靳东经典语录背景音乐
我们常用的“暗示”“示范”,基本只对“长眼神”的中国人有效,对中国以外的世界,基本无效!
西方人特别讲究“人和人的界限”。这种界限,表现在你“示好”的界限,也表现在你“自卫”的界限。和西方人交往,一定要码清楚彼此间的界限,靠他们自己“长眼神”“懂人情”是永远不可能的。
举个例子:一个西班牙人生日,举行生日聚会,邀请了好多朋友。中国人总觉得,送礼物不能太简陋吧。至少是个轻奢的钱包或者围巾之类的,至少得花个50、60欧的买个拿得出手的礼物。结果到了人家里,英国小伙伴送了一本9欧的书,德国小伙伴送了一张15欧的音乐CD,哥伦比亚小伙伴送了一个4欧的陶瓷小青蛙。当你拿着60欧的丝巾,和人家那个4欧的陶瓷青蛙是一样,打开之后,一阵欢呼之后,就这么招了。下次你生日,在回请这位朋友,他并不会送你60欧的等值礼物,可能就是一个15欧的精心挑选的给你新卧室的台灯。因为,对他们来说“礼尚往来”不是礼物的价值,而是你是否有心,是否愿意抽时间参加聚会,挑选的礼物是否用心有意义。
另外一种“界限”是不是你的事情,你不要随便做,如果做了,要给对方说清楚,不然他们会以为你喜欢做。比如和西方人合租。法国人和英国人的生活习惯都比较邋遢(大部分不是全部)。法国人觉得自己交了房租,就必须拥有很多权利,比如“用过的碗筷放池子里一两天都不洗的权利”。如果你看不惯,就直截了当地和他们谈: 这是公共厨房,有必要立个规矩。这个和他们当面谈谈立规矩的过程非常必要。你要做这一步,他们就按照自己的生活习惯和节奏来。如果你主动帮他们洗几次,他们会觉得你喜欢洗盘子,并不会认为你是在提醒他们盘子要及时洗。
中国人在人际交往上,往往不会通过直接的交流、直接有效地告诉对方自己的想法以及对方正确的做法,总是通过一些含蓄的暗示和“示范”来提醒对方。这种方式,对“长眼神”的中国人有效,对其他国家的人,基本无效,白费功夫
:未婚,没有妻子