Jack Sparrow: [as he sees rock-like crabs] Now we're being followed by rocks. Never heard that before.
杰克·斯派洛(看到像岩石一样坚硬的螃蟹腿):现在我们正被一群石头跟着,真是闻所未闻。
24、Jack Sparrow: You take the shore party, I'll stay with my ship.
杰克·斯派洛:你参加你的海岸Party,我要和我的船待在一起。
25、Elizabeth Swann: [watching a huge fight among the pirates] This is madness!
Jack Sparrow: This is politics!
伊丽莎白·斯万(看着海盗们混战在了一起):这太疯狂了!
杰克·斯派洛:这就是政治!
26、Jack Sparrow: Will you tell me something? Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel? Er... rather damsel in distress? Either one.
杰克·斯派洛:你是不是要告诉我什么事?你来是因为需要我的帮助,去拯救一位非常悲伤的少女?呃……或者是正在遭遇危险的少女?随便了。
27、Jack Sparrow: And that was without a single drop of rum!
杰克·斯派洛:这里一滴朗姆酒都没有了!
戴维琼斯经典语录
。
加勒比杰克的经典台词。