累而苦的说说
中文:很累啊
韩语:너무 힘 들어
发音:ne mu him de re
本回答被提问者采纳
ukjkjkk韩语:너무 힘 들어
发音:ne mu him de re
너무 힘 들어
中文:很累啊。
韩语:피곤 아.
音标我不会,但你可以从这里查查看:http://www.hao123.com/ss/fy.htm
希望我可以帮助你!
人活着都累,没有人不累,各有各的累法,看你怎么累,看你怎么看待累。
累是苦的,不幸福的,累的背后却并不全是坏的一面,毕竟你上班累但是能拿工资,上学累但是能学到东西。
积攒了很多很多累得到的才是幸福,不然你整天泡在糖罐子里,时间久了你可能也觉得累。
万事万物都有两面性,苦尽甘来,有苦的对比才能尝到甜头。
相信你女朋友也只是口头说说累,并不会做出为了不累而放弃工作的事情,祝你们幸福啊。
피곤 아
释义:很累啊。
语法:기본 의미는 "(신체나 정신, 지친, 피곤하다"며 기력, 정력 등을 줄이거나 쇠약해진 것을 형용할 수 있다 "며"낡고 진부한 것 "이라며"누군가에게 어떤 일을 하든 귀찮지 않다 "고 말했다.
例如:
출근 중이죠?힘들지 않아요?한 가지 고민이 있어, 신중하게 생각해서 말해줄게. 내가 너에게 말하고 싶은 게 바로...지금 퇴근 시간이 조금 남았습니다.
你正在上班是吧?是不是很累啊?有一件事我憋在心里很久了,经过慎重考虑我决定还是告诉你吧,我想告诉你的就是…就是现在离下班还有一段时间。
扩展资料近义词:힘들어
힘들어
释义:好累啊。
语法:‘피로 ’로 표현할 때 ‘피로 ’로 바뀌는 것은 ‘피곤 ’이다. ‘피곤 ’이라는 뜻이다. ‘피곤 ’은 긴 시간 여행이나 노동을 통해 지친다. 또 어떤 일을 통해 지긋지긋 느끼는 것을 뜻한다.
例句:
그런데 나는 지금 달라요. 나는 당신을 만났어요. 나는 갑자기 매일 다른 여자와 놀러 가고, 끊임없이 자기소개를 하고, 끊임없이 새로운 방법을 생각하며, 다른 사람을 만나러 가고, 사실 나는 정말 피곤해요. 당신과 사귀는 것에 동의해 보길 바래요. 어떻게 기다릴게요.
可是我现在不一样了,我遇遇见了你,我突然觉得每一天和不同的女生出去玩,不停的重复自我介绍,不断地想新的花样,去讨好不一样的人,其实我真的很累啊,我希望你能同意跟我交往看看,怎么样,我在等你回答啊。