文森特鲁吉罗经典语录
谢邀。段子传得久了,难免有些许错漏。直接给你们看原文吧(附译文)。"Did you call bank?"“投这球前你叫‘打板’(是冲着打板去的)了么?”(潜台词:你是蒙的吧?)"I called game. GAME!"“投之前我叫得是‘比赛结束’。比赛,结束。”——保罗-皮尔斯,上赛季季后赛东部半决赛与老鹰的系列赛第三场里,皮尔斯打板绝杀,随后在场地内接受赛后记者采访时如是说。这句话被普遍认为是上赛季季后赛最佳金句"I'm not worried about the Sacramento Queens. Write it down. Take a picture."“萨克拉门托娘们队有什么好担心的。你可以把我的话写下来,拍照留念(潜台词:我就是故意嘲讽,怎么地?)。”——沙克-奥尼尔,2002-03赛季季后赛与国王队交战前接受采访时"It's almost like Jay-Z saying something bad about Soulja Boy. There's no comparison."“你这就像是想要Jay-Z说Soulja Boy坏话一般。根本没法相提并论。”——勒布朗-詹姆斯,与死敌奇才队的系列赛中,谈到被媒体渲染得沸沸扬扬的与斯蒂文森之间争执时。之前斯蒂文森曾表示“詹姆斯被高估了”"I’m getting the ball. I’m going to take two dribbles to the left. I’m going to step back behind the three point line and stick it."“我会要到球。在左侧运两下,撤步到三分线外颜射你。”"Damn! I didn't mean to leave any time left on the clock."“艹!本该是个压哨的。”——拉里-伯德,在麦克丹尼尔面前,三分绝杀超音速前后"Just remember, the mailman doesn't deliver on Sundays, Karl."“卡尔,记住了,邮差周日不上班。”——斯科特-皮蓬,1997年总决赛上,卡尔-马龙连续错失两记关键罚球前"Ball don't lie."“篮球不会说谎。”——拉希德-华莱士,每当裁判误判,对方罚丢后“I’m just looking around to see who’s gonna finish second.”“我是来看看你们谁能拿第二的。”——拉里-伯德,1986年全明星三分球大赛开始前"Was he big enough?"“这回够个了吧?”——迈克尔-乔丹,连续两回合隔扣爵士队斯托克顿和特平后朝场边说道@张佳玮 这里乔丹实际扣得是2米11的爵士中锋梅尔文-特平。发生在1987-88赛季,公牛客场战爵士的那场比赛里。之前乔丹刚刚隔扣了斯托克顿。场边球迷嘲讽过后,乔丹下一回合马上遂了他们的愿。这一扣后,场边鸦雀无声。另一个关于乔丹的小故事,来自史蒂夫-史密斯在Open Court上的分享:“One time he started counting backwards. he said something like ’38’, and i didn’t get it, then he said ’36’…wait a minute, wait a minute, he goin’ backwards and when he gets to zero, he got 40!”有一次他(乔丹)开场得分后数道“38”,我没懂什么意思。然后他数道“36”……等等,他是在倒数。当他数到零时,他已经得了40分了。在我看来,经典的、值得记录的垃圾话,只包括有趣有料且不涉及人身攻击的那些。就像巴爵士说的:"The thing that always annoys me was, you know, trash talk's used to be cool, guys wouldn't say any mean spirit sort of things. It's just competitive."“让我困扰的是,你知道,在以前,垃圾话大多很酷,人们不会以此恶语相向。这只是竞争精神的一部分。”
非常棒,离防御城堡大约300米