无聊无聊的说说
CHU MA RA NA I
无聊
翻译成日语有以下几种表达方式:
1、退屈
【たいくつ】【taikutsu】
【名・自动词・サ变/三类】 无聊,闷;寂寞;厌倦。
双语例句:
退屈な日常生活。
无聊的日常生活。
2、くだらない
【くだらない】【kudaranai】
【形容词/イ形容词】 无用;无益;无价值;无意义;无聊的。
双语例句:
くだらない仕事をいやいやながら承知した。
勉强接受了无聊的工作。
3、つまらない
【つまらない】【tsumaranai】
【形容词/イ形容词】 无聊的,无趣的;没有意思的。;没用;没有意义,胡乱;不起劲。;没有价值的,不值钱的。;不合算的,吃亏的;愚蠢的。
双语例句:
ずっと同じ人と一绪にいて、つまらないね。
总和一个人在一起,多无聊啊。
我以前回答过。参考我以前的回答我看过的最好的10本网络小说。
走吧,但是不知道算不算,想过自己以前喜欢的人,但是知道不可能了
日文“无聊”是:つまらない
一、读音:[wú liáo]
二、释义:
1、犹无可奈何。
《史记·吴王濞列传》:“王实不病, 汉 系治使者数辈,以故遂称病……今王始诈病,及觉,见责急,愈益闭,恐上诛之,计乃无聊。” 宋 苏轼 《汉高帝论》:“ 吕后 虽悍,亦不忍夺之其子以与侄。 惠帝 既死,而 吕后 始有邪谋,此出於无聊耳。”《金史·完颜素兰传》:“ 高琪 本无勋劳,亦无公望,向以畏死故擅诛 明沙虎 ,盖出无聊耳。” 明 张居正 《看详户部进呈揭帖疏》:“而民穷势蹙,计乃无聊。” 清 顾炎武 《答李子德书》:“若果有此举,老弟宜力为我设沮止之策,并驰书见示,勿使一时仓卒,而计出於无聊也。”
2、贫穷无依。
汉 刘向 《列女传·齐东郭姜》:“争邑相杀,父母无聊。”《晋书·石勒载记下》:“自是 刘 石 祸结,兵戈日交, 河东 弘农 间百姓无聊矣。” 宋 朱彧 《萍洲可谈》卷三:“胥无所归,贫索无聊,悔吾而卒。” 鲁迅 《三闲集·在钟楼上》:“夫面前无饭锅而觉得无聊,觉得苦痛,人之常情也。”
3、郁闷;精神空虚。
汉 王逸 《九思·逢尤》:“心烦愦兮意无聊。” 唐 牟融 《客中作》诗:“几度无聊倍惆怅,临风搔首独兴哀。” 宋 赵与时 《宾退录》卷二:“ 张无垢 亦有《论语绝句》百篇……《颜子箪瓢》曰:‘贫即无聊富即骄, 回 心独尔乐箪瓢。’” 明 刘兑 《娇红记》:“家居无聊,偶思佳丽夜别之言。” 周而复 《上海的早晨》第三部二七:“最近在家里闲得无聊,弄了两盆来白相。”
4、没有作用;没有意义而令人生厌。
唐 杜牧 《寄浙东韩乂评事》诗:“无穷尘土无聊事,不得清言解不休。”《新唐书·韦伦传》:“ 伦 请准直募匠,代无聊之人,繇是役用减鼓铸多矣。” 清 俞樾 《春在堂随笔》卷一:“此则无聊之语,聊以解嘲。” 张天翼 《包氏父子》四:“这些话真无聊。”
参考资料
つまらない.百度翻译[引用时间2017-12-20]
无聊.百度词典[引用时间2017-12-20]
本回答被网友采纳
くだらない
音标:KUDARANAI
近似发音:苦达拉那以
本回答被网友采纳
切----カット无聊----退屈给你个好用的翻译网址,各国语言在线翻译。呵呵 m